• Пожаловаться

Adrien Goetz: La Dormeuse de Naples

Здесь есть возможность читать онлайн «Adrien Goetz: La Dormeuse de Naples» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2004, ISBN: 978-2847420418, издательство: Éditions Le Passage, категория: Историческая проза / Исторический детектив / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Adrien Goetz La Dormeuse de Naples

La Dormeuse de Naples: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La Dormeuse de Naples»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La Dormeuse de Naples Odalisque Dans le Paris des années romantiques, devant la baie de Naples ou dans les paysages de la campagne romaine, les peintres, fascinés par cette histoire, cherchent la Dormeuse. Qui était le modèle ? Caroline Bonaparte, la femme du roi de Naples ? Ou bien une passante miséreuse, rencontrée au hasard des rues, et qui devint une véritable obsession pour Ingres ? Camille Corot a-t-il véritablement vu le tableau, et en fut-il si bouleversé qu’il se jura de ne pas disparaître sans avoir revu « le nu le plus nu qui se puisse. La réalité même » ? Et qu’est devenue la toile ? Etait-elle dans l’atelier de Géricault, comme un ami du peintre l’affirme, et le fameux tableau du fut-il peint par-dessus L’énigme de la Dormeuse permet à Adrien Goetz de faire revivre trois artistes illustres — Ingres, Corot et Géricault —, mêlant avec talent l’histoire de l’art à la littérature. Adrien Goetz est maître de conférence en histoire de l’art à L’Université Paris-IV-Sorbonne. Après un premier roman remarqué dont le héros était un créateur contemporain imaginaire, il fait ici revivre trois flamboyantes figures d’artistes du XIX  siècle.

Adrien Goetz: другие книги автора


Кто написал La Dormeuse de Naples? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

La Dormeuse de Naples — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La Dormeuse de Naples», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

En novembre, nous étions à Paris, la Meuricoffre chantait à l’Opéra une semaine avant Noël, une fête pour les amateurs ; je portai moi-même, six soirs de suite, des fleurs, que je donnai à sa camériste. Quelques jours plus tard, voilée de noir, elle entrait à l’atelier. C’est alors que je pus l’observer plus à loisir, ne l’ayant aperçue qu’à la lorgnette, depuis le poulailler du San Carlo. Une grande femme brune, avec un abattage épouvantable. Elle se fit tout montrer, Théodore jouait les galants hommes, l’appelait Céleste. C’était sublime et délicieux. Je riais bien. Elle chanta à tue-tête, une seule fois, et Joseph, le maure, qui se trouvait là en fut tout bouleversé.

C’est quelques mois plus tard, pendant que je me reposais en Normandie — j’apprenais moi aussi à monter à cheval, je devenais français parmi les laitières de Mortagne — que La Dormeuse de Naples fit son apparition à l’atelier. Théodore restait des heures à la contempler. Elle ressemblait un peu à Céleste Coltellini-Meuricoffre, une sorte de beauté corse un peu hâlée, et j’ai toujours pensé qu’Ingres, pour le visage du moins, je ne peux pas juger du reste, avait fait poser la cantatrice. Je crois la chose assez vraisemblable puisqu’elle vint pour la première fois à Naples du temps où Murât y régnait encore. Ingres y était. À l’atelier, nous nous moquions entre nous de cette femme-là, avec sa mouche sous la bouche comme une soubrette de Goldoni. Elle avait un corps bien étrange, et ce nom ridicule de « Dormeuse de Naples » qui sonnait comme une contrepèterie et n’en était pas une. Ça, même sur une île déserte, je n’en aurais pas voulu dans mon lit. Je préférais ma petite noiraude du Perche.

Théodore entreprit le portrait de la belle Céleste, il lui mit une cuirasse d’officier de la vieille garde qui traînait dans un placard avec la ferraille qui avait servi pour le Cuirassier blessé quittant le feu et il décréta qu’elle posait dans le rôle de Tancrède, l’un de ses succès, car elle excellait à chanter Rossini. Elle avait été Rosine, Sémiramis et la Dame du Lac, Cendrillon et l’Italienne en Alger. Je me souviens que cette femme vêtue d’acier se moqua un jour de la femme nue peinte par Ingres — comme si elle ne voulait pas reconnaître, devant nous, les élèves, que c’était elle : « Quand je pense que l’on a fait croire à ce cornichon d’Ingres que son modèle était mort. C’est Granet qui avait monté le coup. De quoi rire, mon petit, de quoi rire. La grande comédie italienne. Je n’en dis pas plus. C’est pour cela qu’il n’est pas tout à fait fini ton tableau, les pieds ne sont pas parfaits, regarde. Tu devrais les reprendre, tu le revendrais mieux. »

Et elle détaillait, en le critiquant à haute voix de soprano, ce corps qui était peut-être le sien. Nous n’étions pas dupes.

