Кевин Андерсън - Разпръснати слънца

Здесь есть возможность читать онлайн «Кевин Андерсън - Разпръснати слънца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разпръснати слънца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разпръснати слънца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Войната между хидрогите и фероуите продължава, превръщайки слънца в потъмнели обвивки — включително и едно от прочутите Седем слънца на Илдирийската империя. Вместо да се защитават, илдирийците се замесват в кървава гражданска война, а множеството фракции на човешката цивилизация са разделени и враждуват. Ще успеят ли човечеството и илдирийците да надмогнат вътрешните си вражди и да се изправят срещу смъртоносния нов враг, който се готви да ги унищожи?

Разпръснати слънца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разпръснати слънца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Колкер обаче бе неутешим. Тук, на Илдира, зеленият жрец беше напълно откъснат от телевръзката, сляп и безпомощен. Съливан се опита да го утеши.

— Не мисля, че илдирийците имат световни дървета, но със сигурност скоро ще ни пратят у дома. Може би ще са така добри да те оставят на Терок. Потърпи още малко и всичко ще се оправи.

Колкер въздъхна, сякаш мъката го притискаше физически.

— Трудно е да издържа дори час. Такъв ли е животът за всички вас? Откъснати от света. Говорите на висок глас, имитирате връзки помежду си…

Съливан го потупа по рамото.

— Това е всичко, с което разполагаме, но въпреки това сме успели да създадем цивилизация. Която е просъществувала хиляди години.

Колкер го погледна унесено.

— Но помисли си само за всички безсмислени конфликти, предизвикани от неразбирателство. Ако имахте директна връзка, щяхте да се отървете от тях.

— Може би си прав. — Съливан потупа с пръст долната си устна. — Запомни обаче — всеки път, когато имаш нужда да общуваш с някого, можеш да дойдеш да си поговориш с мен.

Един от придворните на Призматичния палат ги откри на обляна от слънчева светлина тераса. Носеше пъстроцветна туника, която приличаше на театрален костюм.

— Магът-император очаква да ви види в залата за приеми.

Съливан се ухили на зеления жрец.

— Ето нещо, което и аз очаквам от доста време. — И закрачи енергично по коридора.

Магът-император ги очакваше настанен върху какавидения си трон в средата на залата. Около него се бяха подредили илдирийски велможи.

— Съливан Голд, управител на човешкия облачен комбайн на Кронха 3 — обяви придворният. — И зеленият жрец Колкер.

Магът-император им кимна да пристъпят напред. Въпреки че лицето му беше набраздено от бръчки, Джора’х изглеждаше силен и здрав, в контраст с изображенията на баща му, които Съливан бе виждал.

— Ние сме ви дълбоко задължени, Съливан Голд. Вие спасихте живота на мнозина наши поданици от хидрогите. Благодарим ви за тази услуга към Илдирийската империя.

— Радвам се, че можах да помогна. Постъпих, както ми повеляваше съвестта. — Съливан се поклони, надяваше се да не забележат, че се е изчервил.

Преди магът-император да успее да отговори, в залата дотича някакъв придворен и викна:

— Господарю! В небето! Хиляди са!

Съливан се огледа, надяваше се някой да му обясни какво става. Колкер изглеждаше също толкова объркан.

Магът-император се надигна и тръгна към изхода. Язра’х го последва.

Тъй като никой не им каза да останат, Съливан и Колкер се присъединиха към групата, любопитни да узнаят причината за суматохата. Стигнаха една прозрачна ниша в купола и погледнаха към изумително яркото небе. Сърцето на Съливан спря да бие.

Небето буквално гъмжеше от хидрогски сфери. Диамантените кълба бяха увиснали над Призматичния палат. Възцари се мълчание. Илдирийците се бяха вторачили невярващо нагоре.

— Е, поне не ви нападат — промърмори Саливан и в тишината гласът му прозвуча необичайно силно.

Джора’х се извърна, погледна го с присвити очи и каза:

— Няма да ни нападнат. Трябва да се кача на върха на дворцовата кула и да говоря с тях.

132.

Магът-император Джора’х

Хилядите вражески бойни кораби висяха в небето като звезди от Хоризонтния куп. Джора’х си даваше сметка, че трябва да се изправи срещу тях сам.

Тъй като все още не бяха атакували, той предполагаше, че Осира’х е открила начин да комуникира с тях. Че е успяла да разкрие ума и душата си на хидрогите. Беше ги довела тук, точно както се бяха надявали предишните магове-императори. Сега всичко зависеше от него.

Изведнъж се сети, че сред присъстващите има и чужденци. Съливан Голд, неговият зелен жрец, всички небесни миньори на Ханзата, дори човешкият книжник Антон Коликос. Даваше си сметка, че това, на което ще станат свидетели, не бива да достига до Ханзата — колкото и да бе ужасна тази мисъл. Никой не трябваше да знае, че хидрогите са пристигнали в Илдирийската империя.

Спря и заговори тихо на Язра’х:

— Телохранителите да отведат човешките гости. Не бива да им позволяваме да се върнат в Ханзата. И без това вече видяха прекалено много.

— Разбрано, господарю. — Язра’х незабавно даде нужните заповеди.

„С всеки ден все повече заприличвам на баща ми и ставам същия интригант“ — помисли си Джора’х.

Отпрати телохранителите и се качи до платформата на най-високата кула на Призматичния палат. Никой, нито дори целият Слънчев флот, не би могъл сега да го защити от чуждоземците от дълбините на газовите планети. Джора’х се изправи така, че хидрогите да го виждат. Лекият ветрец развяваше туниката му. Той зачака, завладян от усещането, че е пионка в ръцете на неизбежната съдба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разпръснати слънца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разпръснати слънца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шъруд Андерсън - Уайнсбърг, Охайо
Шъруд Андерсън
libcat.ru: книга без обложки
Шъруд Андерсън
Пол Андерсън - Операция „Хаос“
Пол Андерсън
Кевин Андерсън - Метален рояк
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Пепел от светове
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Време на огън и мрак
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Буреносни хоризонти
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Гневът на хидрогите
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Скритата империя
Кевин Андерсън
Джеф Абот - 9-те слънца
Джеф Абот
Отзывы о книге «Разпръснати слънца»

Обсуждение, отзывы о книге «Разпръснати слънца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x