SCM R.Brockhaus - Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament
Здесь есть возможность читать онлайн «SCM R.Brockhaus - Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Jakobs Kinder
31 Und als der HERR sah, dass Lea zurückgesetzt F war, da öffnete er ihren Mutterleib; Rahel aber war unfruchtbar P . 32 Und Lea wurde schwanger und gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Ruben F P , denn sie sagte: Ja, der HERR hat mein Elend angesehen P . Denn jetzt wird mein Mann mich lieben. 33 Und sie wurde wieder schwanger und gebar einen Sohn; und sie sagte: Ja, der HERR hat gehört, dass ich zurückgesetzt bin, so hat er mir auch den gegeben. Und sie gab ihm den Namen Simeon F . 34 Und sie wurde wieder schwanger und gebar einen Sohn; da sagte sie: Diesmal endlich wird sich mein Mann an mich anschließen F P , denn ich habe ihm drei Söhne geboren. P Darum gab man ihm den Namen Levi F . 35 Dann wurde sie noch einmal schwanger und gebar einen Sohn; und sie sagte: Diesmal will ich den HERRN preisen! Darum gab sie ihm den Namen Juda F P . Und sie hörte auf zu gebären P .
1Mo 30
1Und als Rahel sah, dass sie dem Jakob nicht gebar, da war Rahel auf ihre Schwester eifersüchtig und sagte zu Jakob: Gib mir Kinder! Und wenn nicht, dann sterbe ich P . 2 Da entbrannte Jakobs Zorn gegen Rahel, und er sagte: Bin ich an Gottes Stelle P , der dir Leibesfrucht vorenthalten hat? 3 Sie sagte: Siehe, 〈da ist〉 meine Magd Bilha. Geh zu ihr ein, dass sie auf meinen Knien F gebiert P und auch ich aus ihr erbaut werde P ! 4 Und sie gab ihm ihre Magd Bilha zur Frau P ; und Jakob ging zu ihr ein. 5 Da wurde Bilha schwanger und gebar Jakob einen Sohn. 6 Rahel aber sagte: Gott hat mir Recht verschafft und auch auf meine Stimme gehört und mir einen Sohn gegeben. Darum gab sie ihm den Namen Dan F . 7 Und Rahels Magd Bilha wurde noch einmal schwanger und gebar dem Jakob einen zweiten Sohn. 8 Da sprach Rahel: Kämpfe Gottes habe ich mit meiner Schwester gekämpft, ich habe auch gesiegt. Und sie gab ihm den Namen Naftali F .
9 Und als Lea sah, dass sie aufhörte zu gebären P , da nahm sie ihre Magd Silpa und gab sie Jakob zur Frau P . 10 Und Silpa, die Magd Leas, gebar dem Jakob einen Sohn. 11 Da sagte Lea: Zum Glück F ! Und sie gab ihm den Namen Gad F . 12 Und Silpa, die Magd Leas, gebar dem Jakob einen zweiten Sohn. 13 Da sprach Lea: Zu meinem Glück! Denn glücklich preisen mich die Töchter P . Und sie gab ihm den Namen Asser F .
14 Und Ruben ging aus in den Tagen der Weizenernte und fand Dudaim F auf dem Feld P ; und er brachte sie seiner Mutter Lea. Da sagte Rahel zu Lea: Gib mir doch von den Dudaim F deines Sohnes! 15 Sie aber sagte zu ihr: Ist es dir zu wenig, meinen Mann zu nehmen, dass du auch die Dudaim F meines Sohnes nehmen willst? Da sagte Rahel: So mag er denn diese Nacht bei dir liegen 〈als Entgelt〉 für die Dudaim F deines Sohnes. 16 Und als Jakob am Abend vom Feld kam, da ging Lea hinaus, ihm entgegen, und sagte: Zu mir sollst du eingehen, denn gekauft habe ich dich, gekauft mit den Dudaim F meines Sohnes. Da lag er in dieser Nacht bei ihr. 17 Und Gott hörte auf Lea, sodass sie schwanger wurde und dem Jakob einen fünften Sohn gebar. 18 Da sagte Lea: Gott hat 〈mir〉 meinen Lohn gegeben dafür, dass ich meinem Mann meine Magd gegeben habe. Und sie gab ihm den Namen Issaschar F . 19 Und Lea wurde noch einmal schwanger und gebar dem Jakob einen sechsten Sohn. 20 Da sagte Lea: Mir hat Gott ein schönes Geschenk geschenkt; diesmal wird mein Mann mich erheben F , denn ich habe ihm sechs Söhne geboren P . Und sie gab ihm den Namen Sebulon F . 21 Und danach gebar sie eine Tochter und gab ihr den Namen Dina P .
