MARKS TVENS - Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas

Здесь есть возможность читать онлайн «MARKS TVENS - Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1989, Издательство: «ZVAIGZNE», Жанр: Классическая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

MARKS TVENS
Vientieši ārzemēs Jeb
Jauno svētceļnieku gaitas
RĪGA «ZVAIGZNE» 1989
Mark Twain
The Innocents Abroad or
The New Pilgrims Progress A Signet Classic New American Library, 1966
The Stolen White Elephant Leipzig: Bernhard Tauchnitz
Sastādījusi un no angļu valodas tulkojusi Helma Lapiņa
Vārsmas atdzejojis Viktors Kalniņš
Mākslinieks Dairus Breikšs
Tulkojums latviešu valodā, H.Lapiņa,
noformējums, D. Breikšs, 1989
[Romāns]. No angļu vai. tulk. H. La­piņa; A. Zvereva priekšvārds; Z. Aleksandrovas ko­mentāri; Māksi. D. Breikšs.— R.: Zvaigzne, 1989.—590 lpp.: ģīm.
«Vientieši ārzemēs» ir amerikāņu rakstnieka Marka Tvena (1835—1910) pirmais mēģinājums ceļojuma apraksta žanrā. Ro­māna varoņi — amerikāņu svētceļotāji, kas dodas uz Eiropu un ari uz Svēto zemi — Palestīnu. Autors ar brīžam labdabīgu, brīžam sarkastisku humoru attēlo savu ceļabiedru nezināšanu, šaursirdību, pārspīlēto, dažkārt stipri liekulīgo dievbijību, kā arī citas īpašības.

Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Esmu priecīgs, ka dabūju redzēt Tanžeru — pēc vecuma otro pilsētu pasaulē. Bet man liekas ari, ka esmu pilnīgi nobriedis teikt tai ardievas.

No šejienes vakarā dosimies uz Gibraltāru, un droši vien «Kveikersi- tija» izbrauks no turienes ostas tuvākajās četrdesmit astoņās stundās.

10. NODAĻA

4. JŪLIJS UZ JŪRAS * SAULRIETS VIDUSJŪRĀ * «ORĀKULS» IZSAKA SAFAS DOMAS * SVINĪBU CEREMONIĀLS * KAPTEIŅA RUNA * REDZAMA FRANCIJA!

* NEIZGLĪTOTAIS IEZEMIETIS * NEPATĪKAMS PĀRSTEIGUMS * MARSEĻĀ * NOKLĪDUSI PILSĒTĀ

* ATRASTI * AINIŅA FRANČU GAUMĒ

Ceturto jūliju* nosvinējām uz «Kveikersitijas» okeāna vidū. Tā visādā nozīmē bija īsta Vidusjūras diena: dzidra un jauka. Debesis bez mākoņiem; spirgts vasaras vējiņš; saulstaru spozme, kas līksmi dejoja pa rotaļīgiem vilnīšiem, nevis baltkrēpjainiem viļņu kalniem; un zem mums tik brīnišķīgi zila jūra, tik krāšņi, mirdzoši zila, ka spēj ar savu skaistumu aizkustināt pat visprozaiskāko dvēseli.

Pat saulrieti Vidusjūrā ir skaisti — parādība, kas uz zemeslodes sastopama visai reti. Tovakar, kad devāmies projām no Gibraltāras, skarbā, bargā klints šķita peldam zeltainā miglojumā — tik liegā, tik bagātās nokrāsās, tik burvīgā, sapņainā dūmakā, ka pat Orākuls — vecā, sirdsšķīstā, jūsmīgā, nepārspējamā pļāpukule, nelikās dzirdam vakariņu gongu, bet palika baudīt skaistumu.

— Grandioza, vai ne?— viņš sacīja.— Mūsu pusē taču nekā tam­līdzīga nav? Nav redzēts. Pēc manām domām, šiem efektiem pamatā, tā sacīt, ir augstā refrižeritāte, kas rodas saules diramiskajā kom­binācijā ar Jubitera perihēlija limfātiskajiem spēkiem. Kā jums liekas?

