М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе

Здесь есть возможность читать онлайн «М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

КНИГА ДАНИИЛА КНИГА ДВЕНАДЦАТИ в современном русском переводе Перевод с древнееврейского и арамейского и примечания
Института перевода Библии в Заокском
под редакцией
доктора богословия М.П. Кулакова
доктора философии М.М. Кулакова
© Перевод, примечания, подзаголовки
Институт перевода Библии в Заокском, 2011
© Предисловие. М.М. Кулаков

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4Потому предам Я дом Хазаэля огню,

и пожрет он чертоги Бен-Хадада [322] 1:4 Дом Хазаэля – речь идет о царской династии, воссевшей на престол Арамеи в 843 г. до Р.Х. (ср. 4 Цар 8:7–15), и о сыне Хазаэля, Бен-Хададе (4 Цар 13:3, 24). “.

5„Сокрушу засовы на вратах Дамаска,

лишу жизни властителя долины Авен [323] а 1:5 Или: обитающих в Долине нечестия . а,

того, кто держит царский скипетр в Бет-Эдене [324] б 1:5 Букв.: доме наслаждений . б,

и пойдут сирийцы пленными в землю Кир!“ –

говорит Господь.

6Так говорит Господь:

„За преступления, одно за другим творимые,

не отвращу наказания от жителей Газы!

В плен всех подряд уводили они,

чтоб в рабы продавать в Эдоме.

7Потому предам Я огню стены Газы,

и пожрет он городские чертоги ее“.

8„Лишу жизни жителей Ашдода

и того, кто держит царский скипетр в Ашкелоне,

простру руку Мою к Экрону,

пока не погибнет последний филистимлянин!“ –

говорит Владыка Господь.

9Так говорит Господь:

„За преступления, одно за другим творимые,

не отвращу наказания от жителей Тира!

О братском союзе не думая,

они целые селения в рабы продавали в Эдом.

10Потому предам Я огню стены Тира,

и пожрет огонь его городские чертоги“.

11Так говорит Господь:

„За преступления, одно за другим творимые,

не отвращу наказания от Эдома!

С мечом в руке преследовал он брата [325] 1:11 Израиль – брат Эдома (Быт 25:21–24, 29, 30). ,

всякую жалость в себе подавив.

Непрестанно бушевал его гнев,

ярость его была безудержной.

12Вот за это за всё и предам Я огню Теман,

и пожрет огонь чертоги Боцры“.

13Так говорит Господь:

„За преступления, одно за другим творимые,

не отвращу наказания от аммонитян!

В Гиладе они беременным животы вспарывали,

когда войной расширяли свои пределы“.

14„Потому предам Я огню стены Раввы,

и пожрет он чертоги ее

в день битвы под крики войска,

в день бури под вой ветра;

15тогда пойдет в изгнание их царь,

и князья его – с ним“, – говорит Господь.

2Так говорит Господь:

„За преступления, одно за другим творимые,

не отвращу наказания от жителей Моава!

Над останками царя эдомского они надругались:

огнем их в пепел [326] 2:1 Букв.: в известь . и дым обратили“.

2„Потому и предам Я Моав огню,

и пожрет он чертоги Кериота.

В шуме сражения Моав погибнет,

при криках войска и звуках рога,

3истреблю в нем властителя [327] 2:3 Букв.: судью. его,

вместе с ним всех князей его погублю“, –

говорит Господь.

Суд над Иудеей и Израилем

4Так говорит Господь:

„За преступления, одно за другим творимые,

не отвращу наказания от Иудеи!

Отвергли они Закон Господень,

установлений Моих не хранили,

а позволили себе увлечься лжебогами,

которыми еще их предки соблазнились.

5Потому и предам Я огню Иудею,

и пожрет он чертоги Иерусалима“.

6Так говорит Господь:

„За преступления, одно за другим творимые,

не отвращу наказания от Израиля!

Там прибыли ради [328] а 2:6 Букв.: за серебро. апродают в рабы человека порядочного [329] б 2:6 Или: праведного . б,

и нищего – за пару сандалий;

7по головам бедняков ходят, как по пыльной дороге [330] а 2:7 Друг. возм. пер.: они жаждут ( увидеть ) пепел на головах бедняков. а,

некуда там человеку слабому податься [331] б 2:7 Или: человека слабого с пути сбивают . б;

и отец и сын его блудят с одной и той же девицей,

оскверняя святое имя Мое.

8 Пьянствуют они прямо у жертвенников своих,

валяясь около них на одеждах, в залог взятых, –

пьют вино в храмах богов своих [332] 2:8 Или: в Храме своего Бога . ,

да и вино-то, в уплату штрафа изъятое.

9 Не кто иной, как Я, на их пути сюда

истребил амореев, высоких, как кедры,

и могучих, как дубы, –

лишил их плодов на ветвях и корней в земле [333] 2:9 Букв.: плода его вверху и корней его внизу – метафора, указывающая на полное уничтожение. .

10И из Египта Я вас вывел,

и по пустыне водил целых сорок лет,

чтобы дать вам землю амореев во владение.

11По воле Моей одни из сыновей ваших пророками стали,

а иные из юношей ваших – назореями [334] 2:11 О назореях см. Числ 6:1–21. .

Не так ли всё это было , сыны Израиля?“ –

напоминает Господь!

12„А вы назореев вином опаивали,

пророкам рты затыкали [335] 2:12 Букв.: пророкам приказывали : „ Не пророчествуй “. !

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x