22 Und Gott dachte an Rahel, und Gott hörte auf sie und öffnete ihren Mutterleib P . 23 Und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn. Da sagte sie: Gott hat meine Schmach weggenommen P . 24 Und sie gab ihm den Namen Josef F und sagte: Der HERR füge mir einen anderen Sohn hinzu! P
Jakobs listiger Vermögenserwerb
25 Und es geschah, als Rahel den Josef geboren hatte, da sagte Jakob zu Laban: Entlass mich, dass ich an meinen Ort und in mein Land ziehe P ! 26 Gib mir meine Frauen und meine Kinder, für die ich dir gedient habe, damit ich 〈weg〉ziehe! Du selbst kennst ja meinen Dienst, mit dem ich dir gedient habe P . 27 Laban aber sagte zu ihm: Wenn ich doch Gunst gefunden habe in deinen Augen – ich habe durch Wahrsagung erfahren, dass der HERR mich deinetwegen gesegnet hat F P . 28 Und er sagte: Bestimme mir deinen Lohn, so will ich ihn 〈dir〉 geben P ! 29 Da sagte er zu ihm: Du weißt F ja selbst, wie ich dir gedient habe und was aus deinem Vieh bei mir geworden ist P . 30 Denn wenig war, was du vor mir hattest, und es hat sich zu einer Menge ausgebreitet, und der HERR hat dich gesegnet, wohin mein Fuß trat F . Nun aber, wann soll ich auch für mein Haus schaffen? 31 Da sagte er: Was soll ich dir geben? Und Jakob sagte: Du sollst mir gar nichts geben; wenn du mir diese 〈eine〉 Sache zugestehst, dann will ich wieder deine Schafe weiden 〈und〉 hüten. 32 Ich will heute durch deine ganze Herde gehen und daraus aussondern jedes gesprenkelte und gefleckte Tier und jedes dunkelfarbige Tier F unter den Schafen und das Gefleckte und Gesprenkelte unter den Ziegen: Das sei mein Lohn P ! 33 Und meine Gerechtigkeit soll an einem künftigen Tag F für mich zeugen, wenn du herkommst wegen meines Lohnes vor dir: Alles, was nicht gesprenkelt und gefleckt ist unter den Ziegen und dunkelfarbig F unter den Schafen, das gelte als gestohlen bei mir. 34 Da sagte Laban: Siehe, es geschehe nach deinem Wort! 35 So sonderte er an jenem Tag die gestreiften und gefleckten Böcke aus und alle gesprenkelten und gefleckten Ziegen, alles, woran 〈etwas〉 Weißes war, und alles Dunkelfarbige F unter den Schafen, und gab sie in die Hand seiner Söhne. 36 Und er legte einen Weg von drei Tagereisen zwischen sich und Jakob; und Jakob weidete die übrige Herde Labans.
