Johannes Biermanski - The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)

Здесь есть возможность читать онлайн «Johannes Biermanski - The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The New Covenant & New Testament – The Book of Psalms & The Book of Daniel – 29th Special Edition – Part 3/4. The objective of “The Sacred Scriptures” by John Biermanski, 29th edition – “Special Edition,” also written in German, is to revoke all falsifications in today's Bibles known so far (the New Testament), and to restore the original state of the verses as far as possible. In the present work, you will find the holy and true name of the living Elohim/G-d “YAHWEH” (the Elohim/G-d of Abraham, the Elohim/G-d of Isaac and the Elohim/G-d of Jacob), of the children of Israel (Exodus 3:15), to his glory in this edition, and “The New Covenant ~ The New Testament”, “The Book of Psalms” and “The Book of Daniel”, in which all verses are written in German and English with “Appendix” in English (see the “Table of Contents”). In this part is: «THE LETTER OF PAUL THE APOSTLE TO THE ROMANS» until «THE GENERAL LETTER OF JUDAH» and «THE BOOK OF DANIEL». The author was born in 1963 in North Rhine-Westphalia and completed a traineeship for wholesale and foreign trade in a pharmaceutical wholesale company. In the course of his professional development, he used to be a freelancer but was also officially employed; he has experienced a lot rises and falls throughout his life. While studying the Scriptures, he was led by the Spirit of the only God, the Almighty and the only Holy Father in heaven, whereas, by grace, he could recognize many things that are now presented as heresies to the world. In recent years he has been active in the proclamation of the Word of God in Europe, particularly in Brazil (South America), and has enlightened many people by his message, so that they get to know the true God, His holy name and His will and only obey Him – and start to think about all this, i. e. «so that they finally decide themselves in favour of the living God, instead of against Him, and their names are not erased from the divine 'Book of Life' forever.»

The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

vom Marterpfahl ist eine Torheit denen,

die verloren werden; uns aber, die wir selig werden ist es

eine Kraft JAHWEH’s.

EL = For the word of the (torture) stake is to them that perish foolishness;

but to us who are being saved it is the power of YAHWEH.

2. Cor./Kor. 4,3; Röm 1,16

1. Cor./Kor. 1,19 Denn es steht geschrieben (Jes 29,14): »Ich will zunichte machen die Weisheit der Weisen, und den Verstand der Verständigen will ich verwerfen.«

KJV + EL = For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.

1. Cor./Kor. 1,20 Wo sind die Klugen? Wo sind die Schriftgelehrten? Wo sind die Weltweisen? Hat nicht JAHWEH die Weisheit dieser Welt zur Torheit gemacht?

KJV + EL = Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? has not YAHWEH made foolish the wisdom of this world?

Röm 1,22; Matth 11,25

1. Cor./Kor. 1,21 Denn weil die Welt durch ihre Weisheit JAHWEH (Elohim) in seiner Weisheit nicht erkannte, gefiel es JAHWEH wohl, durch törichte Predigt selig zu machen / zu erretten die, so daran glauben.

KJV + EL = For after that in the wisdom of Elohim (G-d) the world by wisdom knew not YAHWEH, it pleased YAHWEH by the foolishness of preaching to save them that believe.

1. Cor./Kor. 1,22 Da (Sintemal) die Juden Zeichen fordern und die Griechen nach Weisheit fragen,

KJV + EL = For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:

Matth 12,38; Joh 4,48; Apg 17,18-21

1. Cor./Kor. 1,23 wir aber predigen den gekreuzigten Messias, den Juden ein Ärgernis und den Nationen (Griechen/Heiden) eine Torheit;

KJV + EL = But we preach the Messiah impaled, to the Jews a stumbling block, and to the nations (Gentiles) foolishness;

Kap 2,14; Gal 5,11; Apg 17,32

1. Cor./Kor. 1,24 denen aber, die berufen sind, Juden und Griechen, predigen wir den Messias, Kraft JAHWEH's und Weisheit JAHWEH's.

KJV + EL = But to them which are called, both Jews and Greeks, the Messiah the power of YAHWEH, and the wisdom of YAHWEH.

Kol 2,3

1. Cor./Kor. 1,25 Denn die Torheit JAHWEH’s ist weiser, als die Menschen sind; und die Schwachheit JAHWEH’s ist stärker, als die Menschen sind.

KJV + EL = Because the foolishness of YAHWEH is wiser than men; and the weakness of YAHWEH is stronger than men.

1. Cor./Kor. 1,26 Seht an, liebe Brüder, eure Berufung: nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Gewaltige, nicht viele Edle sind berufen.

KJV + EL = For you see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:

Joh 7,48; Jak 2,1-5

1. Cor./Kor. 1,27 Sondern was töricht ist vor der Welt, das hat JAHWEH erwählt, daß er die Weisen zu Schanden mache; und was schwach ist vor der Welt, das hat JAHWEH erwählt, daß er zu Schanden mache, was stark ist;

KJV + EL = But YAHWEH has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and YAHWEH has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;

1. Cor./Kor. 1,28 und das Unedle vor der Welt und das Verachtete hat JAHWEH erwählt, und das da nichts ist, daß er zunichte mache, was etwas ist,

KJV + EL = And base things of the world, and things which are despised, has YAHWEH chosen, yes, and things which are not, to bring to nothing things that are:

1. Cor./Kor. 1,29 auf das sich vor ihm kein Fleisch rühme.

KJV + EL = That no flesh should glory in his presence.

