Сивар Алрюд е псевдоним на Ивар Алстед и Сид Роланд Ромерюд — автори на юношеската серия детективски романи „Детективите близнаци“, които излизат през периода 1944–1974 г. — Б.пр.
Нови улики (англ.). — Б.пр.
Шведска верига магазини в миналото, предлагащи евтини стоки с ниско качество. — Б.пр.
Специални атракциони по време на детски празници, където се опитваш да ловиш скрити зад преграда подаръци с помощта на въдица. — Б.пр.
Евтин, лесен за използване модел на „Кодак“, излязъл за първи път на пазара през 1963 г. — Б.пр.
Най-голямата религиозна секта в Швеция. — Б.пр.
Верига малки магазини за продажба на вестници и списания, книги, закуски, напитки, бонбони, десерти и най-различни сладки и солени изделия. — Б.пр.
Мелница (швед.). — Б.пр.
Парад на хомосексуалистите в Швеция. — Б.пр.
Армагедон беше вчера — днес имаме сериозен проблем (англ.). — Б.пр.
Фирма, предлагаща ключарски услуги (швед.). — Б.пр.
БДСМ (на английски: BDSM ) е абревиатура, състояща се от имената на следните три съставляващи: BD ( Bondage & Discipline — връзване и дисциплина), DS ( Domination & Submission — доминиране и подчинение) и SM ( Sadism & Masochism — садизъм и мазохизъм). Това е субкултура, основаваща се на еротичния обмен на власт, нетрадиционни форми на сексуални отношения, базирани на ролеви игри на господство и подчинение. Освен това в БДСМ се предполага спазването на определени рамки — принципите за Безопасност, Доброволност и Разумност (възприета е абревиатурата от английските думи Safe, Sane, Consensual — SSC ). Физиологически БДСМ е основана на опитите да се повиши нивото на възбуда на човека за сметка на съзнателното нарушаване на едни или други социално детерминирани условия или табута. — Б.пр.
Ленарт Хюланд (1919–1993) — шведски журналист и водещ в Националното радио и телевизия. — Б.пр.
Вероятна аналогия с ежегодния лов на лосове в Швеция. — Б.пр.
Вал МакДърмид (1955) — известна шотландска авторка на криминални романи. Носител на много награди. — Б.пр.
Песента на русалките (англ.). — Б.пр.
Принципът за откритост предполага, че шведските масмедии и обществеността имат право да получават пълна информация за дейността на държавата и общините. — Б.пр.
Голямата улица (швед.). — Б.пр.
Специален вид хамбургер с широк малотраен колбас, който носи името „парисаре“ и е масово предпочитан в Швеция. — Б.пр.
„Вермландска култура“ (швед.). — Б.пр.
Град в Швеция, в който има медна мина. — Б.пр.
Застояла вода (швед.). — Б.пр.
Чуй това (англ.). — Б.пр.
„Единствено писанието“ — учение в протестантството, че единствено Библията се явява безпогрешен извор на християнското вероучение. — Б.пр.
Учението, че само вярата спасява човека, когато той положи свето упование в Жертвеното дело на Христос. Основата на реформаторското учение на Мартин Лутер. — Б.пр.
Едноседмична ваканция в началото на календарната година, обикновено през януари и февруари, чиято основна цел е да предостави възможност на децата да упражняват различни зимни спортове. — Б.пр.
Местност в Норланд. — Б.пр.
Пипнах те (англ.). — Б.пр.
Информационно претоварване (англ.). — Б.пр.
Андерш Зорн (1860–1920) — един от най-известните, международно признати шведски художници. Изключителен портретист. — Б.пр.
Код на града (англ.). — Б.пр.
Район в Австралия, обхващащ по-голямата част от централните територии на континента. — Б.пр.
Wannado — искам да направя (англ.). — Б.пр.
Приятел, другар — стандартно обръщение в Австралия (англ.). — Б.пр.
Междуградски път (англ.). — Б.пр.
Ами приятел (англ.). — Б.пр.
Здравей, шефе. Имаме посетител (англ.). — Б.пр.
Наред (англ.). — Б.пр.
Глупости (англ.). — Б.пр.
Аз мога да съм истинска кучка. Само ме провокирай (англ.). — Б.пр.
Читать дальше