Кевин Андерсън - Разпръснати слънца

Здесь есть возможность читать онлайн «Кевин Андерсън - Разпръснати слънца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разпръснати слънца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разпръснати слънца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Войната между хидрогите и фероуите продължава, превръщайки слънца в потъмнели обвивки — включително и едно от прочутите Седем слънца на Илдирийската империя. Вместо да се защитават, илдирийците се замесват в кървава гражданска война, а множеството фракции на човешката цивилизация са разделени и враждуват. Ще успеят ли човечеството и илдирийците да надмогнат вътрешните си вражди и да се изправят срещу смъртоносния нов враг, който се готви да ги унищожи?

Разпръснати слънца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разпръснати слънца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лицето на Кото светна.

— В името на Пътеводната звезда, може би това ще свърши работа! Ще е нещо като… звънец на вратата. Отварачка за консерви! Трябва просто да отворим люка в мига, когато дрогите най-малко го очакват.

— Ефикасно оръжие?

— Абсолютно!

38.

Тасия Тамблин

Във вечерните часове, след приключване на служебните задължения, Тасия излизаше да се поразтъпче в лабиринта от скитнически навеси и палатки. Заради зевесарската й униформа мнозина я гледаха с нескрита подозрителност, отговаряха нелюбезно на въпросите й, а други виждаха в нейно лице посредник, дори застъпник за техните проблеми. Въпреки това Тасия усещаше, че тук не си е на мястото.

След като поразпита, реши да поговори с Роберто Кларин, бившия управител на Ураганово депо. Тъй като беше способен администратор и един от първите затворници, докарани тук, той, изглежда, бе необявеният водач на групата. Може би можеше дай помогне.

Кларин крачеше до нея и перфектно излъскания ЕА, навеждаше глава под знамената и махаше на прашните работници, които се прибираха от полето. Беше едър мъж с шкембенце, прям и откровен, не особено огорчен, нито сърдит.

— Мнозина скитници ще се почувстват предадени заради избора, който си направила, момиче. И баща ти сигурно щеше да е сред тях.

Тасия стисна устни.

— Може би. Но аз се опитах да следвам Пътеводната си звезда.

— И ето докъде те доведе. — Кларин въздъхна. — Знаеш ли, даже е приятно да стоварваш цялата вина върху някой, който носи зевесарска униформа. Не че това ще помогне.

— И все пак, ако има нещо, което мога да направя… Вярно, че заради произхода ми едва ли ми имат пълно доверие, но все пак съм офицер и мога да се преборя с дребната бюрокрация.

— Какво пък, заслужава си да опитаме. Зевесетата, които обитават новата база, изглежда, дори не могат да разговарят на прост стандартен. Отправих официално запитване за някои неща, които ще са ни от полза. Мислиш ли, че можеш да ускориш процеса? И да им предадеш оплакванията ни.

— Ще го направя. — Тя се усмихна огорчено. — Трябва обаче да те предупредя, че от доста време началниците престанаха да се вслушват в думите ми. По-скоро се опитват да ме изкарат от играта. Дори не знаех за предстоящите операции срещу скитниците: научих едва когато всички около мен взеха да се тупат по гърбовете за успешния им завършек.

— Какво всъщност искат? — попита малко раздразнено Кларин. — Обясни ми. Докараха ни тук, на Ларо, без да ни предявят никакви обвинения. Изглежда, сякаш просто очакват от нас да им вдигнем колонията. Разбира се, ние ще свършим по-добра работа от тези аматьори. Ха! И все пак това е най-странният затвор, който мога да си представя. — Той я гледаше втренчено. — Не сме направили нищо лошо, Тамблин. Ще ни кажат ли най-сетне какви са престъпленията ни според тях? Или ще ни държат тук без никаква причина?

— Честно казано, не зная. Не съм сигурна дали и те знаят. Изглежда, зевесетата просто искат за известно време да ви отстранят от пътя си. Може би възнамеряват да ви използват като козове за размяна, ако някога се изправят срещу водачите на кланове или говорителката.

— Или искат да им построим колония — упорстваше Кларин и клатеше глава, докато оглеждаше всичко наоколо едва наченатите строежи, водните помпи, слънчевите генератори. — Непрестанно се караме с цивилните им инженери. Настояват всичко да се направи според техническите им указания и естествено не излиза както трябва. Ние имаме подобри идеи, но те не ни позволяват да ги използваме.

— Те са свикнали да правят нещата по своя си начин.

— Всъщност какво ме интересува? — продължи Кларин. — Предпочитам да си мисля, че няма да останем тук дълго. Нека Голямата гъска сама си направи колонията. После, когато всичко се разпадне, ще ни обвинят, че сме я саботирали.

— Но клановете ще трябва да намерят нови места, където да се заселят, нали? Защо да не го направят тук и да обявят Ларо за своя територия?

— Тук? — Кларин се намръщи. — Веднага щом това място стане привлекателно, Голямата гъска ще ни го отнеме. Ха! Скитниците са се справяли и в по-трудни условия. Нима си мислят, че една най-обикновена планета може да е голямо предизвикателство?

Продължиха да обикалят лагера. Вече се смрачаваше. След малко Тасия намери сили да го попита дали е чувал нещо за Джес, за чичовците й, за приятелите. Кларин не разполагаше с кой знае каква информация, но й разказа за краткия съюз на говорителката Перони с Рейналд от Терок, който бе загинал при една от последните хидрогски атаки. Тасия знаеше, че Джес изпитва силни чувства към Ческа — или поне така бе преди години. Щом сега чичовците й управляваха Плумаските водни мини, това означаваше, че Джес е изчезнал. Някъде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разпръснати слънца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разпръснати слънца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шъруд Андерсън - Уайнсбърг, Охайо
Шъруд Андерсън
libcat.ru: книга без обложки
Шъруд Андерсън
Пол Андерсън - Операция „Хаос“
Пол Андерсън
Кевин Андерсън - Метален рояк
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Пепел от светове
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Време на огън и мрак
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Буреносни хоризонти
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Гневът на хидрогите
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Скритата империя
Кевин Андерсън
Джеф Абот - 9-те слънца
Джеф Абот
Отзывы о книге «Разпръснати слънца»

Обсуждение, отзывы о книге «Разпръснати слънца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.