Röm 3,27; Eph 2,9

1. Cor./Kor. 1,30 Von welchem auch ihr herkommt in dem Messias Jahschua, welcher uns gemacht ist von JAHWEH zur Weisheit und zur Gerechtigkeit und zur Heiligung und zur Erlösung,

KJV + EL = But of him are you in the Messiah Yahshua, who of YAHWEH is made to us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:

Jer 23,5.6; 2. Cor./Kor. 5,21; Joh 17,19; Matth 20,28

1. Cor./Kor. 1,31 auf daß wie geschrieben steht,

“Wer sich rühmt, der rühme sich JAHWEH’s!”

KJV + EL = That, according as it is written,

He that glories, let him glory in YAHWEH!

2. Cor./Kor. 10,17; Jer. 9,23.24

Chapter/Kapitel 2

1. Cor./Kor. 2,1 Und ich, liebe Brüder, da ich zu euch kam, kam ich nicht mit hohen Worten oder hoher Weisheit, euch zu verkündigen das Zeugnis JAHWEH’s.

KJV + EL = And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of YAHWEH.

1. Cor./Kor. 2,2 Denn ich hielt mich nicht dafür, daß ich etwas wüßte unter euch, als allein Jahschua den Messias, den Gekreuzigten / den Gepfählten.

KJV + EL = For I determined not to know anything among you, save Yahshua the Messiah, and him impaled.

Gal 6,14

1. Cor./Kor. 2,3 Und ich war bei euch mit Schwachheit und mit Furcht und mit großem Zittern;

KJV + EL = And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

Apg 18,9; 2. Cor./Kor. 10,1; Gal 4,13

1. Cor./Kor. 2,4 und mein Wort und meine Predigt war nicht in vernünftigen Reden menschlicher Weisheit, sondern in Beweisung/Erweisung des Geistes und der Kraft,

KJV + EL = And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

Matth 10,20

1. Cor./Kor. 2,5 auf daß euer Glaube bestehe nicht auf Menschenweisheit, sondern auf JAHWEH’s Kraft.

KJV + EL = That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of YAHWEH.

1. Thess 1,5

Von der Weisheit JAHWEH's.

Of the wisdom of YAHWEH.

1. Cor./Kor. 2,6 Wovon wir aber reden, das ist dennoch Weisheit bei den Vollkommenen; nicht eine Weisheit dieser Welt, auch nicht der Obersten dieser Welt, welche vergehen.

KJV + EL = But we speak wisdom among them that are perfect: yet not a wisdom of this world, nor of the princes/rulers of this world, that come to nothing:

1. Cor./Kor. 2,7 Sondern wir reden von der heimlichen, verborgenen Weisheit JAHWEH’s, welche JAHWEH verordnet hat vor der Welt zu unserer Herrlichkeit,

KJV + EL = But we speak the wisdom of YAHWEH in a mystery, even the hidden wisdom, which YAHWEH ordained before the world to our glory:

Röm 16,25; Matth 11,24

1. Cor./Kor. 2,8 welche keiner von den Obersten dieser Welt erkannt hat; denn so sie die erkannt hätten, hätten sie den HErrn der Herrlichkeit nicht gekreuzigt/nicht gepfählt.

KJV + EL = Which none of the princes/rulers of this world knew: for had they known it, they would not have impaled the Master/Sovereign of glory.

1. Cor./Kor. 2,9 Sondern wie geschrieben steht (Jes. 64,3): »Das/Was kein Auge gesehen hat und kein Ohr gehört hat und in keines Menschen Herz gekommen ist, das JAHWEH bereitet hat denen, die ihn lieben.«

KJV + EL = But as it is written (Is. 64:3), Eye has not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which YAHWEH has prepared for them that love him.

1. Cor./Kor. 2,10 ERASMUS + ELBERFELDER 1871 + PFÄFFLIN = Uns aber hat es JAHWEH geoffenbart durch seinen Geist; denn der GEIST erforscht alles, auch die Tiefen JAHWEH's (G-ttes*).

* nur im Heidentum gibt es eine “mehr-Götter-Terminologie”, die als Gottheiten bezeichnet werden

KJV + EL = But YAHWEH has revealed them to us by his Spirit: for the Spirit searches all things, yes, the deep things of YAHWEH.

Matth 13,11; Kol 1,26

Anmerkung: Der Begriff “Gottheit” ist eine reine Menschenlehre, und kommt von der Trinitätslehre; und kommt nicht aus der Bibel, nicht vom Urheber der ursprünglichen Heiligen Schrift. Das betrifft auch den Begriff die “Gottheit Jesus Christus”! Reine Menschenlehre.

remark: The conception of “Godhead” is a pure doctrine by rule of men, and comes of the doctrine of trinity; and comes not from the bible, not by the creator of the original Sacred Scriptures. As for that the conception of the “Godhead Jesus Christ”! Pure doctrine of men.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x