Джон Уилямс - Стоунър

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Уилямс - Стоунър» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Лабиринт, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стоунър: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стоунър»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга на годината за 2013” – престижна награда, присъждана от 4000 книжари в „Уотърстоунс”, най-мощната верига от книжарници във Великобритания, Белгия, Холандия и Ирландия.
Романът, който покори Европа. И я разплака.
Необикновена книга за обикновения живот на едно момче, което тръгва от дълбоката американска провинция и се издига до университетски преподавател. В романа не се случва нищо. По-точно, случва се цял един живот, белязан от тихо отчаяние и неизчерпаеми запаси от достойнство.
Стилът на Уилямс е пределно изчистен, аскетичен, оголен до мускула, в него няма и една излишна дума и това създава особена съпричастност със съдбата на главния герой - Стоунър би могъл да бъде всеки от нас.
Джон Уилямс (1922-1994) издава "Стоунър" преди близо половин век. Преди няколко години романът е преоткрит и заживява нов живот - включен е в авторитетната поредица на "Ню Йорк Ревю ъф Букс", а в Европа се превръща в голямата литературна сензация на 2013 година.
„Най-великият американски роман, за който не сте чували.“
„НЮ ЙОРКЪР“ „«Стоунър» е съвършен роман, разказан толкова добре, написан толкова красиво, че направо те разтърсва.“
„НЮ ЙОРК ТАЙМС“ „Страхотен роман с отекваща като ехо тъга.“
ДЖУЛИАН БАРНС „Красив, тъжен, напълно убедителен разказ за цял един живот. Изумен съм, че такъв добър роман е убягвал толкова дълго на вниманието ни.“
ИЪН МАКЮЪН „Вероятно най-добрият образец на минимализма, който някога съм чел.“
СТИВЪН ЕЛИЪТ „Един от великите американски романи на ХХ век, останали в сянка… Почти съвършен.“
БРЕТ ИСТЪН ЕЛИС „Романът е изтъкан от най-съкровените житейски мигове и страсти.“
„ИНДИПЕНДЪНТ“ „Един от великите забравени романи на миналия век. През последните няколко години съм купил от него поне 50 бройки — за подарък на приятели. От тази книга изпадат във възторг и писатели, и читатели.“
КОЛЪМ МАККАН в. „Гардиан“

Стоунър — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стоунър», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стоунър беше наясно, че лека-полека малката стаичка, където сега лежеше и откъдето гледаше през прозореца, ще се превърне в неговия свят, той вече чувстваше първите смътни признаци на болката, завърнала се като далечно телефонно обаждане на стар приятел. Съмняваше се, че ще настояват да го приемат отново в болницата, днес следобед Стоунър бе доловил в гласа на Джеймисън някаква окончателност и той му беше дал хапчета, които да пие в случай на „неудобство“.

— Можеш да пишеш на Грейс — чу се да казва на Едит. — Не си е идвала от много време.

Обърна се и видя, че Едит кима разсеяно — заедно с неговите очи и нейните наблюдаваха спокойно все по-наситения мрак зад прозореца.

През следващите две седмици Стоунър усети, че изнемощява — първо постепенно, после бързо. Болката се завърна със сила, която той не бе очаквал, взимаше си хаповете и усещаше как тя се оттегля като плашлив звяр в мрака.

Грейс дойде и Стоунър установи, че в края на краищата няма какво толкова да й казва. Била заминала и едва завчера се била прибрала в Сейнт Луис, където била намерила писмото на Едит. Беше изтощена и напрегната, под очите й имаше тъмни сенки, на Стоунър му се прииска да направи нещо, за да притъпи болката й, а знаеше, че не е по силите му.

— Изглеждаш добре, тате — каза тя. — Много добре. Ще се оправиш.

— Разбира се — отвърна той и й се усмихна. — Как е младият Ед? И ти как си?

Грейс отговори, че била добре, младият Ед също, наесен щял да започне гимназия. Стоунър я погледна донякъде озадачен.

— Гимназия ли? — повтори. После схвана, че е чул правилно. — Разбира се — рече. — Забравих, че би трябвало вече да е пораснал.

— Прекарва доста време при… при господин и госпожа Фрай — обясни Грейс. — Така е най-добре за него.

Каза още нещо, но Стоунър се беше разсеял. Все по-често установяваше, че се затруднява да се съсредоточи само върху едно нещо, мислите му блуждаеха в посоки, които той не можеше да предрече, хващаше се понякога и да изрича думи, чийто източник не разбираше.

— Клетият татко — чу да казва Грейс и пак насочи вниманието си към мястото, където се намираше. — Клетият татко, не ти беше лесно, нали?

Стоунър се позамисли, после каза:

— Да, не ми беше лесно. Но вероятно не съм и искал. Да бъде.

— Ние с мама… и двете те разочаровахме, нали?

Стоунър вдигна ръка, сякаш за да я погали.

— О, не — рече с мрачна страст. — Недей да…

Искаше му се да каже повече, да обясни, но не намери сили да продължи. Затвори очи и усети как мислите му стават хаотични. В съзнанието му се тълпяха образи, които се променяха като на екран. Стоунър видя Едит, каквато тя беше онази първа вечер, когато се бяха запознали у стария Клермонт — синята рокля, тънките пръсти и красивото нежно лице, което се усмихваше мило, светлите очи, които гледаха въодушевено всеки миг така, сякаш е сладка изненада.

— Майка ти… — каза Стоунър. — Тя невинаги е била…

Невинаги е била, каквато беше сега, и на Стоунър му се стори, че зад жената, в която Едит се е превърнала, вижда момичето, което е била — помисли си, че го е виждал винаги.

— Ти беше красиво дете — чу се да казва и за миг престана да разбира на кого говори. Светлината заплува пред очите му, придоби очертания и се превърна в лицето на дъщеря му, набраздено с бръчки, мрачно и състарено от грижи. Стоунър затвори отново очи. — В кабинета. Помниш ли? Седеше с мен, докато работех. Беше много кротка и светлината… светлината… — Светлината от настолната лампа (Стоунър я виждаше и сега) се отразяваше в усърдното личице, сведено с детински унес над някоя книга или картинка, така че гладката кожа сияеше в здрача на стаята. Той чу как в далечината кънти тих смях. — Разбира се — каза и погледна сегашното лице на онова дете. — Разбира се — каза още веднъж, — ти винаги беше там.

— Не говори — спря го едва чуто Грейс, — трябва да почиваш.

И това беше тяхното сбогуване. На другия ден Грейс слезе при него и каза, че се налагало да се върне за няколко дни в Сейнт Луис, каза още нещо с глух овладян глас, но Стоунър не го чу, лицето й беше мрачно, очите й бяха червени и насълзени. Погледите им се срещнаха, Грейс се взира дълго, едва ли не невярващо, после се извърна. Стоунър знаеше, че няма да я види повече.

Нямаше желание да умира, но след като Грейс си тръгна, имаше мигове, когато ставаше нетърпелив, както сме нетърпеливи преди пътуване, на което не ни се иска особено да поемаме. И като всеки пътник, Стоунър чувстваше, че има много неща, които трябва да свърши, преди да замине, а не можеше да се сети какви.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стоунър»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стоунър» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стоунър»

Обсуждение, отзывы о книге «Стоунър» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x