Лоръл Хамилтън - Огнено жертвоприношение

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоръл Хамилтън - Огнено жертвоприношение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огнено жертвоприношение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огнено жертвоприношение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коя жена изглежда безупречно за вечерта, с елегантна и възбуждаща рокля, а в същото време е въоръжена до зъби, готова за всяка ситуация? Отговорът е Анита Блейк.
Може ли една жена да се е разделила с алфата на върколаците, защото пред очите й той е изял другиго, и въпреки това неговата глутница да я признае за своя лупа? Отговорът е Анита Блейк.
Възможно ли е една жена да накара любовника си да усети омайващия вкус на храната, без да е преглътнал дори хапка? Отговорът е Анита Блейк.
В тази изключително динамична градска приказка животът профучава през героите и читателя по други, различни от общоприетите, правила. Тук си дават среща силни характери — красиви, манипулативни и хипнотични. Тук отношенията между героите са градени със столетия и са оплетени на свръхестествено ниво, а това отваря вратите към светове, в които читателят се потапя с увлечение, жаден за още. И ето, седмата книга от поредицата „Анита Блейк, ловецът на вампири“, не само предлага още, но е и обсебваща като целувка на вампир.

Огнено жертвоприношение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огнено жертвоприношение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заведението не беше от най-лъскавите. Някои от сервитьорите бяха истински вампири, други само се преструваха на такива. За някои това беше просто работа, те си слагаха пластмасови зъби и устройваха номера от рода на онези, които имат успех в деня на Вси светии. За други беше възможност да се правят на вампири. Те имаха коронки на кучешките зъби и много се стараеха да изглеждат като истински вампири. Някои сервитьори бяха костюмирани като мумии, вълци, франкенщайновци. Доколкото ми беше известно, единствените истински чудовища тук бяха вампирите. Ако върколак поискаше да изскочи от шкафа, за да изплаши някого и да изкара малко пари, имаше далеч по-екзотични и доходни локали от този.

Заведението винаги беше претъпкано. Не бях сигурна дали Жан-Клод не съжалява, че не му беше хрумнало да отвори такъв бар, или тук просто не му допадаше. Според него мястото бе твърде долнопробно. А на мен ми харесваше всичко — от саундтрака на дома с привиденията, до хамбургерите „Бела Лугоши“, приготвяни с почти сурово месо, освен ако някой не поиска препечено. „Бела“ беше едно от малкото изключения в декора, издържан в стила на филмите от шейсетте и седемдесетте години. Трудно е да държиш ресторант в такъв стил, без да включиш нещичко от оригиналния филм за Дракула.

Ако не сте били там в петък вечер, на „Караоке на страха“, значи въобще не сте живели. Аз заведох там Рони. Вероника (Рони) Симс е частен детектив и най-добрата ми приятелка. Чудесно си прекарахме тогава.

Но да се върнем към трупа. Добре де, не към трупа, към пострадалия. Ако барманът не беше действал бързо с пожарогасителя, щеше да има и труп.

Случаят беше поверен на детектив Клайв Пери. Той беше висок, строен, приличаше на Дензъл Уошингтън, но с не толкова широки рамене. Пери е един от най-вежливите хора, които съм срещала. Никога не съм го чувала да повишава тон и само веднъж съм го виждала много ядосан — когато един едър бял полицай беше насочил пистолета си към „негър детектив“. Тогава бях взела на мушка побеснялото ченге и бях готова да стрелям, докато Пери все още се опитваше да заглади ситуацията. Може би се престарах, може би не. Никой не загина. Той се обърна към мен с усмивка и тихо каза:

— Госпожице Блейк, радвам се да ви видя.

— И аз вас, детектив Пери.

Той винаги се държеше с мен така, беше толкова учтив и спокоен, че аз започвах да му подражавам. С другиго не съм била толкова мила.

Седяхме в бара. Над нас беше надвесен восъчният Кристофър Лий като Дракула. Барманът бе вампир и се казваше Хари. Имаше дълга, кестенява коса и сребърна обеца на носа. Изглеждаше много млад и много модерен, но вероятно си спомняше основаването на Джеймстаун, ако и британският му акцент да показваше, че е дошъл в страната не по-рано от седемнайсети век. Сега лъскаше барплота така, сякаш животът му зависеше от това. Въпреки приятното му безизразно лице, аз знаех, че нервничи. Какво пък, можех да го разбера. Хари беше не само барман, но и един от собствениците на заведението.

Някаква жена била нападната в бара от вампир, редовен посетител на заведението. Много лошо за бизнеса. Жената лиснала питието си в лицето му и го запалила със запалката си. Необходимостта е майка на изобретателността. Вампирите, общо взето, не горят зле. Ала тихият бар, примамка за семейни туристи, не е съвсем подходящо място за такива крайни мерки. Може би жената се беше паникьосала.

— Всички свидетели казват, че била много дружелюбна, докато той не се приближил твърде много до нея — рече Пери.

— Ухапал я е вероятно?

Пери кимна.

— Гадост.

— Но тя го е запалила, Анита. Той е силно обгорен. Може би няма да се оправи. С какво може да го е заляла, че толкова бързо да е получил изгаряния от трета степен?

— Колко бързо?

Пери погледна записките си.

— За секунди.

— Какво е пила? — попитах Хари.

Той не попита кого имам предвид, а просто отвърна:

— Чисто уиски. Най-доброто, което имаме.

— С високо съдържание на алкохол?

Той кимна.

— Това би могло да е достатъчно — заключих аз. — Когато запалиш вампир, той гори, докато не изгори напълно или някой не потуши пламъците. Вампирите много лесно се възпламеняват.

— Значи тя не е дошла тук с някакво течно гориво? — попита той.

— Не й е било необходимо. На мен не ми харесва друго — жената е знаела, че питието трябва да се запали. Ако беше човек, излязъл от кожата си, просто би плиснала уискито в лицето му и би повикала помощ.

— Той я е ухапал — припомни Пери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огнено жертвоприношение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огнено жертвоприношение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Сънят на инкубата
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Небесносини грехове
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Окованият нарцис
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Обсидианова пеперуда
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Синя луна
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Престъпни удоволствия
Лоръл Хамилтън
Отзывы о книге «Огнено жертвоприношение»

Обсуждение, отзывы о книге «Огнено жертвоприношение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x