— Какво ще получа?
— Обяд в Белия дом. И медал. Каквото пожелаеш.
— Да. И присъда в Левънуърт 17 17 Федерален затвор в едноименния град в Канзас. — Б. пр.
. Добре, в кабинета на Уейклиф има факс. Дай ми номера си.
Продиктувах му го и казах:
— Благодаря, приятел. Добра работа.
— Къде според теб е тоя Халил?
— Ходи на гости на пилотите. Да има някой в района на Вашингтон?
— Не. Във Флорида, в Южна Каролина, Ню Йорк…
— Къде в Ню Йорк?
— Чакай да видя… казва се Джим Маккой… живее някъде си в Удбъри, работи в лонгайландския музей „Люлка на авиацията“.
— Добре. Нещо друго?
— По факса ли да ти ги пратя, или да ти ги прочета?
— По факса. Прати и снимката пред изтребителя. И напиши от горе кой кой е. И докато се занимаваш с това, прати ми качествена снимка по въздушна поща, обади ми се да ми кажеш с кой полет идва и ще пратя някой безработен агент да я вземе.
— Голям досадник си, Кори. Добре, само да се разкарам оттук преди да съм привлякъл вниманието. Тоя Халил е гаден тип, Кори. Ще ти пратя и снимки от местопрестъплението.
— Аз пък ще ти пратя снимки на труповете от самолета.
— Пази си задника.
— Винаги си го пазя. Ще се видим в Белия дом. — Затворих.
Кейт ме погледна въпросително.
— Имаме всички имена и адреси — информирах я аз.
— Надявам се да не сме закъснели.
— Закъснели сме.
Повиках келнера.
— Донеси ми сметката и последния факс, който сте получили.
Адресиран е до Кори.
Той изчезна. Допих виното си и двамата с Кейт се изправихме.
— Дължа ти един обяд — казах аз.
Запътихме се към вратата, келнерът се появи, аз му дадох десетачка, а той ми даде две ръкописни страници, пратени по факса и не особено ясна снимка.
Излязохме на Чеймбърс Стрийт и докато бързо се връщахме към Федерал Плаза, аз прочетох имената на глас:
— Боб Калъм, Колорадо Спрингс, Академия на военновъздушните сили. Стив Кокс, загинал в Залива през януари деветдесет и първа, Пол Грей, Дейтона Бийч/Спрус Крийк, Флорида. Уили Хамбрехт — за него знаем. Джим Маккой в Удбъри — това е на Лонг Айланд. Бил Садъруейт, Мънкс Корнър, Южна Каролина. Къде е това, по дяволите? И накрая Чип Уигинс в Бърбанк, Калифорния, но Кал е отбелязал, че в бележника на Уейклиф този адрес и телефонен номер са зачеркнати.
— Опитвам се да си представя пътя на Халил — каза Кейт. — Тръгва от летище „Кенеди“ с такси някъде към пет и половина следобед.
Вероятно с таксито на Джамал Джабар. Дали Джабар го е откарал в дома на Джим Маккой?
— Не знам. Ще разберем, когато се обадим на Джим Маккой.
Набрах домашния му номер в движение, но ми отговори телефонен секретар. Тъй като не исках да му оставям прекалено обезпокояващо съобщение, казах:
— Господин Маккой, тук е Джон Кори от ФБР. Имаме основание, да смятаме, че… — Какво? Че най-гадният скапаняк на планетата се опитва да му свети маслото ли? — Че е възможно да ви преследва човек, който иска да отмъсти за участието ви във въздушния удар срещу Либия през осемдесет и шеста. Моля, уведомете местната полиция и се свържете с офиса на ФБР на Лонг Айланд. Ето директния ми номер в Манхатън. — Продиктувах го и прибавих: — Моля, бъдете изключително предпазлив. Съветвам ви незабавно да се преместите на друго място. — Изключих и се обърнах към Кейт. — Може да си помисли, че това е някакъв номер, но думата „Либия“ сигурно ще го убеди. Отбележи часа на обаждането ми.
Тя вече беше извадила бележника си и си записваше.
— Освен това може изобщо да не получи съобщението — отвърна Кейт.
— Да не мислим за това.
Спрях до една количка за хотдог и казах на продавача:
— Два пъти книш с горчица и кисело зеле.
— После набрах домашния номер на Бил Садъруейт в Южна Каролина.
Преди да позвъня в полицията се обаждам в домовете на потенциалните жертви — обърнах се към Кейт. — Ченгетата могат да те държат на телефона сто часа.
— Да.
— После ще ги потърся в службите им.
Отново се включи секретар:
— Бил Садъруейт. Оставете съобщение.
Казах същото, каквото и на Маккой, като завърших със да напусне града.
Продавачът ме чу и ме изгледа подозрително, после ни подаде книша. Оставих му десетачка.
— Какво е това? — попита Кейт.
— Храна. Вид еврейско картофено пюре. Пържено. Вкусно е. — Набрах домашния номер на оня във Флорида, като забелязах, че домашният и служебният му адрес са еднакви.
Поредният телефонен секретар ми каза да оставя съобщение. Повторих репликата си и продавачът продължи да ме зяпа, докато ми връщаше рестото.
Читать дальше