Джон Уилямс - Стоунър

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Уилямс - Стоунър» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Лабиринт, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стоунър: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стоунър»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга на годината за 2013” – престижна награда, присъждана от 4000 книжари в „Уотърстоунс”, най-мощната верига от книжарници във Великобритания, Белгия, Холандия и Ирландия.
Романът, който покори Европа. И я разплака.
Необикновена книга за обикновения живот на едно момче, което тръгва от дълбоката американска провинция и се издига до университетски преподавател. В романа не се случва нищо. По-точно, случва се цял един живот, белязан от тихо отчаяние и неизчерпаеми запаси от достойнство.
Стилът на Уилямс е пределно изчистен, аскетичен, оголен до мускула, в него няма и една излишна дума и това създава особена съпричастност със съдбата на главния герой - Стоунър би могъл да бъде всеки от нас.
Джон Уилямс (1922-1994) издава "Стоунър" преди близо половин век. Преди няколко години романът е преоткрит и заживява нов живот - включен е в авторитетната поредица на "Ню Йорк Ревю ъф Букс", а в Европа се превръща в голямата литературна сензация на 2013 година.
„Най-великият американски роман, за който не сте чували.“
„НЮ ЙОРКЪР“ „«Стоунър» е съвършен роман, разказан толкова добре, написан толкова красиво, че направо те разтърсва.“
„НЮ ЙОРК ТАЙМС“ „Страхотен роман с отекваща като ехо тъга.“
ДЖУЛИАН БАРНС „Красив, тъжен, напълно убедителен разказ за цял един живот. Изумен съм, че такъв добър роман е убягвал толкова дълго на вниманието ни.“
ИЪН МАКЮЪН „Вероятно най-добрият образец на минимализма, който някога съм чел.“
СТИВЪН ЕЛИЪТ „Един от великите американски романи на ХХ век, останали в сянка… Почти съвършен.“
БРЕТ ИСТЪН ЕЛИС „Романът е изтъкан от най-съкровените житейски мигове и страсти.“
„ИНДИПЕНДЪНТ“ „Един от великите забравени романи на миналия век. През последните няколко години съм купил от него поне 50 бройки — за подарък на приятели. От тази книга изпадат във възторг и писатели, и читатели.“
КОЛЪМ МАККАН в. „Гардиан“

Стоунър — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стоунър», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

През лятото на 1918 година често мислеше за смъртта. Смъртта на Мастърс го бе извадила от равновесие повече, отколкото му се искаше да признае, вече бяха започнали да огласяват първите списъци с американци, загинали в Европа. Преди, замислеше ли се за смъртта, я възприемаше или като литературно явление, или като въздействие на времето, което малко по малко износва несъвършената плът. Не си я беше представял като взрив от насилие на бойното поле, като кръв, рукнала от разкъсаното гърло. Бе изумен колко различни са тези два вида смърт и какво означават различията и усети как в него се надига горчилката, която навремето бе зърнал в живото сърце на своя приятел Дейвид Мастърс.

Дисертацията му беше за „Влиянието на класическата традиция върху средновековната лирика“. Стоунър посвети почти цялото лято на това да препрочита класическите и средновековните поети, писали на латински, и най-вече стиховете им за смъртта. За кой ли път се изуми от лекотата и спокойствието, с което римските лирици приемаха смъртта за даденост, сякаш нищото, пред което бяха изправени, беше цената за богатството на годините, на което се бяха радвали, бе озадачен и от огорчението, ужаса, едва прикритата омраза, които откриваше у някои по-късни християнски поети, представители на латинската традиция, когато те разглеждаха тази смърт, обещаваща, макар и смътно, богат и блажен вечен живот, сякаш тази смърт и това обещание бяха подигравка, вгорчила дните на живота им. Спомнеше ли си Мастърс, си го представяше като Катул или по-мекия и лиричен Ювенал, изгнаник в собствената си страна, и възприемаше смъртта му като поредното заточение, по-чуждо и трайно, отколкото го бе смятал преди.

През есента на 1918 година, в началото на семестъра на всички беше ясно, че войната в Европа надали ще продължи още дълго. Последната отчаяна контраофанзива на Германия бе спряна в подстъпите на Париж и маршал Фош бе наредил частите на Антантата да преминат в контранастъпление, бързо изтласкало германците на изходната линия. Британците напредваха на север, а американците се прехвърлиха през Аргона на цена, която във всеобщото въодушевление остана незабелязана за почти всички. Вестниците предричаха, че до Коледа германците ще капитулират.

Ето защо семестърът започна в дух на напрегнато жизнерадостно настроение и усещане за добруване. Студентите и преподавателите се хващаха, че се усмихват един на друг и си кимат въодушевено по коридорите, преподавателите и ректоратът си затваряха очите за изблиците на веселие и насилие на дребно сред студентите, а един от тях, чиято самоличност така и не се установи и който тутакси се превърна в местен народен герой, се покатери на една от огромните колони пред Джеси Хол и окачи на върха й сламено чучело на кайзера.

Единственият в университета, който като че не бе засегнат от всеобщото вълнение, беше Арчър Слоун. От деня, в който Щатите се включиха във войната, той започна да се затваря в себе си и това пролича още по-ясно към края й. Не разговаряше с колегите си, освен ако не бе принуден да обсъжда някакви свързани с катедрата въпроси, и се шушукаше, че е започнал да преподава странно и студентите ходели на лекциите му със свито сърце — четял надлежно, по инерция от записките си, без да среща погледите на студентите, често гласът му глъхнел, докато той се взирал в написаното и за една, две, а понякога за цели пет минути настъпвала тишина, през която Слоун нито се помръдвал, нито отговарял на притеснените въпроси.

Уилям Стоунър видя последните останки от умния ироничен мъж, когото бе познавал като студент, докато Арчър Слоун му възлагаше какво да преподава през академичната година. Даде му два от курсовете по композиция на първокурсниците и обща средноанглийска литература за напреднали, а после каза с проблясъци от някогашната си ирония:

— Подобно на мнозина от колегите и на немалко студенти, и ти ще останеш доволен, че се отказвам от доста лекции. Сред тях е един от любимите ми курсове, които не се радват на голяма популярност — обща английска литература за второкурсници. Може би го помниш?

Стоунър кимна, усмихнат.

— Да — продължи Слоун, — така си и знаех. Моля те да го поемеш ти. Не че е кой знае какъв подарък, но реших, че сигурно ще ти се стори забавно да започнеш официално като преподавател оттам, откъдето тръгна и като студент.

Погледна го за миг с блеснали напрегнати очи, каквито те бяха преди войната. После ги забули пелената на безразличието, Слоун се извърна и започна да прехвърля някакви книжа по писалището си.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стоунър»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стоунър» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стоунър»

Обсуждение, отзывы о книге «Стоунър» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x