Джон Уилямс - Стоунър

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Уилямс - Стоунър» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Лабиринт, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стоунър: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стоунър»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга на годината за 2013” – престижна награда, присъждана от 4000 книжари в „Уотърстоунс”, най-мощната верига от книжарници във Великобритания, Белгия, Холандия и Ирландия.
Романът, който покори Европа. И я разплака.
Необикновена книга за обикновения живот на едно момче, което тръгва от дълбоката американска провинция и се издига до университетски преподавател. В романа не се случва нищо. По-точно, случва се цял един живот, белязан от тихо отчаяние и неизчерпаеми запаси от достойнство.
Стилът на Уилямс е пределно изчистен, аскетичен, оголен до мускула, в него няма и една излишна дума и това създава особена съпричастност със съдбата на главния герой - Стоунър би могъл да бъде всеки от нас.
Джон Уилямс (1922-1994) издава "Стоунър" преди близо половин век. Преди няколко години романът е преоткрит и заживява нов живот - включен е в авторитетната поредица на "Ню Йорк Ревю ъф Букс", а в Европа се превръща в голямата литературна сензация на 2013 година.
„Най-великият американски роман, за който не сте чували.“
„НЮ ЙОРКЪР“ „«Стоунър» е съвършен роман, разказан толкова добре, написан толкова красиво, че направо те разтърсва.“
„НЮ ЙОРК ТАЙМС“ „Страхотен роман с отекваща като ехо тъга.“
ДЖУЛИАН БАРНС „Красив, тъжен, напълно убедителен разказ за цял един живот. Изумен съм, че такъв добър роман е убягвал толкова дълго на вниманието ни.“
ИЪН МАКЮЪН „Вероятно най-добрият образец на минимализма, който някога съм чел.“
СТИВЪН ЕЛИЪТ „Един от великите американски романи на ХХ век, останали в сянка… Почти съвършен.“
БРЕТ ИСТЪН ЕЛИС „Романът е изтъкан от най-съкровените житейски мигове и страсти.“
„ИНДИПЕНДЪНТ“ „Един от великите забравени романи на миналия век. През последните няколко години съм купил от него поне 50 бройки — за подарък на приятели. От тази книга изпадат във възторг и писатели, и читатели.“
КОЛЪМ МАККАН в. „Гардиан“

Стоунър — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стоунър», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тя не се доизказа.

Когато Грейс изпи до капка шерито в шишето, се появи и момчето за доставки по домовете, беше дошло с бутилка уиски. Грейс я донесе в кухнята, отвори я с обиграно движение и наля доста голяма доза в чашата от шерито.

Стояха до много късно, докато по прозорците не пропълзя първият сивкав здрач. Грейс не спираше да пие на малки глътки и с напредването на нощта бръчките по лицето й се изгладиха, тя се успокои и подмлади и двамата с баща й поговориха, както не бяха разговаряли от години.

— Предполагам — сподели Грейс, — предполагам, че забременях съвсем преднамерено, въпреки че навремето не го знаех, предполагам, че дори не знаех колко силно искам да се махна оттук, трябваше да се махна. Бог ми е свидетел, знаех как да се предпазвам и да не забременея, освен ако не искам. Всички онези момчета в гимназията и… — Тя се усмихна криво на баща си. — Вие с мама не знаехте, нали?

— Предполагам, че не — призна той.

— Мама искаше да съм популярна и — е, да, бях популярна. Това не значеше нищо, абсолютно нищо.

— Знаех, че си нещастна — рече с усилие Стоунър. — Но и през ум не ми е минавало… така и не съм разбрал…

— Вероятно аз също — каза Грейс. — Не бих могла да знам. Клетият Ед. Накрая той опра пешкира. Използвах го… о, да, той е бащата… но аз го използвах. Беше свястно момче, много срамежливо… направо не се понасяше. Сам се записа доброволец половин година преди задължителната повинност, само и само да се махне. Убих го, така ми се струва, беше много свястно момче, а ние с него дори не се харесвахме особено.

Говориха до късно като стари приятели. И малко по малко Стоунър осъзна, че както е казала и самата Грейс, тя е почти щастлива с отчаянието си, ще живее мирно и кротко и от година на година ще се пропива все повече, за да не вижда в какво нищо се е превърнал животът й. Стоунър се радваше, че дъщеря му има поне това, беше признателен, че тя може да пие.

Годините непосредствено след Втората световна война бяха най-добрите в преподавателската му работа, освен това в някои отношения бяха най-щастливите в живота му. Ветераните от тази война извършиха същински десант в университета и го преобразиха, донесоха качество на живот, каквото преди му липсваше, устрем и вихър, които го направиха съвсем различен. Стоунър работеше по-усърдно от всякога, студентите, странно зрели, бяха изключително сериозни и презираха всичко незначително. Непорочни спрямо модата и обичаите, гледаха на следването така, както Стоунър бе мечтал, подхождаха към него, сякаш е самият живот, а не конкретно средство за постигането на конкретна цел. Стоунър знаеше, че след тези няколко години преподаването никога вече няма да бъде същото, и се отдаде на щастливото състояние на изнемога, за която се надяваше да не свършва никога. Рядко мислеше за миналото или бъдещето, а също за разочарованията и радостите им, бе насочил цялата енергия, на която беше способен, към работата си тук и сега и се надяваше най-после онова, което прави, да се е превърнало в негова отличителна черта.

През тези години рядко бе отклоняван от отдадеността си на работата тук и сега. Понякога, щом дъщеря му се върнеше да погостува в Колумбия така, сякаш се луташе безцелно от стая на стая, го обземаше почти непоносимото чувство за загуба. Грейс щеше да навърши двайсет и пет, а изглеждаше десет години по-възрастна, пиеше неотклонно, без да спира, като човек, изгубил всякаква надежда, и се разбра, че оставя все по-често детето на грижите на баба му и дядо му в Сейнт Луис.

Само веднъж Стоунър получи вести от Катрин Дрискол. През 1949 година, в началото на пролетта от един голям университет в източните щати му изпратиха бюлетина си, където се съобщаваше, че книгата на Катрин е издадена, и бяха добавени няколко думи за авторката. Преподавала в добър хуманитарен колеж в Масачузетс, не била семейна. При първа възможност Стоунър си набави екземпляр от книгата. Когато я взе в ръце, пръстите му сякаш оживяха и затрепериха така, че той едвам я отвори. Отгърна първите няколко страници и видя посвещението: „На У. С.“

Очите му се замъглиха и Стоунър седя дълго, без да се помръдва. След това поклати глава и се върна към книгата — не я остави, докато не я прочете от кора до кора.

Както и очакваше, беше добра. Стилът беше отличен и заложената в нея страст бе прикрита с бистър ясен ум. Стоунър усети, че в онова, което чете, вижда Катрин, и бе изумен колко ясно си я представя дори сега. Най-неочаквано изпита чувството, че Катрин е в съседната стая и той се е разделил с нея преди броени мигове, ръцете му пламтяха, сякаш я бе докосвал. И усещането за загуба, което толкова дълго бе потискал вътре в себе си, бликна като от срутен бент, погълна го и Стоунър се остави да го носи, да го изтласква извън обсега на собствената му воля — не искаше да се спасява. После се усмихна с обич, като на спомен, хрумна му, че наближава шейсетте и би трябвало да е извън властта на такава страст, на такава любов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стоунър»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стоунър» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стоунър»

Обсуждение, отзывы о книге «Стоунър» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x