М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе

Здесь есть возможность читать онлайн «М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

КНИГА ДАНИИЛА КНИГА ДВЕНАДЦАТИ в современном русском переводе Перевод с древнееврейского и арамейского и примечания
Института перевода Библии в Заокском
под редакцией
доктора богословия М.П. Кулакова
доктора философии М.М. Кулакова
© Перевод, примечания, подзаголовки
Институт перевода Библии в Заокском, 2011
© Предисловие. М.М. Кулаков

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5Продолжайте приносить квасное

как жертвы благодарственные

и громко хвалитесь своими дарами добровольными,

вы же любите это, сыны Израилевы!» –

говорит Господь.

Потому-то во всех ваших городах оставлял Я вас голодными,

и есть вам было нечего [350] 4:6 Букв.: Я давал вам голые зубы во всех городах ваших . ,

давал почувствовать недостаток хлеба во всех селениях,

и всё же вы не обращались ко Мне», –

так говорит Господь!

Да , не давал Я вам дождя

все три месяца до самой жатвы:

посылал дождь на один город,

а другой – та же туча стороной обходила;

одно поле увлажнялось дождем,

а другое – без него высыхало.

8Люди ходили из одного селенья в другое,

чтобы воды напиться – ее на всех не хватало [351] 4:8 Или: и жаждущими оставались . ;

и всё же вы не обращались ко Мне», –

таково слово Господне!

9«Поражал Я урожаи ваши жухлостью и ржавчиной [352] 4:9 Точное название этих болезней растений не известно. ,

оставлял засыхать ваши сады и виноградники,

смоковницы и оливы у вас саранча объедала,

и всё же вы не обращались ко Мне», –

говорит Господь!

10«На иных среди вас чуму губительную Я насылал,

подобную той, что в Египте была [353] а 4:10 Исх 9:1–7. а;

юношей ваших мечу предавал;

коней позволял у вас угонять;

смрад вокруг ваших шатров [354] б 4:10 Или: на стоянках ваших . бстоял невыносимый,

и всё же вы не обращались ко Мне», –

это слово Господне!

11«Иных из вас Я сокрушал,

как некогда сокрушил Содом и Гоморру [355] 4:11 Букв.: как Бог ниспроверг Содом и Гоморру – Быт 19:1–29. ,

а оставшиеся в живых были, как головня,

из огня выхваченная,

и всё же вы и тогда не обращались ко Мне», –

это Господа слово!

12А посему Я, по сказанному уже тебе [356] 4:12 Очевидно, имеется в виду, наказание, предсказанное в 4:2, 3. ,

так и обойдусь с тобой, Израиль!

И если Я так поступлю с тобой,

приготовься встретить Бога своего, Израиль».

13Ибо только Он и есть Тот,

Кто вздымает горы и порождает ветер,

открывает людям мысли Свои

и зарю во тьму обращает.

По вершинам земным Он ступает.

Господь, Бог Воинств – имя Его!

Песнь скорби и призыв к покаянию

5Услышь эту песнь погребальную,

ее как плакальщик о тебе, дом Израилев, я исполню!

2Пала дева – ее имя Израиль, –

не встать уже ей,

брошена на земле своей – лежит,

и поднять ее некому.

3Так говорит Владыка Господь:

«В городе, что, бывало, с тысячей воинов выступал,

всего сотня какая останется;

а в селении, что сотнею выступало, –

выживет не более десятка защитников дома Израилева».

4Ибо так говорит Господь сему дому Израилеву:

«Ищите всем сердцем Меня и будете живы.

5Нечего делать вам в капищах Бет-Эля,

незачем тратить время на паломничества в Гилгал

или тянуться к Беэр-Шеве:

плена не миновать идолопоклонникам Гилгала,

и Бет-Эль превратится в ничто [357] 5:5 Или: Бет-Эль будет Авеном (уничижительное наименование Бет-Эля, т.е. Дома Божия). ».

6Ищите Господа всем сердцем и будете живы!

А не то, как огонь, обрушится Он на потомков Иосифа,

как огонь, который спалит Бет-Эль,

не дав никому его затушить.

7 Ищите Господа все ,

кто сладость справедливости

в горечь полынную превращает,

а правду [358] 5:7 Или: праведность . в грязи топчет.

8( Вам и дела нет до Того ,

Кто созвездия сотворил,

Плеяды создал и Орион;

Кто тьму превращает в зарю;

а день – во мрак ночной;

Кто воды вызывает из моря

и на землю их изливает –

Господь – имя Его!

9Он и самые укрепленные города сокрушает,

любую крепость превращая в руины.)

10Вам же всякий, кто грехи ваши всенародно обличает [359] а 5:10 Букв.: обличает в воротах ( города ). а,

ненавистен и каждый, истину говорящий [360] б 5:10 Букв.: искренне / непорочное говорит. б, противен!

11Вы бедняков попираете,

податями всякими зерно вам отдавать вынуждаете.

Хотя и понастроили вы себе палаты каменные,

но не жить вам в них,

и не пить вина роскошных виноградников,

что трудами угнетаемых вы насадили.

12«Ибо знаю Я все преступления ваши несчетные

и ведомы Мне грехи ваши тяжкие:

честного [361] а 5:12 Или: справедливого / праведного . авы угнетаете, взятки берете,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x