Саймън Грийн - Шадоус Фол

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймън Грийн - Шадоус Фол» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шадоус Фол: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шадоус Фол»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шадоус Фол — изумителен и магичен, невидим за простосмъртните град, където предания, хора, вещи и всякакви твари отиват, за да изживеят дните си, след като вече никой не вярва в тях.
Комиксови и анимационни герои, които никога не са били на върха на славата, се смесват с рокендрол звезди, напуснали ни твърде млади. Нощем из парка бродят свирепи динозаври, а ходът на града се направлява от безмълвни човекоподобни роботи и надареното със зловеща сила плашило на име Джак Феч… Ала всичко си е в реда на нещата — това все пак е Шадоус Фол, където някой да се върне от мъртвите се приема просто за досадна подробност.
Разбира се, с такива обитатели градът далеч не страда от липса на проблеми, към които се прибавя и появата на мистериозен сериен убиец. Кметът Рия Фрейзиър, възкръсналият Ленард Аш, шерифът Ричард Ериксон, рокаджията и елфически бард Шон Морисън и Джеймс Харт, чието завръщане в града е отключило древно пророчество, трябва да спрат психопата, както и да се справят с безпрецедентното нахлуване на опустошителна армия от озверели фанатици…
Шадоус Фол е предопределен да бъде бойното поле между разума, вярата и човешкото въображение.
p-10 Саймън Грийн е сред най-известните съвременни британски автори на фентъзи и фантастика, с богат и респектиращ опит в жанровата литература. Роден през 1955 г. в английския град Брадфорд на Ейвън, днес е едно от утвърдените имена в бранша с десетки бестселъри зад гърба си. Внушителни легенди и могъщи митични образи се преплитат във великолепния роман Шадоус Фол, признат за един от абсолютните върхове в творчеството на автора.

Шадоус Фол — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шадоус Фол», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Милорд, милейди, благородни Оберон, милостива Титания, приветствам ви от името на Шадоус Фол.

Морисън замълча, сякаш в очакване на отговор, но тишината се проточи. Той се усмихна чаровно и продължи, буквално сипеше чар и дружелюбие.

— Извинете ме за безпокойството, за нахлуването неканен, но възникнаха изключително неотложни въпроси, които ме накараха да се натрапя и да прибегна до вашето приятелство и мнение. Ако разрешите, бих искал да представя своя приятел, Лестър Голд, герой.

Нямаше нужда Голд да бъде подканян да се поклони отново и той го направи — колкото можа по-изящно. Не беше от онези неща, с които бе свикнал, и подозираше, че е едно от онези, които е нужно доста да практикуваш, за да го изпълниш наистина успешно. Изправи се и установи, че нито кралят, нито кралицата бяха помръднали и ни най-малко не го бяха забелязали. Морисън стоеше до него, усмихваше се спокойно, очевидно очакваше отговор. Ала тишината все така се точеше и се натрупваше някаква тежест и мощ, които бяха едновременно обезпокоителни и опасни. Безкрайното взиране в претъпканата зала изглеждаше все по-заплашително и Голд трябваше да се бори с желанието си да държи ръката си по-близо до оръжието в кобура под мишницата. За пръв път в своята продължителна кариера той разбра, че се е изправил пред нещо, което не би могло да бъде спряно с гол кураж и точен куршум. Морисън се усмихна спокойно на Оберон и Титания, но Голд усети усилието, което му костваше това. Бардът се бе подготвил за открит отказ, но продължаващата тишина, която отричаше самото му съществуване, му идваше в повече.

— Милорд, милейди, нищо ли няма да ми кажете? Бил съм ваш бард в минали дни, изпял съм вашата история, свирил съм за ваша прослава пред публика от хора и от елфи. На свой ред вие ме удостоихте с вашето приятелство и ме изслушвахте, а сега се нуждая и от двете повече от всякога. Ако съм дръзнал да злоупотребя с вашето търпение, то е защото неотложни нужди ме подтикват към това. Появи се нещо, което заплашва в еднаква степен и хората, и елфите. Боя се, че градът няма никаква надежда да успее да се справи сам. Ваши височества, няма ли да ми кажете нещо?

