Аристофан - Женският празник

Здесь есть возможность читать онлайн «Аристофан - Женският празник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Женският празник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Женският празник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Женският празник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Женският празник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Подава му огледало.)

Какво, ще се огледаш ли?

МНЕЗИЛОХ

Дай, моля те!

ЕВРИПИД

Видя ли се?

МНЕЗИЛОХ

Видях Клистен, не себе си 15 15 Мнезилох намира, че, лишен от брадата си, прилича на женоподобния Клистен. .

ЕВРИПИД

Стани, сведи се, да опърля космите.

МНЕЗИЛОХ

Ох, ох, прасе ще стана, аз, нещастният!

ЕВРИПИД

Я донесете факла или лампичка.

(Към Мнезилох.)

Навеждай се сега, пази стърчишката.

МНЕЗИЛОХ

Да, да, ще гледам, бога ми, но пари ми.

Ох, беден аз! Вода, вода, съседи, бре!

Вода, преди да ми е пламнал задникът!

ЕВРИПИД

Спокойно!

МНЕЗИЛОХ

Как спокойно, бре! Запали ме!

ЕВРИПИД

Но вече няма да боли. Най-мъчното

премина вече.

МНЕЗИЛОХ

Тю, каква пушилка, бе!

Аз цял съм обгорен около задника!

ЕВРИПИД

Не се грижи! Ще те отмият с гъбичка.

МНЕЗИЛОХ

Ще плаче, който ще ми мие задника.

ЕВРИПИД

Ти, Агатоне, отклони молбата ми,

тогава дай му сутиен и някаква

наметка. Няма да речеш, че нямате.

АГАТОН

Вземете, послужете си.

МНЕЗИЛОХ

Какво сега?

ЕВРИПИД

Какво? Най-първо облечи шафранката.

МНЕЗИЛОХ

Ох, Афродито! Сладък дъх на пишчица!

По-бързо сутиен и пояс!

ЕВРИПИД

На̀ ти ги!

МНЕЗИЛОХ

Пооправи ми край нозете дрехата.

ЕВРИПИД

Кордела за коса ми трябва.

АГАТОН

Ето ти,

аз сам я нося нощем на главата си.

ЕВРИПИД

За бога, точно то ни беше нужното!

МНЕЗИЛОХ

Отива ли ми?

ЕВРИПИД

А, великолепно е!

(Към Агатон.)

Наметка дай ми.

АГАТОН

Вземай от кушетката.

ЕВРИПИД

Обувки трябват!

АГАТОН

Ето, вземай моите!

МНЕЗИЛОХ

Прилягат ли ми? Ти ги носиш теснички.

АГАТОН

Ще видиш сам. Но вече имаш нужното,

(към персонала на театралната машина)

така че бързо вътре ме отнасяйте!

Машината прави полукръг, Агатон изчезва.

ЕВРИПИД

Макар и външно, все пак се превърна той

в жена. Но заприказваш ли, то нека е

по женски, убедително!

МНЕЗИЛОХ

ще гледаме.

ЕВРИПИД

Върви сега.

МНЕЗИЛОХ

Не, не, кълна се по-напред

дай клетва…

ЕВРИПИД

За какво?

МНЕЗИЛОХ

По всички начини

да ме подкрепяш в случай на нещастие.

ЕВРИПИД

Заклевам се в дома на Зевса, в Етера 16 16 Стих от Еврипидовата трагедия „Меланипа“, недостигнала до нас. !

МНЕЗИЛОХ

В потомството на Хипократ, по-хубаво…

ЕВРИПИД

Добре, във всички богове! Заклевам се!

МНЕЗИЛОХ

Помни това: заклева се душата ми,

а не езикът, той не знае клетвата.

ЕВРИПИД

Добре, върви. На храма на богините

се вижда знак, той вика на събрание.

А аз си тръгвам.

Излизат.

Сцената се променя: сега тя представя вътрешността на храма на Тесмофорите. Там са се насъбрали Жените , които образуват Хора .

МНЕЗИЛОХ

(Влиза, облечен като жена; дава си вид, че говори на робиня, която го съпровожда.)

Тук, тракийко, следвай ме.

Я виж, тракийко, как свелеят факлите,

що нещо сажди литнали из въздуха!

Прекрасни Тесмофори, допуснете ме

с добро и пак с добро дома върнете ме.

Снеми, тракийко, кошника, вземи оттам

колача, да го жертвам на богините.

Деметро мила, господарко тачена!

Ти, Персефоно! Дай да мога винаги

да те дарувам! Запази ми тайната!

Дано намери дъщеря ми путеста

богат съпруг, макар и тъп, и тиквеник!

Да бъде с ум, момчето ми, пишлето ми!

Къде, къде да седна по-удобничко,

че речите да слушам? Ти отивай си,

тракийко, тука роби не присъствуват.

(Сяда между жените.)

Парод

ЕДНА ЖЕНА

Замълчете! Замълчете! Молете се на двете Тесмофори, тоест Законодателки, на Плутос, на Калигения, на Хранителката на младежта, на Хермес и на Харитите — това наше сегашно събрание и заседание да мине прекрасно и отлично, със много полза за града на атинците и щастливо за самите нас. Нека победи оная жена, чиито дела и думи ще бъдат най-добри за народа на атинците и за народа на жените. Затова се молете и за своето собствено благо. Иѐ, Пеан, иѐ, Пеан, иѐ, Пеан! За наша радост!

ХОР

Приемаме речта и молим

родът на боговете да покаже,

че тя му е приятна.

Зевсе преславни, ти, златолирни боже 17 17 Златолирният бог е Аполон. ,

който владееш свещения Делос,

и ти, всемогъща, светлоока, злато-

оръжна дево 18 18 Златооръжната дева е Атина. , която живееш

в най-желания град, ела при нас!

И ти, многоименна 19 19 Многоименната е Артемида. , звероубийце,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Женският празник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Женският празник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Николай Райнов
Нора Робъртс - Празник в смъртта
Нора Робъртс
Ърнест Хемингуей - Безкраен празник
Ърнест Хемингуей
Виктор Ярхо - Аристофан
Виктор Ярхо
Аристофан - Комедії
Аристофан
Аристофан - Облака
Аристофан
Аристофан - Всадники
Аристофан
Отзывы о книге «Женският празник»

Обсуждение, отзывы о книге «Женският празник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x