— Кога трябва да се срещнете с господин Армстронг?
— Той ще ме посети в нюйоркския ми апартамент в единайсет сутринта в понеделник.
Кийт продължаваше да гледа картината на стената и се преструваше, че сериозно обмисля проблема.
— Убеден съм, че моята компания ще може да ви предложи същата цена — отвърна той. — Особено след като сумата вече е уговорена. — Надяваше се, че Маргарет не чува туптенето на сърцето му.
Госпожа Шъруд сведе очи към каталога на „Сотби“, който й беше пратила от Женева нейна приятелка.
— Какво щастие, че ви срещнах тук — каза тя. — Просто късмет.
Таунсенд не отговори. Възрастната жена остави чашата си на масата.
— Довечера ще помисля и утре преди да пристигнем ще ви съобщя окончателното си решение.
— Разбира се — каза Кийт, като се опита да скрие разочарованието си. После стана. Маргарет го изпрати до вратата.
— Благодаря ви, че ми отделихте от времето си, Кийт.
— Няма защо — отвърна Таунсенд.
— Как мина? — бяха първите думи на Кийт.
— Не отговори окончателно, но благодарение на твоята статия, мисля, че почти е захапала въдицата.
— Ами акциите?
— Тъй като сумата вече е уговорена, изглежда, не я интересува кой ще ги купи, стига да издадат книгата й.
— Но е поискала време, за да обмисли нещата. И освен това защо не те е попитала за какво са ти акциите?
Таунсенд само сви рамене.
— Започвам да се чудя дали госпожа Шъруд не ни е чакала на борда, а не обратното!
— Не бъди глупава — каза Кийт. — В края на краищата тя ще трябва да реши дали е по-важно да публикува романа си, или да послуша Алекзандър, който я е посъветвал да продаде дела си на Армстронг. И точно тук ние имаме едно преимущество.
— Какво?
— Благодарение на Сали знаем точно колко отказа е получила от различни издателства през последните десет години. И след като съм чел книгата, мисля, че едва ли някое от тях й е дало основание за надежда.
— Това със сигурност е известно и на Армстронг. Дали и той е готов да публикува романа?
— Но тя няма начин да е сигурна — възрази Таунсенд.
— Напротив. А и е много по-интелигентна, отколкото я смятаме. На кораба има ли телефон?
— Да, на мостика. Исках да се свържа с Том Спенсър в Ню Йорк, за да го предупредя да промени договора, но ми казаха, че телефонът се използвал само при спешни случаи.
— А кой решава какъв е случаят? — попита Кейт.
— Според домакина единствен арбитър бил капитанът.
— Тогава значи не можем да направим нищо, докато не стигнем до Ню Йорк.
Госпожа Шъруд закъсня за обяд и зае мястото до генерала. Тя търпеливо изслуша досадното обобщение на трета глава от мемоарите му и нито веднъж не повдигна въпроса за собствената си книга. След обяда изчезна в каютата си.
Когато слязоха в трапезарията за вечеря, Маргарет седеше на капитанската маса.
Кийт и Кейт прекараха безсънна нощ и подраниха за закуска с надеждата да научат решението й. Ала минутите течаха и след като госпожа Шъруд не се появи, стана ясно, че навярно закусва в апартамента си.
— Сигурно си събира багажа — предположи доктор Пърсивал.
Кейт не изглеждаше убедена.
Кийт се върна в каютата си, оправи си багажа и излезе при Кейт на палубата. Лайнерът се насочваше към Хъдсън.
— Имам предчувствието, че този път изгубихме — каза тя.
Тъкмо минаваха покрай Статуята на свободата.
— Май си права. И нямаше толкова много да съжалявам, ако пак не ставаше дума за Армстронг.
— Толкова ли е важно да го победиш?
— Да. Разбери, че…
— Добро утро, господин Таунсенд — чу се женски глас зад тях и Кийт се обърна.
— Добро утро, госпожо Шъруд.
— След задълбочено обмисляне — каза тя — най-после взех решение.
Той затаи дъх.
— Ако приготвите и двата договора за подпис утре в десет сутринта, нека използвам вулгарния израз, ще сте си опекли работата.
Кийт се усмихна доволно.
— Но — продължи тя, — ако книгата ми не бъде публикувана до една година след подписването на договора, ще трябва да платите обезщетение от един милион долара. И ако не се появи в списъка на бестселърите на „Ню Йорк Таймс“, ще изгубите още един милион.
— Но…
— Нали казахте, че сте готов да се обзаложите, господин Таунсенд? Е, давам ви възможност да го направите.
— Но… — повтори Кийт.
— Очаквам ви в апартамента си утре в десет сутринта, господин Таунсенд. Адвокатът ми потвърди, че също ще присъства. Ако не дойдете, в единайсет ще подпиша договора с господин Армстронг. — Госпожа Шъруд замълча, погледнато право в очите: — Имам предчувствието, че той също ще прояви желание да публикува романа ми.
Читать дальше