Внезапно между двата трона се появи дребна, набита фигура, ухилена неприятно. Голд се взря в нея. Бе единственият елф, който не бе съвършен. Бе висок почти колкото двете човешки същества в залата, но троновете и елфите в тях го караха да изглежда по-дребен. Тялото му бе приятно и гъвкаво като на танцьор, но гърбицата отзад бе придърпала едното му рамо надолу и напред, а китката на тази ръка бе сгърчена като нокти на животно. Косата му бе прошарена, кожата — бледожълта като изсъхнал кокал, но в зелените му очи се таеше злонамереност и безочливост. На слепоочията му имаше два изпъкнали израстъка, които може и да са били рога. Носеше кожа на някакво животно, чиято козина се комбинираше неестествено с неговото собствено космато тяло, а краката му завършваха с двойно разцепени копита. Той внезапно се изсмя и Морисън потръпна от явното презрение в тихия глас.

— Пак ли се върна, малък бард, мъж, жалък човече? Да ни тревожиш с остроумие и грижи, мимолетни последствия и преходни стойности? Да ни говориш за неотложност и възникнали проблеми, сякаш френетичното тиктакане, отмерващо земния ти път, представлява някакъв интерес за нас? Забравяш мястото си, малък човече. Идваш когато те повикат, за наше удоволствие и за наше удобство. В никакъв случай не се натрапваш на Съвета ни и в нашата работа, когато ти хрумне.

— Милорд Пък — каза спокойно Морисън, — удоволствие е за мен, както винаги. Суровостта във вашите думи ме наранява изключително. Не съм ли аз бардът на този двор, на този Съвет? Не съм ли пял за вас именно в тази зала само преди шест дни? Вие ме почетохте тогава със своята възхвала, почерпихте ме питие и ме помолихте да ви наричам свой брат.

— Никога не съм харесвал брат си — каза Пък и се завъртя небрежно на копитата си с изненадваща грация. — Макар че харесвам хората достатъчно. Те са такава лесна плячка. Тичат с такова трогателно отчаяние и квичат така приятно, когато ги повалиш на земята. Дребните неща ги задоволяват и угодничат безкрайно за една усмивка или добра дума от някой, който е по-горе от тях. Душат дирници като разгонено куче, целуват перфектните ни задници и смятат, че това ни прави приятели. Идваш в лош момент, човече. Прибирай каквото е останало от добрата ни воля и се омитай, докато още можеш.

Сред редиците от насядали елфи се забеляза раздвижване и Голд можа да долови напрежението във въздуха. Тежестта на толкова много вторачени, немигащи очи бе почти непоносима. Морисън изглежда не изпитваше никакво напрежение, но за Лестър нещата стояха другояче. Частица от него желаеше да се обърне и да побегне и да тича, докато се озове в безопасност в един свят, който разбира. Мисълта някак си му вдъхна сили. Нямаше да бяга. Той бе герой, а героите не бягат — макар че понякога се оттегляха по тактически причини. Огледа се небрежно зад себе си, проверявайки колко далеч е от вратата и колко елфи бяха застанали на пътя му. Сети се отново за оръжието под сакото си, но продължи да държи ръката си настрана. Имаше стотици елфи, а той разполагаше само с шепа куршуми. Освен това имаше тревожното чувство, че тези величави същества не биха се обезпокоили от просто нещо като револвер. Реши да се концентрира върху това да остане напълно неподвижен и да положи усилие да изглежда спокоен и безгрижен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шадоус Фол»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шадоус Фол» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Саймън Кларк - Нощта на трифидите
Саймън Кларк
Саймън Мордън - Степени на свобода.
Саймън Мордън
Саймън Мордън - Теории за полета
Саймън Мордън
Саймън Мордън - Уравнения на живота
Саймън Мордън
libcat.ru: книга без обложки
Саймън Тойн
Саймън Тойн - Sanctus
Саймън Тойн
Саймън Грийн - Хоук и Фишер
Саймън Грийн
Саймън Грийн - Адският свят
Саймън Грийн
Саймън Грийн - Светът на мъглите
Саймън Грийн
Саймън Бекет - Шепотът на мъртвите
Саймън Бекет
Отзывы о книге «Шадоус Фол»

Обсуждение, отзывы о книге «Шадоус Фол» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x