— O! Liecieties jel reiz gulēti— noteica Dens un aizgāja.

— Kā tad — ja viens izsaka argumentu, ko otrs nespēj atspēkot, tad sūta tikai gulēt. Dens nekad nevar pastāvēt disputā ar mani. Un viņš pats to zina. Ko jūs par to teiksiet, Džek?

— Vai, doktor, nemokiet mani ar savām enciklopēdijas blēņām! Es taču jums nekā ļauna nedaru, vai ne? Nu, tad lieciet arī jūs mani mierā!

— Tā. Viņš arī aizgāja. Ir gan tie jaunie puiši, grib strīdēties ar veco Orākulu, kā viņi mēdz mani saukāt, bet šis vecais vīrs viņiem ir pārāk ciets rieksts. Varbūt arī dzejnieks Lerjets nav apmierināts ar šiem secinājumiem?

Dzejnieks atbildēja ar barbarisku rīmi un nogāja lejā.

— Rādās, ka arī viņš nespēj turēt man līdzi. Bet no viņa es arī neko neceru. Nekad man nav gadījies sastapt dzejnieku, kurš kaut ko sajēdz. Tūliņ viņš noies lejā, sakals četrus blēņu pantus par to veco klinti un uzdāvinās tos kādam konsulam, locim vai nezin kam citam, ko pirmo satiks un kam viņš cer imponēt. Žēl gan, ka šito mēnessērdzīgo kāds nenogrābj un neizpurina no viņa visu dzejas drazu uzreiz. Kālabad gan cilvēks nevar ziedot savu intelektu kaut kam vērtīgam? Gibonam, Hipokrātam, Sarkofāgam un visiem seno laiku filozofiem bija zobs uz dzejniekiem …

— Doktor,— es sacīju,— kad jūs sākat izgudrot autoritātes, arī es iešu projām. Kaut arī jūs pār mēru lietojat daudzzilbju vārdus, man ļoti patīk ar jums sarunāties, kamēr par saviem filozofiskajiem spriedumiem atbildat pats; bet, kad jūs sākat lidināties pa mākoņiem, kad sākat to pierādīšanai balstīties uz autoritātēm, kas dzimušas jūsu fantāzijā, es vairs nespēju jums uzticēties.

Tas bija īstais veids, kā doktoram paglaimot. Viņš nosprieda, ka es atzīstos bailēs ielaisties ar viņu strīdā. Bez mitas viņš vajāja pasažierus ar dziļu domu pilnām problēmām, ietērpdams tās vārdos, ko neviens nespēja saprast; nabaga upuri izturēja šīs mocības pāris minūšu, tad pameta kaujas lauku. Šādā veidā pieveicot dienā kādu pusduci pretinieku, triumfs šķita pietiekams; no šā brīža viņš starodams klīda pa klāju, mīļi, dziļā mierā un svētlaimīgi uzsmaidīdams katram pretimnācējam.

Taču esmu novirzījies no temata. Ceturtā jūlija rītu pavēstīja mūsu divu lepno lielgabalu zalve —, lai dzird un zina visi, kas pamodušies. Tomēr daudzi no mums šo vēsti uzzināja tikai vēlāk no kalendāra. Tika uzvilkti visi karogi, izņemot kādu pusduci, ar kuriem izrotāja klāju, un kuģis drīz vien sāka izskatīties kā daždien svētkos. Rīta cēlienā notika sapulces, kurās izvēlēja dažādas svētku ceremoniju rīcības komitejas. Pēcpusdienā visi, kas atradās uz kuģa, sapulcējās apakšējā klāja nojumē; flauta, astmatiskais melodikons un diloņslimā klarnete sakropļoja «Zvaigžņoto karogu», koris to iedzina aizsegā, bet Džordžs ar sevišķi griezīgu spiedzienu noslēguma notī to nogalināja. Neviens nesēroja.

