Лоръл Хамилтън - Огнено жертвоприношение

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоръл Хамилтън - Огнено жертвоприношение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огнено жертвоприношение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огнено жертвоприношение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коя жена изглежда безупречно за вечерта, с елегантна и възбуждаща рокля, а в същото време е въоръжена до зъби, готова за всяка ситуация? Отговорът е Анита Блейк.
Може ли една жена да се е разделила с алфата на върколаците, защото пред очите й той е изял другиго, и въпреки това неговата глутница да я признае за своя лупа? Отговорът е Анита Блейк.
Възможно ли е една жена да накара любовника си да усети омайващия вкус на храната, без да е преглътнал дори хапка? Отговорът е Анита Блейк.
В тази изключително динамична градска приказка животът профучава през героите и читателя по други, различни от общоприетите, правила. Тук си дават среща силни характери — красиви, манипулативни и хипнотични. Тук отношенията между героите са градени със столетия и са оплетени на свръхестествено ниво, а това отваря вратите към светове, в които читателят се потапя с увлечение, жаден за още. И ето, седмата книга от поредицата „Анита Блейк, ловецът на вампири“, не само предлага още, но е и обсебваща като целувка на вампир.

Огнено жертвоприношение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огнено жертвоприношение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Деймиън протегна ръка, хвана Жан-Клод за ръкава на сакото и успя най-накрая да прошепне:

— Какво сте направили с мен?

— Спасихме те, mon ami , спасихме те.

Деймиън изведнъж се отпусна, успокои се. Започнах да губя усещането за пулса му, биенето на сърцето му. То бавно се изплъзваше и аз го пуснах, но бях почти сигурна, че мога да го задържа. Можех да го накарам да забие по-силно или по-слабо само с докосването си.

Погалих рижата му коса и изпитах съблазън, но със съвсем слаб сексуален привкус. Вдигнах все още кървящата си ръка, за да огледам раната. Не много сериозна — два-три шева и всичко щеше да е наред. Болеше ме, но не силно. Прокарах тази кървяща ръка по косата на Деймиън. Косата премина през отворената рана и рязката, остра, отвратителна болка ме накара да се опомня.

Деймиън ме гледаше уплашено. Той се боеше от мен.

18

— Колко впечатляващо! — обърнах се аз, без да свалям Деймиън от коленете си.

Ивет наперено крачеше към нас по коридора. Вече не носеше яката си от норка, а бялата й рокля бе много семпла, много елегантна, навярно „Шанел“. Всичко останало беше съвсем а ла маркиз Дьо Сад.

С нея вървеше Джейсън, върколак и лакей, понякога и доброволец за вампирско предястие. Обут бе в нещо средно между черни кожени панталони и впит кожен клин. На бедрата му се виждаха голи места. Слабините му бяха препасани с кожен ремък. На врата му имаше кучешки нашийник с метални шипове и каишка към него. Ивет държеше каишката. По лицето, шията и ръцете на Джейсън се открояваха пресни синини. По долната част на гърдите и по корема му имаше рани, подобни на следи от нокти. Ръцете му бяха вързани на гърба и толкова здраво пристегнати към тялото, че дори само това вероятно причиняваше болка.

Ивет спря на около два метра от нас и започна да позира. После блъсна Джейсън в гърба с такава сила, че той простена болезнено и падна на колене. Тя дръпна каишката толкова здраво, че едва не го обеси.

Ивет приглади русите си коси, сякаш позираше пред камера.

— Той ми е подаръкът за времето, през което съм тук. Харесва ли ви опаковката?

— Можеш ли да седнеш? — попитах Деймиън.

— Мисля, че да.

Той се претърколи от коленете ми и предпазливо седна, сякаш тялото все още не му се подчиняваше напълно. Аз станах.

— Как си, Джейсън?

— Нормално — отвърна той.

Ивет опъна каишката, за да не може той да говори. Забелязах, че отвътре нашийникът има метални шипове. Великолепно!

— Той е мой вълк, Ивет. Аз го защитавам. Няма да го получиш — каза Жан-Клод.

— Вече го получих — рече тя. — И ще правя с него, каквото искам. Все още не съм му причинила истинска болка. Синините не са мое дело. Получил ги е при отбраната на „Цирка“. Теб е отбранявал. Сам го попитай — тя отпусна каишката и охлаби нашийника.

Джейсън дълбоко въздъхна и ни погледна.

— Тя мъчи ли те? — попита Жан-Клод.

— Не.

— Проявила си голямо въздържание — обърна се Жан-Клод към Ивет. — Или вкусовете ти са се променили от последната ни среща насам?

Тя се разсмя.

— Не, вкусовете ми са си все същите. Аз ще го измъчвам сега, пред теб, и ти ще си безсилен да ми попречиш. Така вместо един ще измъчвам няколко наведнъж.

Тя се усмихна. Сега изглеждаше още по-добре, отколкото в ресторанта. Не толкова бледна.

— Кой те хранеше? — попитах аз.

Тя ме стрелна с поглед.

— Скоро ще разбереш — тя се обърна към Уорик. Не може да се каже, че той се сви от страх, но изведнъж някак се смали, вече не беше толкова бляскав. — Уорик, ти ме разочарова.

Войнът стоеше до стената и все още държеше в ръце меча на Деймиън.

— Аз не исках да го убия, господарке.

— О, нямах това предвид. Ти си ги охранявал, докато са го спасявали.

— Ти каза, че ще ме накажеш, ако той умре.

— Да, така казах. Но нима наистина си вдигнал този меч срещу мен?

— Не, господарке! — рече той и падна на колене.

— Тогава как си могъл да ги охраняваш?

Уорик поклати глава:

— Аз не мислех…

— Ти никога не мислиш — тя дръпна Джейсън към краката си и притисна лицето му към бедрото си. — Гледай, Джейсън, гледай как наказвам лошите момченца.

Уорик се изправи и облегна гръб на стената. Мечът падна от ръцете му и издрънча на каменния под.

— Моля те, господарке, моля те, не го прави.

Ивет дълбоко си пое дъх, отметна глава назад и затвори очи, предвкусвайки удоволствието. Тя все така галеше лицето на Джейсън.

— Какво се кани да прави? — попитах аз.

— Гледай — само каза Жан-Клод.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огнено жертвоприношение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огнено жертвоприношение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Сънят на инкубата
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Небесносини грехове
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Окованият нарцис
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Обсидианова пеперуда
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Синя луна
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Престъпни удоволствия
Лоръл Хамилтън
Отзывы о книге «Огнено жертвоприношение»

Обсуждение, отзывы о книге «Огнено жертвоприношение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x