Флеър Хикъри и Морт Пъбън си издействат половинчасова почивка. Когато съдията става, за да напусне залата, тя експлодира. По пътя към офиса си отказвам всякакви коментари. Мюз е по петите ми. Тя е миниатюрна, но се държи като шеф на личната ми охрана.
Когато вратата хлопва зад нас, тя вдига разперена длан за приветствие.
Аз я поглеждам и тя отпуска ръка.
— Всичко свърши, Коуп.
— Не съвсем — отвръщам аз.
— Но след половин час…
— Да, тогава ще е свършило. Само че междувременно има още работа.
Заобикалям заседателната маса. Съобщението от Люси лежи отгоре. По време на разпита в залата успях да мобилизирам способността си да изключвам съзнанието от определен проблем. Люси я нямаше. Но сега, независимо от силното ми желание да се поогрея малко в сиянието на момента, това съобщение ме зове.
Мюз забелязва насочения към него поглед.
— Приятелка отпреди двайсет години, когато е станал инцидентът в оня летен лагер.
Поглеждам я.
— Има някаква връзка, нали?
— Нямам представа. Но е възможно.
— Как е фамилното й име?
— Силвърстейн. Люси Силвърстейн.
— Точно така — казва Мюз и сяда със скръстени пред гърдите ръце. — Това си и мислех.
— Какво си мислеше?
— Стига вече, Коуп, знаеш ме добре.
— Знам, че любопитството ти е по-голямо, отколкото е полезно за здравето.
— Едно от нещата, които ме правят така привлекателна.
— Заедно с вкуса ти към обувките навярно? Кога започна да се ровиш из миналото ми?
— Още щом стана областен.
Никак не съм изненадан.
— И друго: запознах се със случая, преди да ти кажа, че искам да участвам.
Поглеждам отново бележката.
— Била ти е приятелка — обажда се Мюз.
— Летен роман — отвръщам аз. — И двамата бяхме хлапаци.
— Кога за последен път си чувал нещо за нея?
— Много отдавна.
И двамата застиваме в мълчание. Долавям шумотевицата отвън. Не й обръщам внимание. Нито пък Мюз. Продължаваме да мълчим. Просто седим край масата с онази бележка върху нея.
Най-накрая Мюз става.
— Имам малко работа.
— Върви — казвам аз.
— Нататък ще се оправиш и без мен, нали?
— Ще я избутам някак си.
Стигнала до вратата, Мюз се обръща назад.
— Ще я потърсиш ли?
— По-късно.
— Искаш ли да я проуча? Да видим какво може да излезе?
Обмислям предложението.
— Не още.
— Защо не?
— Защото тя значеше много за мене, Мюз. Не ми се ще да ровичкаш из личния й живот.
Мюз вдига ръце.
— Добре, добре, по-спокойно, да не вземеш сега да ми откъснеш главата. Нямах предвид да ти я довлека тук в белезници. Исках да направя рутинна проверка.
— Недей, разбра ли? Поне засега.
— Тогава ще се заема със свиждането ти. Нали искаш да се срещнеш с Уейн Стъйбънс?
— Благодаря ти.
— А що се отнася до Кал и Джим, няма да ги оставиш да ти се изплъзнат, нали?
— През ум да не ти минава.
Едничката ми тревога е, че защитата ще опита да извърти нещата така, сякаш Шамик Джонсън също е гледала филма, за да изгради показанията си върху него, или обърква действителността с филмовия сюжет, като се поставя на мястото на жертвата. Разполагам обаче с няколко преимущества. Първо: лесно мога да установя, че филмът не е пускан на големия екран в общото помещение. Има достатъчно свидетели за това. Второ: доказах посредством показанията на Джери Флин и снимки от полицейски огледи, че не би могла да види филма в стаята на Маранц и Дженрът, защото те не разполагат с телевизор.
И все пак не виждам друга вратичка за тях. Едно ОУП може да се пусне и на компютър. Неубедително наистина, но аз не искам да оставя нищо на произвола на случая. Джери Флин е от свидетелите, които наричам „бикоборци“. При коридата бикът излиза и тълпа юнаци — не матадорът — започва да развява плащове пред очите му. И той напада, докато се изтощи. Тогава идва ред на пикадорите, възседнали коне, които забиват копията си в яката от тлъстини зад врата на животното, така че тя започва да кърви и се подува, което не му позволява много-много да върти глава. И сега някакви други момчетии излизат на арената и запращат своите бандерили — игриво накичени остриета — в хълбоците на бика, близо до раменния му пояс. Той е вече полумъртъв.
И чак тогава, матадорът — на испански думата означава „убиец“ — се появява пред публиката и довършва работата с права сабя.
Ето я моята задача сега. Докарах свидетеля до пълно изтощение, забих копия зад врата му и го украсих с няколко разноцветни бандерили. Настъпва време да измъкна сабята.
Читать дальше