KJV + EL = How is it then, brethren? when you come together, every one of you has a psalm, has a teaching, has a language, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done to edifying!
Kap 12,8-10; Eph 4,12
1. Cor./Kor. 14,27 So jemand mit Zungen redet, so seien es ihrer zwei oder aufs meiste drei, und einer um den anderen; und einer lege es aus.
KJV + EL = If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that in turn; and let one interpret.
1. Cor./Kor. 14,28 Ist aber kein Ausleger da, so schweige er in der Gemeinde, rede aber sich selber und JAHWEH.
KJV + EL = But if there be no interpreter, let him keep silence in the assembly; and let him speak to himself, and to YAHWEH.
1. Cor./Kor. 14,29 Weissager aber laßt reden zwei oder drei, und die anderen laßt richten.
KJV + EL = Let the prophets speak, two or three; and let the others discern/judge.
1. Thess 5,21; Apg 17,11
1. Cor./Kor. 14,30 So aber eine Offenbarung geschieht einem anderen, der da sitzt, so schweige der erste.
KJV + EL = If a revelation be made to another that sits by, let the first hold his peace.
1. Cor./Kor. 14,31 Ihr könnt wohl alle weissagen, einer nach dem anderen, auf daß sie alle lernen und alle ermahnt werden.
KJV + EL = For you may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted;
1. Cor./Kor. 14,32 Und die Geister der Propheten sind den Propheten untertan.
KJV + EL = and the spirits of the prophets are subject to the prophets;
1. Cor./Kor. 14,33 Denn JAHWEH ist nicht ein Elohim (G-tt) der Unordnung, sondern des Friedens.
KJV + EL = for YAHWEH is not an Elohim (G-d) of confusion, but of peace. As in all assemblies of the saints,
V. 40
1. Cor./Kor. 14,34 Wie in allen Gemeinden der Heiligen laßt eure Weiber schweigen in der Gemeinde; denn es soll ihnen nicht zugelassen werden, daß sie reden, sondern sie sollen untertan sein, wie auch das Gesetz sagt.
KJV + EL = let your women keep silence in the assemblies: for it is not permitted to them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also says the law.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.