Mon ami, le vieux Lefèvre, « élève d’Ingres » — il en était si fier — qui peignait pour deux francs les croix d’honneur des miniatures au Palais-Royal, me parlait souvent de cette époque. Il utilisait comme pinceaux des poils arrachés à sa barbe. Il en savait long. Pour lui, l’histoire de la Dormeuse de Naples récupérée pour la toile ne tenait pas. Aucun peintre n’aurait osé faire cela, il suffisait de l’avoir vue. Même si ce n’est pas son genre de beauté, on doit reconnaître que c’est un joli travail. On a le respect du métier des autres dans les ateliers. Non, il savait de source sûre que Joseph, le modèle noir comme taupe que Géricault avait pris en affection, parce que la mode était à plaindre les noirs et à leur donner la liberté, avait, quelques jours avant la mort de Théodore, roulé la toile et qu’il avait disparu. Il voulait la monnayer en Italie ou en Angleterre. Je connaissais mal ce Joseph, acteur venu de Saint-Domingue en passant par Marseille où il s’était fait acrobate dans la troupe de madame Saqui ; c’était le genre un peu brigand. Il impressionnait, mais n’était pas mauvais bougre. Intarissable, il racontait mille aventures de maîtresses qu’il prétendait avoir et que l’on ne voyait jamais. Il disait connaître Ingres personnellement. À la longue, il me fatiguait un peu. Il devait estimer qu’un tableau d’Ingres, même volé, cela se revend plus cher qu’un Géricault, assez cher pour que l’on trahisse son bienfaiteur à son lit de mort. Le vieux Lefèvre-aux-croix-d’honneur ne semblait pas grand défenseur des comédiens des colonies. Une autre version pourrait être, selon lui — je le revois pliant sa barbe en trois —, que Joseph, modèle habitué à voir de si belles choses, avait voulu garder pour lui la toile dont il aimait la beauté. Cette montagne de muscles était assez fantasque pour s’être épris d’une plate peinture, sachant bien qu’à la vente de mon maître, il ne serait pas assez riche pour l’acquérir. Et j’imagine assez Théodore, malicieusement, la lui donnant. Joseph l’acrobate partit secouer ses chaînes en Italie, et nul ne le revit plus.

Lefèvre-aux-croix-d’honneur disait en chevrotant que Joseph avait peut-être été payé par Ingres pour récupérer La Dormeuse. Il m’avait fait cuire un lapin dans sa soupente, qui empestait tout l’étage d’une odeur de sauce au laurier, et dont nous nous régalions, le soir où il me conta l’affaire. Sur la table, dix officiers dans des ovales d’ivoire attendaient de nouveaux honneurs. Je m’en souviens comme si c’était hier.

Quant au portrait de la Meuricoffre en Tancrède, il existe toujours. Un jour de rage, au moment de la rupture, Théodore lui ajouta des moustaches, replâtra le visage. C’est l’officier de cuirassiers du musée de Rouen.

J’ai abandonné aujourd’hui la carrière de rapin, je me suis fait photographe et je gagne bien ma vie. Je le raconterai ailleurs. On pense que pour être photographe, il faut de la fortune. Je prouve le contraire. Je travaille pour les peintres : c’est mon idée de génie, j’ose le dire. Quand monsieur François Arago a exposé devant l’Académie le procédé de monsieur Louis Jacques Mandé Daguerre et de monsieur Joseph Nicéphore Niepce, j’ai tout de suite compris quel parti l’on pouvait en tirer. Je vends à monsieur Camille Corot, qui ne sort pas de chez lui, des clichés pris à Fontainebleau et à Barbizon. Il barbouille ensuite ses plats d’épinards comme il veut, le petit père. Je photographie des modèles de l’Ecole des beaux-arts et je suis une providence pour les artistes sans le sou qui ne peuvent s’offrir une femme qui pose. Tous ces peintres sont des menteurs et des truqueurs. Seul Théodore ne trichait pas. En souvenir de lui, j’ai fait poser devant l’objectif une lorette vulgaire, qui n’avait même pas voulu enlever son ruban noir autour du cou, les mains dans les cheveux, comme sa Napolitaine. Je me demande bien qui me l’achètera et quel tableau cela deviendra au Salon. Je rédige aussi des livrets que l’on vend à l’entrée du Salon, j’ai pour spécialité de faire parler les maîtres. Je rédige un commentaire à la première personne comme si j’étais monsieur Ingres ou monsieur Corot, une autre fois je me suis pris pour Léonard de Vinci. Mon grand jeu est d’inventer un style pour tous ces maîtres qui n’écrivent pas, et qu’on les reconnaisse. Si je suis Michel-Ange, je sale et je pimente, si je suis le Corrège, je me fais nuageux et mauve, si je suis Albert Dürer, aigu et incisif, si je fais parler le Giotto, je prends le ton drolatique des contes du Moyen Âge. J’ai mon succès et je vends toujours tous mes livrets la première semaine. Un jour j’en ferai un ouvrage. Mes dialogues des morts. C’est un aussi grand plaisir que de retrouver mes clichés travestis chaque année sur les cimaises. Au Salon, je m’amuse. Le public va finir par l’apprendre. On le chuchote déjà. En art, tout est faux.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La Dormeuse de Naples»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La Dormeuse de Naples» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «La Dormeuse de Naples»

Обсуждение, отзывы о книге «La Dormeuse de Naples» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.