— Влизай в колата — казах на баба.
Тръгнах по „Чамбърс“. Стигнахме до „Либерти“, а после завих по „Ръслинг“.
— Една от тези къщи е. Като я видя, ще я позная — каза баба. — Навремето й ходех на гости. — После погледна през рамо. — Струва ми се, че някой ни следи. Бас държа, че е някой от боклукчиите.
— Това е Бънчи — казах. — С него уж работим заедно.
— Без майтап? Това издирване стана много мащабно. Станахме цял екип.
Спрях пред дома, посочен от баба, а после всички се струпахме на тротоара. Бе спряло да вали.
— Внучката ми ми каза, че работите заедно — каза баба на Бънчи и го огледа. — И вие ли сте търсач на съкровища?
— Не, госпожо, аз съм букмейкър — отвърна той.
— Букмейкър! — възкликна баба. — Чудесно! Винаги съм искала да се запозная с букмейкър.
Почуках на вратата на Маргарет Бъргър и когато тя отвори, се опитах да се представя, обаче баба ме изпревари.
— Надявам се да не те безпокоим, но и тримата сме заети с важно разследване — каза баба. — Стефани, аз и господин Бънчи.
Бънчи ме сръга и измърмори:
— „Господин“ Бънчи! Това ми хареса.
— Съвсем не ме безпокоите — отвърна Маргарет Бъргър. — Вероятно става дума за клетия Фред.
— Не ни е лесно да го открием — каза баба. — Внучката ми реши, че проблемът ти с телефонната компания прилича на нашия. Не ще и дума, има и разлика. Довели са Сол до инфаркт, вместо да го отвлекат.
— Ужасни хора, наистина — каза Маргарет. — Винаги сме си плащали сметките най-редовно. Не е имало един случай да сме закъснели. А пък после, когато си имахме неприятности с апарата, се направиха, че не ни познават. Можеш ли да си представиш?
— Също както при Фред. Нали така, Стефани?
— Да, бабо. Наистина…
— И после какво стана? — попита Бънчи. — Сол направи ли оплакване?
— Отиде лично при тях и вдигна голяма дандания. Точно тогава получи сърдечен удар.
— Срамна работа — каза баба. — Сол бе само на седемдесет и няколко.
— Пазите ли разписките от телефонната компания? — попита Бънчи. — От времето, когато сте нямали проблеми с нея?
— Мога да проверя — каза Маргарет. — Пазя всички сметки поне по една-две години. От тези на телефонната компания обаче май нищо не остана. След смъртта на Сол онзи ужасен човек, Джон Кърли дойде у нас уж за да помогне да се оправи батакът с плащанията. Въобще не му повярвах. Просто се опитваше да прикрие следите си, защото той бе виновен за бъркотията с компютрите. Дори почти си го призна, обаче за Сол вече бе късно. Вече бе получил инфаркт.
Бънчи, изглежда, се бе примирил с това, което слушаше.
— Значи Джон Кърли е прибрал сметките — каза той. Думите му прозвучаха повече като констатация, отколкото като въпрос.
— Каза, че му трябвали за документацията.
— И не ги ли върна?
— Не. На всичкото отгоре ми пратиха съобщение, в което ме приветстваха като нов клиент. Уверявам ви, в тази телефонна компания цари пълна бъркотия.
— Имаш ли други въпроси? — попитах Бънчи.
— Не. Това ми е достатъчно.
— А ти, бабо?
— И на мен нищо не ми идва наум.
— В такъв случай, благодаря ви за отзивчивостта — казах на Маргарет.
— Дано Фред да се намери — каза тя. — Мейбъл сигурно не е на себе си.
— А, засега се държи — каза баба. — Фред май не е от тези съпрузи, които много липсват на съпругите си.
Маргарет кимна, сякаш бе разбрала напълно това, което иска да й каже баба.
Оставих баба и продължих към апартамента си. Бънчи ме последва и паркира зад мен.
— А сега какво? Сега какво ще правиш?
— Не знам. Ти имаш ли някакви идеи?
— Мисля, че в тази боклукчийска компания нещо не е наред.
Замислих се дали да не му разкажа за Лора Липински, обаче реших да се въздържа и вместо това попитах:
— Защо поиска да видиш сметките?
— Нямах някакви конкретни съображения. Просто ми се стори, че може да са интересни.
— Ясно.
Бънчи, с ръце в джобовете, се люшна на пети.
— Иска ми се да те попитам за сметките от боклукчийската компания. Запазила ли си някои от тях?
— Защо? И те ли според теб ще са интересни?
— Може би. Знае ли човек. — Погледът му се спря на нещо зад мен и изражението му се промени. Може би беше уморен.
Усетих как нечие тяло се доближава плътно до моето и нечия топла длан грижовно ляга на ключицата ми. Не ми трябваше да се обръщам, за да разбера, че е Рейнджъра.
— Това е Бънчи — казах на Рейнджъра, за да ги запозная. — Букмейкърът.
Бънчи отстъпи две крачки. Човек прави такива маневри, когато пред него е застанала мечка гризли.
Читать дальше