Ролинс, Джеймс - Олтарът на рая

Здесь есть возможность читать онлайн «Ролинс, Джеймс - Олтарът на рая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Издательство: Бард, Жанр: Старинная литература, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Олтарът на рая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Олтарът на рая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Олтарът на рая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Олтарът на рая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ключът на мъртвеца - загадъчно каза Джак. Хората му се втурнаха да качат ранения на палубата.

Друг човек зае мястото му на кормилото на лодката, готов да продължи търсенето на оцелели. Джак беше необходим горе, за да поеме командването. Лорна го последва по стълбата.

Палубата беше превърната в импровизирана полева болница. Здравите се грижеха за ранените. Някои седяха, други лежаха по гръб. Един беше завит с брезент.

Лорна веднага започна да оказва първа помощ, минаваше от ранен към ранен. Скоро пристигнаха спасителни хеликоптери на Бреговата охрана и Бърза помощ и започнаха да товарят най-критичните случаи.

Трима загинали.

Ужасно. Но можеше да е и много по-лошо.

Катерът на Граничен патрул пое нагоре по Мисисипи, следван от катамарана на Службата за рибата и дивата природа. Друг катер на Граничен патрул остана на място, за да отцепи района до пристигането на следователския екип, който щеше да се заеме с отломките.

Лорна стоеше на носа. Вятърът изсушаваше потта от челото й, но от това напрежението и шокът не намаляха. В разгара на хаоса тя бе съсредоточена върху работата си, като истински професионалист, насочила цялото си внимание към поредната разкъсна рана, сътресение или счупване. Работата бе като патерица, която й помогна да изкара сутринта. Останалите ранени вече бяха стабилни и се намираха под наблюдение на лекар от Бреговата охрана.

Сега, след като вече нямаха нужда от нея, тежестта на трагедията се стовари отгоре й. Тя обви тялото си с ръце. „Ами ако бях останала в трюма с Джак... ами ако не бяхме отишли на онзи остров?“

Изведнъж усети, че някой я гледа, и се обърна.

Джак стоеше на няколко крачки от нея, сякаш не се решаваше да я обезпокои.

Лорна оцени вежливостта му, макар че и донякъде се подразни. Да не би да си мислеше, че е чак толкова ранима? Кимна му да се приближи. Искаше отговори, някакво обяснение, което можеше да й позволи да затвори очи довечера. Надяваше се, че той ще може да й го осигури.

Джак пристъпи към нея.

- Съжалявам, че те замесих в това. Ако знаех...

- Откъде би могъл да знаеш?

Обърна се и се загледа към брега. Джак застана до нея. Последва дълго мълчание.

- Какво стана според теб? - най-сетне попита тя. - Експлозията. Каза, че имаш предположение. Какво значи „ключът на мъртвеца“?

- Ще ни трябва експерт по експлозиви, за да го потвърдим - изсумтя той. - Но докато ти работеше, огледах останките. Като че ли се е взривил резервоарът с горивото. Може би от някаква предпазна мярка.

- Това ли значи „ключът на мъртвеца“?

Джак кимна.

- Някой е знаел за кораба. Товарът все трябва да е тръгнал отнякъде и да има крайна дестинация. След бурята, когато са изгубили връзка с кораба, получателите сигурно са задействали взрива по радиото.

- За да унищожат товара.

- И да потулят всичко.

Думите му й напомниха за другата й отговорност.

- Животните... колко оцеляха?

- За съжаление, екипът е имал време да пренесе само някои преди експлозията. Папагала, двете маймуни, агнето. Успели също да спасят яйцата на питона. Но самата змия и всичко останало е изгубено.

- Имаме също и малкото на ягуара.

- Да. Не съм забравил. Обаче трябва да имаме предвид и още един оцелял.

- Майката на ягуарчето.

- Тя все още е някъде на свобода. Веднага щом стигнем Ню Орлиънс, ще събера хора за хайка.

- А през това време аз ще дам ход на генетичните изследвания, за да разберем какво точно се е случило с тези животни и да определим кой би могъл да направи всичко това.

- Добре. Утре ще ти се обадя да видя какво си открила.

Понечи да си тръгне, но Лорна го хвана за ръката и го спря.

- Чакай, Джак. Мога да подготвя всичко в ЦИЗВО още днес.

Той се намръщи объркано. Не беше разбрал намека в думите й.

- Довечера идвам с теб - каза тя.

Бръчките на челото му не се изгладиха. Дори станаха още по-дълбоки.

Лорна въздъхна, изгубила търпение.

- Когато тръгнеш на лов за котката, идвам с теб.

Лицето му заприлича на изсечено от гранит.

- Не. Ще е прекалено опасно.

Гневът пламна в гърдите й - и някаква част от нея бе благодарна, че изпитва някакво чувство след толкова много смърт. Даваше й сили.

- Виж какво, Джак. Ловувала съм едър дивеч. И съм отличен стрелец с упойваща пушка.

- Аз също - и нямам предвид упойваща пушка. Освен това познавам блатата по-добре от теб.

- А аз пък познавам големите котки по-добре от теб.

- Лорна...

- Стига, Джак. Помисли малко. Ако бях мъж, щяхме ли изобщо да водим този разговор? Каза ми, че смяташ да събереш специалисти - следотърсачи, ловци, твоята специална група. Е, предлагам ти моята експертиза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Олтарът на рая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Олтарът на рая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Ролинс - Амазония
Джеймс Ролинс
Лоуренс Джеймс - Новый Рай
Лоуренс Джеймс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ролинс
Джеймс Ролинс - Черният орден
Джеймс Ролинс
Джеймс Ролинс - Карта от кости
Джеймс Ролинс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ролинс
Джеймс Ролинс - Пъклена кръв
Джеймс Ролинс
libcat.ru: книга без обложки
Ролинс, Джеймс
Джеймс Шмиц - Рай для паразитов
Джеймс Шмиц
Джеймс Роллинс - Олтарът на Рая
Джеймс Роллинс
Отзывы о книге «Олтарът на рая»

Обсуждение, отзывы о книге «Олтарът на рая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x