Робърт Паркър - Обетована земя

Здесь есть возможность читать онлайн «Робърт Паркър - Обетована земя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обетована земя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обетована земя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спенсър има клиент, който сериозно е загазил. Съпругата на Харви Шепърд е изчезнала. Но той е загубил и една хубава сума от четвърт милион долара, вложени в недвижим имот.
Капанът е заложен.
Кредитор изпраща за разправа с длъжника един от най-печените наемни биячи, известни в Бостън. Отседнал на плажа край Кейп Код, Спенсър открива липсващата съпруга, но тя се оказва замесена в убийство. В това време, хванатият в капан съпруг има срок от 24 часа — или да се разплати, или да си поръча ковчег…
И Спенсър се оказва така дълбоко хлътнал в цялата тази история, че единственият изход от нея е да заложи на един план, който е толкова рискован, че смъртта изглежда неизбежна…
Робърт Б. Паркър е роден през 1932 г. Той е професор по английски език в Североизточния университет в Масачузетс, САЩ, където води курсове по американска литература. Написал е редица научни книги, между които „Личната отговорност към литературата“.
Първият роман за Спенсър от Робърт Б. Паркър, „Ръкописът на Годулф“, е отпечатан през 1974 г. Оттогава насам излизат още десетки други.
„Обетована земя“ печели през 1976 г. наградата „Едгар Алън По“ за най-добра криминална литература в САЩ.
Робърт Б. Паркър живее в Кембридж, Масачузетс, със своята жена Джоан. Той е страстен спортист. Влюбен е в тичането и кануто. За автора

Обетована земя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обетована земя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Възможно е да е така — казах. — Но аз искам още известни уверения, Хок?

Хок седеше неподвижен на леглото с ръце сключени върху слънчевия му сплит, затворил очи. Без да отваря очите си, той каза:

— Шепърд ще бъде о’кей.

Кимнах.

— О’кей. Да си вървим, Харв.

Шепърд остави чашата с остатъка от питието си и излезе от стаята, без дори да се огледа. Аз го последвах. Никой не се сбогува.

Когато влязохме в колата ми и потеглихме от паркинга, Шепърд каза:

— Как можем да бъдем сигурни, че ще удържат на думата си?

— Затова, че ще те оставят на мира ли? — попитах аз.

Шепърд кимна.

— Хок каза така.

— Хок? Негърът? Нали той ме преби последния път.

— Той държи на думата си. И вече ти казах, наричай го Хок. Повече няма да ти повтарям.

— Да, разбира се, извинявай, забравих. Но, господи, как можеш да му се доверяваш? Този, Мейси, да кажем, изглежда разумен, има вид на човек, с когото можеш да правиш бизнес… Но Хок.

— Ти нищо не разбираш — казах аз. — Мейси би ти избол очите за един долар. Ти си мислиш, че е човек, с когото можеш да се разбереш, защото говори така, сякаш е учил в Уортън скул. Може и да е така, но той има чест, колкото една жаба. Той е готов да направи всичко. Хок — не. Има неща, които Хок не би направил.

— Какво например?

— Той няма да каже ДА и да направи обратното.

— Е, предполагам, че ти си познаваш работата. Откъде, по дяволите, ще вземеш пари?

— Това не е твой проблем — казах аз.

Спряхме пред дома на Шепърд. Той беше ударил две големи питиета, докато аз разговарях с Мейси, и езикът му бе станал малко бавен.

— Благодаря ти, Спенсър — рече той. — Просто за това, че дойде с мен, да не говорим за уреждането на тази сделка с оръжие. Бях се изплашил до смърт.

— Полагаше ти се — казах аз.

Стиснахме си ръцете, Шепърд излезе от колата и влезе у дома си. Аз подкарах обратно към мотела. Сюзън я нямаше там и колата й не беше на паркинга. Позвъних на Пам Шепърд от стаята си.

— Чувала ли си се с девойките? — попитах.

— С Роза, да. Ще се срещнат с нас. Знам, че обичаш да се шегуваш, но моля те, не ги наричай девойки.

— Къде?

— Къде ще се срещнем ли?

— Да.

— В Милтън. Има една обсерватория на върха на Грейт Блу Хил. Знаеш ли къде се намира това?

— Да.

— Ще ни чакат в обсерваторията. Днес следобед в пет.

Погледнах часовника си — един и двайсет и пет. Имаше време.

— О’кей — казах. — Ще дойда да те взема и ще отидем. Тръгвам сега, би трябвало да съм при теб околотри. Поглеждай през прозореца по това време. Ще паркирам на улицата и когато ме видиш, слез долу.

— Какво ще правим.

— Ще говорим за това по пътя към Милтън.

— Добре.

— Скучно ли ти е?

— О, Господи, започвам да полудявам.

— Няма да продължи още много.

— Надявам се.

Затворих телефона, върнах се при колата си и потеглих отново към Бостън. Ако ми се случеше да пътувам още известно време по този маршрут, щях да съм в състояние да спя, докато карам. В три и десет спрях пред моя апартамент. След около четиридесет секунди Пам Шепърд излезе от входната врата и влезе в колата. И отново бяхме на път към Блу Хилс.

Гюрукът бе спуснат и Пам Шепърд облегна главата си на седалката и пое дълбоко дъх.

— Мили боже, приятно е да се махна оттук — рече тя.

— Това, за което говориш, е моят дом — казах аз. — На мен започна да ми се иска да можех да се върна отново там.

— Не исках да кажа, че там не е хубаво и причината дори не е толкова в дългия срок, колкото в съзнанието, че не можеш да излезеш навън, нещо като клаустрофобия.

Чистата й кафява коса беше прибрана назад в същата френска плитка, която тя носеше, откакто я бях срещнал и вятърът не я безпокоеше особено. Отбих покрай Парк драйв и Джамейкауей и продължих на юг по Арбъруей към шосе номер 28. Непосредствено след река Нипонсет, шосе номер 138 се разклоняваше от шосе номер 28 и ние продължихме по него, без да бързаме. В четири часа пристигнахме в резервата Блу Хилс и паркирахме недалеч от музея „Трейлсайд“.

— Страшно сме подранили — рече Пам Шепърд.

— Планирай отнапред — рекох аз. — Искам да сме тук и да чакаме. Не бих искал те да се изнервят да ни чакат и да си тръгнат.

— Нямам нищо против — каза тя. — Какво ще правим?

— Ще се изкачим до обсерваторията на върха. А когато дойдат, аз ще им кажа, че съм им намерил продавач.

— Продавач ли?

— Търговец на оръжие. Намерил съм човек, който ще им продаде колкото искат оръжие.

— Но защо? Защо ти е да правиш това?

— Нали затова откраднахте парите?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обетована земя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обетована земя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Обетована земя»

Обсуждение, отзывы о книге «Обетована земя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x