— Около двеста и шейсет хиляди броя — отвърна немецът. — А другият ни ежедневник във Франкфурт спокойно продава по над двеста хиляди броя.
— Колко вестника имате? — небрежно попита Дик и отново взе приборите си.
— Само тези два. Преди войната бяха седемнайсет, както и няколко специализирани научни списания. Но докато не отменят всички ограничения, не мога да се надявам да постигна старото положение.
— Но аз си мислех, че на евреите — самият аз съм евреин… — Хан отново се изненада. — … е било забранено да притежават вестници.
— Точно така, капитан Армстронг. Но аз продадох всичките си акции на своя партньор, който не беше евреин, и той ми ги върна на същата цена само дни след края на войната.
— Ами списанията? — попита Дик. — Дали ще носят печалби в тези тежки времена?
— О, да. Всъщност в бъдеще списанията могат да се окажат по-печеливши от вестниците. Преди войната моята компания притежаваше лъвския пай от немските научни издания. Но от момента на нахлуването на Хитлер в Полша ни забраниха да публикуваме всичко, което би могло да се окаже полезно за враговете на Третия райх. В момента съм натрупал осемгодишни непубликувани проучвания, включително повечето от научните статии, написани в Германия по време на войната. Издателският свят би платил добри пари за такъв материал.
— Какво ви пречи да го публикувате сега?
— Лондонската издателска къща, с която имах договор, вече не желае да разпространява публикациите ми.
Електрическата крушка на тавана внезапно угасна и в средата на масата поставиха малка торта с една-единствена свещичка.
— И защо? — попита Армстронг. Нямаше намерение да прекъсне разговора, макар Арно Шулц да духаше свещта под аплодисментите на другите гости.
— Защото единственият син на председателя на директорския борд бил убит на брега на Дюнкерк 17 17 Пристанище в Северна Франция, от което през 1940 година се евакуират съюзническите сили. — Б.пр.
— отвърна Хан, докато поднасяха на Дик най-голямото парче от тортата. — Няколко пъти му писах, за да изразя съболезнованията си, но той просто не ми отговори.
— В Англия има и други издателства — след като опита от тортата, рече Армстронг.
— Да, но в момента договорът не ми позволява да се обръщам към тях. Трябва да изчакам още няколко месеца. Вече реших коя лондонска издателска къща е най-подходяща, за да представлява моите интереси.
— Нима? — като избърса устата си, попита Дик.
— Ако имате време, капитан Армстронг — отвърна немският издател, — за мен ще е чест да ви покажа пресите си.
— В момента съм извънредно ангажиран.
— Напълно ви разбирам — каза Хан.
— Но бих могъл да се отбия, когато посещавам американския сектор.
— Заповядайте.
След вечерята Армстронг благодари на домакина си за незабравимото тържество и прецени заминаването си така, че да излезе едновременно с Юлиус Хан.
— Надявам се скоро пак да се срещнем — на сбогуване каза немецът.
— Непременно — отвърна Дик и се ръкува с най-близкия приятел на Арно Шулц.
Когато няколко минути преди полунощ се прибра в апартамента си, Шарлот вече спеше. Той се съблече, наметна халата си, тихо се качи в стаята на Дейвид и поседя известно време до креватчето му.
— Ще ти построя империя — прошепна Армстронг, — която някой ден с гордост ще наследиш.
На следващата сутрин докладва на полковник Оукшот, че е присъствал на тържеството по случай шейсетия рожден ден на Арно Шулц, но не и това, че се е запознал с Юлиус Хан. Полковникът му съобщи, че Форсдайк искал пак да го прати в руския сектор. Армстронг обеща да позвъни на майора, ала не прибави, че първо възнамерява да посети американския сектор.
— Между другото, Дик — каза Оукшот, — изобщо не видях статията ти за отношението към немците в нашите военнопленнически лагери.
— Не, господин полковник. Със съжаление трябва да кажа, че проклетите шваби не искаха да ми съдействат. Боя се, че просто си изгубих времето.
— Не съм чак толкова изненадан — отвърна полковникът. — Предупредих те…
— И се оказахте прав, господин полковник.
— Жалко, защото все пак ми се струва важно да си възвърнем доверието на тези хора.
— Не бих могъл да съм по-съгласен с вас, господин полковник. И ви уверявам, че се опитвам да направя всичко възможно.
— Зная, Дик. Как е „Телеграф“ в тези тежки времена?
— Никога не е бил в по-добро състояние. От идващия месец ще имаме неделно издание, а ежедневникът продължава да чупи рекордите.
Читать дальше