Артър Голдън - Мемоарите на една гейша

Здесь есть возможность читать онлайн «Артър Голдън - Мемоарите на една гейша» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мемоарите на една гейша: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мемоарите на една гейша»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мнозина на запад от Япония мислят, че гейша означава елитна куртизанка, но нашумелият роман на американеца Артър Голдън показва истинската й същност. Тя е артистка, владееща до съвършенство изкуството на развлечението. Книгата се радва на изключителен интерес в цял свят, защото авторът успява да „свали“ кимоното на една прочута гейша и да разкрие нейната драматична история невероятно увлекателно и елегантно.
Продадена на девет години, красивата сивоока дъщеря на беден рибар става една от най-търсените гейши в квартала на удоволствията Гион. Тя получава изумително висока цена при наддаването за нейната девственост и години наред забавлява богатите и известните в чайните на Киото, докато накрая съдбата я отвежда в Ню Йорк. Четирийсет години по-късно, когато всички мъже в нейния живот са си отишли, прочутата Саюри повдига завесата пред един тайнствен, изчезващ свят.

Мемоарите на една гейша — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мемоарите на една гейша», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Предполагам, че можеш да се досетиш защо докторът обича да се върти из Гион — не спираше тя. — Той печели много пари от болницата си. Като се изключи това, което му е нужно, за да издържа семейството си, той ги харчи в търсене на мидзуаге. Може да ти е интересно да узнаеш, Саюри сан, че ти си от момичетата, които най-много му харесват. Знам го прекрасно, защото самата аз бях една от тях.

По-късно научих, че година-две, преди да дойда в Гион, доктор Рак платил рекордна сума за нейното мидзуаге — седем или осем хиляди йени. Може да не изглежда много, но тогава това е била сума, която дори човек като Майка — а тя мислеше само и единствено за пари и как да спечели повече — вероятно е виждал само един-два пъти в живота си. Мамеха е струвала толкова скъпо отчасти заради славата си, но е имало и друга причина, както тя ми обясни тогава. Двама много богати мъже са наддавали да станат нейни партньори. Единият е бил доктор Рак, а другият — бизнесмен на име Фуджикадо. Обикновено мъжете не се състезават така в Гион — те се познават и предпочитат да постигнат споразумение. Но Фуджикадо живеел на другия край на страната и идвал в Гион само понякога. Него изобщо не го интересувало дали е обидил доктор Рак. А докторът, който претендирал, че има аристократична кръв, ненавиждал мъже като Фуджикадо, започнали от нулата, макар и той самият да беше до голяма степен един от тях.

Когато на турнира по сумо забелязала, че Нобу е увлечен по мен, на Мамеха й хрумнало колко много й напомня той на Фуджикадо, защото е постигнал всичко сам в живота, и на доктора, защото е отблъскващ. Освен това заради Хацумомо, която ме преследваше навред както стопанка преследва хлебарка из къщата си, аз нямах шанс да стана известна по начина, по който Мамеха бе станала известна, и успехът ми да се увенчае със скъпо мидзуаге. Но ако тези двама мъже ме сметнели за достатъчно привлекателна, можели да започнат наддаване, което щяло да ми даде възможност да си върна дълговете, сякаш поначало съм известна чиракуваща гейша. Ето това беше имала предвид Мамеха под „изваждане на Хацумомо от равновесие“. Хацумомо бе доволна, че Нобу ме намира за привлекателна, но не си даваше сметка, че неговото отношение към мен ще вдигне по всяка вероятност цената на моето мидзуаге.

С една дума, трябваше да си възвърнем благоразположението на доктор Рак. Без него Нобу щеше да предложи своя цена, и то в случай, че изобщо проявеше интерес към това. Не бях сигурна, че ще прояви, но Мамеха ме увери, че един мъж не гради отношения с петнайсетгодишна чиракуваща гейша, ако няма тъкмо мидзуаге наум.

— Можем да се обзаложим, че не разговорите с теб го вълнуват — заключи тя.

Опитах се да се престоря, че това не ме наранява.

20

Като гледам назад, виждам, че този разговор с Мамеха отбеляза поврат в представите ми за света. Преди това не знаех нищо за мидзуаге — все още бях наивно момиче, което не разбираше почти нищо. Но след това започнах да си давам сметка какво иска един мъж като доктор Рак срещу парите и времето, които пилее в Гион. А разбереш ли веднъж това, то е завинаги. Не можех да възприемам доктора както преди.

Същата нощ зачаках в стаята си Хацумомо и Пити да се изкачат по стълбата. Прибраха се най-сетне час и нещо след полунощ. По начина, по който шляпаше с ръце по стълбите — защото понякога Пити се изкачваше на четири крака като куче, — разбрах, че е уморена. Хацумомо повика една от прислужниците и я накара да донесе бира.

— Не, чакай малко — спря я. — Донеси две. Искам Пити да ми прави компания.

— Моля ви, Хацумомо сан — чух да казва Пити. — По-скоро бих пила храчки.

— Ще ми четеш на висок глас, докато си пия бирата, затова и за теб трябва да има. Освен това мразя хората да са абсолютно трезви. Отвратително е.

Прислужницата слезе долу, а когато след малко пак се заизкачва, чашите звънтяха на подноса в ръцете й. Дълго стоях с ухо на вратата и чувах Пити да чете статия за нов актьор в театър Кабуки. По едно време Хацумомо излезе с неуверени крачки в коридора и отвори плъзгащата се врата на горната тоалетна.

— Пити! — чух я да вика. — Какво ще кажеш да хапнем супа от макарони?

— Не, госпожо.

— Виж дали можеш да намериш продавач. И купи и за себе си, че да ми правиш компания.

Пити въздъхна и веднага слезе, но аз трябваше да изчакам Хацумомо да се върне в стаята си, преди да се измъкна и да тръгна след приятелката си. Едва ли щях да я догоня, ако тя не беше толкова изморена, че се влачеше със скоростта на стичаща се бавно по хълм тиня и, кажи-речи, със същата цел. Когато най-сетне я настигнах, тя видимо се разтревожи и попита какво има.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мемоарите на една гейша»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мемоарите на една гейша» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мемоарите на една гейша»

Обсуждение, отзывы о книге «Мемоарите на една гейша» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x