— Ако й е било чак такъв проблем, че вампир е забил в нея кучешките си зъби, нямаше да се заиграва с него в бара. Нещо не се връзва.
— Да — каза той, — но не знам какво. Ако вампирът оцелее, ще даде показания.
— Бих искала да видя тази жена.
— Долф я закара в спешното отделение, за да промият раната от ухапването. Той ще я заведе в Управлението. Каза да отидеш там, ако искаш да си поговориш с нея.
Вече беше късно, бях уморена, но, дявол да го вземе, нещо не беше наред. Отново тръгнах към бара.
— Да не би да проституира и тук да си хваща вампири?
Той поклати глава.
— Отишла да се обади по телефона, после седнала на бара. Красавица е. На такава веднага ще се лепне някой. Просто лош късмет, че е случила на вампир.
— Аха — съгласих се аз. — Лош късмет.
Той продължи да лъска на малки кръгове барплота, гледаше ме.
— Ако ни даде под съд, ще ни съсипе.
— Няма да ви съди.
— Кажи го на „Крематориума“ в Бостън. Нали и там някаква жена била ухапана и ги довела до фалит чрез съдебни дела. А на входа там непрекъснато има охрана.
Потупах го по ръката и той замря при докосването. Кожата му беше станала твърда, почти като от дърво, както често се случва с вампирите, когато не се опитват да се правят на хора. Погледнах го в тъмните очи. Лицето му беше застинало и непроницаемо като огледало.
— Ще поговоря с предполагаемата жертва.
Той само ме погледна.
— Няма да има полза, Анита. Тя е човек, а ние не. Каквото и да правят във Вашингтон, това няма да се промени.
Аз отместих ръката си и устоях на желанието да я отрия в роклята си. Никога не ми е харесвало усещането при допир до вампирите, когато са вцепенени и отсъстващи, сякаш са от друг свят. Сякаш не са от плът, а по-скоро от пластмаса, като делфините, само че е още по-неприятно, сякаш под кожата имат не мускули, а нещо твърдо, като под кората на дърво.
— Ще направя, каквото мога, Хари.
— Анита, ние сме чудовища. И винаги сме били чудовища. На мен ми е много приятно да ходя по улиците като всеки друг, но това няма да е задълго.
— Може би да, може би не — рекох аз. — Хайде да се заемем с този проблем, а после с другите, съгласен ли си?
Той кимна и отиде да нарежда чаши.
— Проявихте голяма загриженост за него — каза Пери.
Всеки друг от групата би казал, че това не ми е присъщо. И, разбира се, всеки друг би ме нагрубил по повод роклята ми. Предстоеше ми да отида в Управлението на РОСР. Там навярно щяха да бъдат Долф и Зебровски. Те щяха много точно да се произнесат относно роклята ми.
В три часа след полунощ се озовах в Главното управление на „Регионалния отряд за свръхестествени разследвания“. За нас бяха изработили специални значки, на които пишеше „Отряд за привиденията“ с капеща кръв на червен или зелен фон, по избор. Зебровски ни ги беше раздал и всички ги носехме, дори Долф. Първият вампир, убит от нас след връчването на значките, пристигна в моргата с такава значка, забодена на ризата му. Така и не се разбра кой го беше сторил, но аз залагам на Зебровски.
Той ме срещна на стълбището, водещо към стаята на групата.
— Ако роклята се поскъси още малко, ще стане хубава ризка — каза той.
Измерих го с поглед от главата до петите. Светлосинята му риза се беше измъкнала от тъмнозеления панталон, вратовръзката му бе толкова разхлабена, че приличаше на гердан.
— Зебровски, да не би Кети да ти е сърдита?
Той се намръщи.
— Не, защо?
Посочих вратовръзката, която не подхождаше нито на панталона, нито на ризата.
— Пуснала те е да излезеш в такъв вид.
— Облякох се на тъмно — ухили се той.
Дръпнах леко черната му вратовръзка на фигурки.
— Не се и съмнявам.
Но той не се засегна. Тържествено разтвори вратата към стаята на групата ни и каза сияещ:
— Нашата млада красавица!
Мой ред беше да се намръщя.
— Зебровски, какво си намислил?
— Кой, аз ли? — рече той с престорено невинен поглед.
Поклатих глава и влязох в стаята. На всяко писалище беше поставен по един плюшен пингвин. Всички в помещението бяха заети с нещо — някои говореха по телефона, други пишеха, трети работеха на компютрите си, но на всяко бюро имаше пингвин. Никой не ми обърна внимание. Почти година бе изминала, откакто Долф и Зебровски бяха видели моята колекция от пингвини. Тогава никой не се заяде и аз реших, че ми се е разминало. Когато след Нова година Зебровски се върна от отпуска по болест, пингвините взеха да се появяват на най-неподходящи места — на седалката на колата ми, в багажника. Досега за тях сигурно вече бяха похарчили няколкостотин долара.
Читать дальше