Ar trīskārtīgu urrāl «iznesām līķi» (šis joks nebija ieplānots, un es zem tā neparakstos), tad priekšsēdētājs, kas prezidēja aiz tauvu kastes, kurai bija pārsegts nacionālais karogs, deva vārdu «Lasītājam», kurš piecēlās un nolasīja to pašu vecveco Neatkarības Deklarāciju, kuru esam tik bieži noklausījušies, nepievēršot nekādu uzmanību saturam; pēc tam priekšsēdētājs izsauca priekšā šāsdienas «Oratoru», kas noskandēja to pašu vecveco runu par mūsu nacionālo diženumu, kurai mēs ticam kā dievvārdam un kaisli aplaudējam. Kad viņš bija beidzis, koris atkal pacēla balsis un kopā ar sēri raudošajiem instrumentiem sāka slepkavot «Slava tev, Kolumbija!»; tai mirklī, kad uzvara svaru kausos sāka aizdomīgi svārstīties, Džordžs ieslēdza savu drausmīgi griezīgo «meža zoss saucienu», un koris, protams, uzvarēja. Viens no garīdzniekiem noskaitīja īsu pateicības lūgsnu, un mūsu neieilgusī patriotiskā sanāksme beidzās. Vismaz Vidusjūrā Ceturtajam jūlijam briesmas vairs nedraudēja.

Pie vakariņu galda viens no kuģa virsniekiem izteiksmīgi nolasīja labu pašsacerētu dzejoli un svētku gadījumam par godu tika uzsaukti trīspadsmit tosti, kuriem izlietoja vairākas kastes šampanieša. Runas gandrīz bez izņēmuma bija nebaudāmas. Patiesībā visas, ar vienu vienīgu izņēmumu. Kapteiņa Dunkana runa bija laba. Viņš sa­cīja:

— Lēdijas un džentlmeņi! Lai mēs visi nodzīvojam līdz zaļam vecumam labklājībā un laimē! Stjuart, atnesiet vēl kasti šam­panieša!

Runa tika uzņemta ļoti atzinīgi. Svinības noslēdza vēl viena no brīnumainajām ballēm uz augšējā klāja. Taču mēs nebijām raduši dejot, kad viļņi nešūpo kuģi, un nekas īsti labs nesanāca. Kopumā tas tomēr bija brašs, līksms un tīkams Ceturtais jūlijs.

Nākamās dienas vakarā, visiem skursteņiem kūpot, iestūrējām cēlās pilsētas Marse|as mākslīgajā ostā un redzējām, kā rieta saule apzelti daudzos baznīcu torņus un cietokšņu mūrus, ar liegu mirdzumu pārlej zaļās āres, vēl jo skaistāk izceļot baltās villas, kas, izbārstītas ainavā, to tīkami atdzīvina. (Autora tiesības aizsargātas ar likumu.) Piestātnē laipas nebija izliktas, un mēs netikām no kuģa krastā. Tas bija ļoti sāpīgi. Mēs degām nepacietībā — gribējām redzēt Franciju! īsi pirms tumsas iestāšanās mūsu trijotne vienojās ar kādu laivinieku, kas atļāva izmantot par laipu savu laivu, kuras viens gals atradās zem mūsu trapa, bet otrs — pie muliņa. Iekāpām laivā, un laivinieks moži sāka irties ārā ostā. Es viņam franciski uzbildu, ka mūsu vienīgā vēlēšanās ir pārkāpt no viņa laivas uz krastu, un apvaicājos, kalab viņš iras projām no piekrastes. Viņš atbildēja, ka nesaprotot. Es atkārtoju. Viņš atkal nesaprata. Laikam taču nenieka nejēdza no franču valodas. Izmēģinā­jās dakteris, bet viņš nesaprata arī dakteri. Palūdzu, lai laivinieks paskaidro savu rīcību. Viņš paskaidroja. Tagad es nesapratu viņu. Dens sacīja:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas»

Обсуждение, отзывы о книге «Vientieši ārzemēs Jeb Jauno svētceļnieku gaitas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x