— На кюлчета ли е тая сума, или в златни монети?
— В златни монети, всемилостиви господарю.
— Добре.
— Къде да я изпратя?
— В Лувър. Благодаря ви, господин Колбер.
Колбер се поклони и излезе.
— Тринадесет милиона! — извика Луи XIV, когато остана сам. — Но това е мечта!
След това отпусна глава на ръцете си, сякаш заспа.
Но след минута вдигна глава, разтърси хубавите си къдри, стана и като отвори буйно прозореца, изложи горящото си лице на пресния утринен въздух, напоен със стипчивия мирис на дърветата и благоуханието на цветята.
Блестяща зора се сипваше на хоризонта; първите слънчеви лъчи озариха челото на младия крал.
— Тая зора е зората на моето царуване — прошепна Луи XIV. — Не ми ли изпращаш предсказание, всемогъщи боже?…
L
ПЪРВИЯТ ДЕН ОТ ЦАРУВАНЕТО НА ЛУИ XIV
Сутринта всички в двореца се научиха за смъртта на кардинала, а от двореца новината се разпространи из града.
Министрите Фуке, Лион и Льотелие се събраха на съвещание в заседателната зала.
Кралят ги повика, веднага.
— Господа — каза той, — господин кардиналът почина. Аз го бях оставил да управлява моите работи, но сега смятам сам да се занимавам с тях. Вие ще ми Давате съвети, когато ви ги поискам. Свободни сте!
Министрите се спогледаха изненадано. Те прикриха усмивката си с голямо усилие, защото знаеха, че Луи XIV, възпитан в пълно незнание на работите, се нагърбваше от честолюбие с непосилен за него товар. Фуке се сбогува на стълбата с другарите си и им каза:
— Господа, сега сме по-свободни, по-малко работа ще имаме.
И се качи весело в каретата си.
Другите, обезпокоени малко от обрата, който щяха да вземат събитията, се завърнаха заедно в Париж.
Към десет часа кралят отиде у майка си, с която води доста особен разговор; после, следобеда, той се качи в закрита карета и отиде право в Лувър. Тук прие много придворни и с известно удоволствие забеляза несигурността на всички и любопитството на всеки поотделно.
Надвечер той заповяда да затворят всички входове на Лувър, с изключение на входа откъм кея. Тук постави на пост двеста швейцарци, които не знаеха дума френски, със заповед да пропускат само сандъци и да не позволяват нищо да се изнесе.
Точно в единадесет часа, под свода се чу тракане на тежко натоварена кола, после на втора, най-после на трета. След това се чу глухият шум на затварящата се решетка.
Скоро някой почука леко по вратата на кабинета. Кралят сам я отвори и видя Колбер, който веднага каза:
— Парите са в избата на ваше величество. Тогава Луи слезе в избата, ключът на която още сутринта беше дал на Колбер, и сам разгледа бъчвите със злато и сребро, пренесени там от хора, напълно предани на Колбер. След като ги разгледа, Луи се върна в кабинета си, последван от Колбер, който не беше сгрял неподвижната си студенина с най-малкия лъч на лично задоволство.
— Господине — му каза кралят, — какво желаете да ви дам като награда за такава преданост и честност?
— Абсолютно нищо, всемилостиви господарю.
— Как нищо? Дори не искате да имате случая да ми служите?
— Ако ваше величество не ми достави тоя случай, аз все пак ще му служа. Невъзможно ми е да не бъда най-добрият служител на краля.
— Вие ще бъдете интендант на финансите, господин Колбер.
— Но нали има суперинтендант, всемилостиви господарю?
— Да, има.
— Всемилостиви господарю, суперинтендантът е най-могъщият човек в кралството.
— О! — извика Луи XIV, като се изчерви. — Така ли мислите?
— Той ще ме смаже за една седмица, всемилостиви господарю. Най-сетне ваше величество ми възлага контрол, за който е необходима сила. А какво е един интендант пред суперинтендант?
— Вие искате подкрепа… Значи не се надявате много на мене?
— Имах честта да кажа на ваше величество, че докато беше жив господин Мазарини, господин Фуке беше второто лице в кралството; но сега господин Мазарини умря и господин Фуке стана първото.
— Господине, днес вие можете да ми кажете всичко, което смятате за необходимо; но не забравяйте, че утре няма да позволя това.
— Тогава ще бъда ненужен на ваше величество?
— Вие и сега сте ненужен, защото се страхувате, че ще се изложите, като ми служите.
— Страхувам се само, че ще ми попречат да ви служа.
— Какво искате тогава?
— Искам ваше величество да ми даде помощници в работата на интендантството.
— Мястото губи стойността си.
— Но става по-безопасно.
— Изберете си помощници.
Читать дальше