Джон Уилямс - Стоунър

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Уилямс - Стоунър» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Лабиринт, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стоунър: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стоунър»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга на годината за 2013” – престижна награда, присъждана от 4000 книжари в „Уотърстоунс”, най-мощната верига от книжарници във Великобритания, Белгия, Холандия и Ирландия.
Романът, който покори Европа. И я разплака.
Необикновена книга за обикновения живот на едно момче, което тръгва от дълбоката американска провинция и се издига до университетски преподавател. В романа не се случва нищо. По-точно, случва се цял един живот, белязан от тихо отчаяние и неизчерпаеми запаси от достойнство.
Стилът на Уилямс е пределно изчистен, аскетичен, оголен до мускула, в него няма и една излишна дума и това създава особена съпричастност със съдбата на главния герой - Стоунър би могъл да бъде всеки от нас.
Джон Уилямс (1922-1994) издава "Стоунър" преди близо половин век. Преди няколко години романът е преоткрит и заживява нов живот - включен е в авторитетната поредица на "Ню Йорк Ревю ъф Букс", а в Европа се превръща в голямата литературна сензация на 2013 година.
„Най-великият американски роман, за който не сте чували.“
„НЮ ЙОРКЪР“ „«Стоунър» е съвършен роман, разказан толкова добре, написан толкова красиво, че направо те разтърсва.“
„НЮ ЙОРК ТАЙМС“ „Страхотен роман с отекваща като ехо тъга.“
ДЖУЛИАН БАРНС „Красив, тъжен, напълно убедителен разказ за цял един живот. Изумен съм, че такъв добър роман е убягвал толкова дълго на вниманието ни.“
ИЪН МАКЮЪН „Вероятно най-добрият образец на минимализма, който някога съм чел.“
СТИВЪН ЕЛИЪТ „Един от великите американски романи на ХХ век, останали в сянка… Почти съвършен.“
БРЕТ ИСТЪН ЕЛИС „Романът е изтъкан от най-съкровените житейски мигове и страсти.“
„ИНДИПЕНДЪНТ“ „Един от великите забравени романи на миналия век. През последните няколко години съм купил от него поне 50 бройки — за подарък на приятели. От тази книга изпадат във възторг и писатели, и читатели.“
КОЛЪМ МАККАН в. „Гардиан“

Стоунър — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стоунър», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И така, Стоунър започна оттам, откъдето бе тръгнал и като студент: висок, слаб сгърбен мъж в същия кабинет, където бе седял като висок, слаб сгърбен младеж, заслушан в думите, които го отведоха там, докъдето бе стигнал. Нямаше случай да влезе в този кабинет и да не погледне стола, на който навремето беше седял, и всеки път се изненадваше малко, че не е на него.

На 11 ноември същата година, два месеца след началото на семестъра бе подписано примирие. Новината дойде в учебен ден и занятията бяха прекратени начаса: студентите хукнаха безцелно из университетското градче и се включиха в малки шествия, които се струпваха на едно място, пръсваха се и пак се събираха, лъкатушеха из коридорите, аудиториите и кабинетите. Почти против волята си Стоунър бе засмукан от една от тълпите, която влезе в Джеси Хол, тръгна по коридорите, по стълбищата и пак по коридорите. Повлечен от множеството студенти и преподаватели, той мина покрай отворената врата в кабинета на Арчър Слоун и го зърна да седи зад бюрото с лице, което се бе сгърчило — Слоун ридаеше горчиво и по дълбоките бръчки върху откритото му лице на цели ручейчета се стичаха сълзи.

Стъписан, Стоунър се остави тълпата да го повлече отново за миг. После се отскубна и се прибра в стаята си недалеч от университетското градче. Седна в сумрака и докато слушаше виковете на радост и облекчение навън, се сети за Арчър Слоун, който ридаеше за поражение, каквото виждаше единствен той — или му се струваше, че вижда, — така Стоунър разбра, че Слоун вече е сломен човек и никога няма да бъде същият.

Към края на ноември мнозина от заминалите на война започнаха да се връщат в Колумбия и университетското градче беше изпъстрено с масленозелените петна на военните униформи. Сред дошлите в дълга отпуска беше и Гордън Финч. Беше отсъствал от университета година и половина, през която беше напълнял, а широкото открито лице, което навремето бе изглеждало някак приятелски примирено, сега излъчваше дружелюбна, но плашеща сериозност — той беше с капитански нашивки и често говореше с бащинска любов за „мъжете“ си. Отнасяше се приятелски, но отчуждено с Уилям Стоунър, и се престараваше да прави мили очи на по-възрастните преподаватели в катедрата. Вече беше късно да му дадат за есенния семестър курсове, затова до края на учебната година го назначиха на временна синекурна длъжност — административен асистент на декана на Историко-филологическия и научен факултет. Беше достатъчно благоразумен да знае колко двусмислено е новото му положение и достатъчно прозорлив да вижда открилите се пред него възможности — отношенията му с колегите бяха сдържани и любезно необвързващи.

Деканът на факултета Джосая Клермонт беше дребен брадат мъж в напреднала възраст и отдавна бе надхвърлил годините за задължително пенсиониране — работеше тук още откакто в началото на седемдесетте години на миналия век обикновеният колеж бе преобразуван в университет и баща му бе сред първите ректори. Беше се окопал толкова надълбоко, беше се превърнал в такава неразделна част от историята му, че никой не набираше смелост да настоява да излезе в пенсия, въпреки че той бе все по-неспособен да се справя със задълженията си. От паметта му не бе останало почти нищо, случваше се той да се загуби из коридорите на Джеси Хол, където беше кабинетът му, и да се налага да го водят като дете до бюрото му.

Джосая Клермонт бе много далеч от делата в университета и когато от кабинета му оповестиха, че организират в дома му празненство в чест на завърналите се ветерани — преподаватели и хора от администрацията, — повечето получили покани останаха с усещането, че или им погаждат дебелашка шега, или е станала грешка. Но не беше шега, не беше и грешка. Гордън Финч потвърди поканите и мнозина намекнаха, че именно той стои зад празненството.

Вдовец от доста години, Джосая Клермонт живееше сам с три цветнокожи прислужници почти на същата преклонна възраст като него в голяма къща отпреди Гражданската война, каквито навремето са били нещо обичайно в Колумбия, но които бързо изчезваха под напора на дребните независими фермери и строителните предприемачи. Архитектурата на сградата беше приятна, но безлична — макар и като цяло „южняшка“ във формите и в размаха, тя не притежаваше нищо от неокласическата строгост на къщите във Вирджиния. Дървенията беше боядисана в бяло, а прозорците и перилата на балкончетата, които се подаваха тук-там на горния етаж, бяха обрамчени със зелен кант. Градината стигаше до гората, обградила къщата, а отстрани на централната алея и на пътеките имаше високи тополи — без листа в декемврийския следобед. Това бе най-величествената къща, до която Уилям Стоунър се бе приближавал някога, и в този петъчен следобед той отиде донякъде притеснен по алеята при неколцина преподаватели, които не познаваше и които явно чакаха пред входната врата да ги пуснат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стоунър»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стоунър» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стоунър»

Обсуждение, отзывы о книге «Стоунър» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x