37 Und Jakob nahm sich frische Stäbe von Storaxbaum F , Mandelbaum und Platane und schälte an ihnen weiße Streifen heraus, indem er das Weiße, das an den Stäben war, bloßlegte. 38 Und er legte die Stäbe, die er geschält hatte, in die Tränkrinnen, in die Wassertränken, wohin die Tiere zum Trinken kamen, vor die Tiere hin; und sie waren brünstig, wenn sie zum Trinken kamen. 39 So waren die Tiere vor den Stäben brünstig, und die Tiere warfen gestreifte, gesprenkelte und gefleckte 〈Lämmer〉 P . 40 Und Jakob sonderte die Lämmer aus, und er richtete das Gesicht der Tiere auf das Gestreifte und alles Dunkelfarbige F unter den Tieren Labans; und so legte er eigene Herden an für sich besonders und tat sie nicht zu den Tieren Labans. 41 Und es geschah, sooft die kräftigen Tiere brünstig waren, legte Jakob die Stäbe vor die Augen der Tiere in die Tränkrinnen, damit sie bei den Stäben brünstig wurden; 42 wenn aber die Tiere schwächlich waren, legte er sie nicht hin. So wurden die schwächlichen dem Laban 〈zuteil〉 und die kräftigen dem Jakob P . 43 Und der Mann breitete sich mehr 〈und〉 mehr aus, und er bekam viele Tiere, Mägde und Knechte, Kamele und Esel P .
Jakobs Flucht aus Haran – Übereinkunft mit Laban
1Mo 31
1Und er hörte die Reden der Söhne Labans, die sagten: Jakob hat alles an sich genommen, was unserem Vater gehörte; und von dem, was unserem Vater gehört, hat er sich all diesen Reichtum verschafft P . 2 Und Jakob sah das Gesicht Labans, und siehe, es F war ihm gegenüber nicht wie früher F P .
3 Und der HERR sprach zu Jakob: Kehre zurück in das Land deiner Väter und zu deiner Verwandtschaft! Ich werde mit dir sein P . 4 Da sandte Jakob hin und rief Rahel und Lea aufs Feld zu seinen Tieren. 5 Und er sagte zu ihnen: Ich sehe das Gesicht eures Vaters, dass es F zu mir nicht wie früher F ist; aber der Gott meines Vaters ist mit mir gewesen P . 6 Ihr selbst wisst F ja, dass ich mit all meiner Kraft eurem Vater gedient habe P . 7 Und euer Vater hat mich betrogen und hat meinen Lohn zehnmal P verändert P ; aber Gott hat ihm nicht gestattet, mir Böses zu tun P . 8 Wenn er so sagte: Die Gesprenkelten sollen dein Lohn sein, dann gebaren alle Tiere Gesprenkelte; und wenn er so sagte: Die Gestreiften sollen dein Lohn sein, dann gebaren alle Tiere Gestreifte P . 9 Und Gott hat eurem Vater das Vieh entzogen und mir gegeben. 10 Und es geschah zur Brunstzeit der Tiere, da erhob ich meine Augen und sah im Traum; und siehe, die Böcke, die die Tiere besprangen, waren gestreift, gesprenkelt und scheckig P . 11 Und der Engel Gottes P sprach im Traum zu mir: Jakob! Und ich sagte: Hier bin ich! 12 Und er sprach: Erheb doch deine Augen und sieh: Alle Böcke, die die Tiere bespringen, sind gestreift, gesprenkelt und scheckig P ; denn ich habe alles gesehen, was Laban dir antut P . 13 Ich bin der Gott von Bethel, wo du einen Gedenkstein gesalbt, wo du mir ein Gelübde abgelegt hast P . Mache dich jetzt auf, zieh aus diesem Land und kehre zurück in das Land deiner Verwandtschaft! 14 Da antworteten Rahel und Lea und sagten zu ihm: Haben wir noch einen Anteil und ein Erbe im Haus unseres Vaters? 15 Haben wir ihm nicht als Fremde gegolten? Denn er hat uns verkauft P und hat sogar unseren 〈Kauf〉preis F völlig verzehrt. 16 Denn aller Reichtum, den Gott unserem Vater entzogen hat, uns gehört er und unseren Kindern. So tu nun alles, was Gott zu dir gesagt hat! 17 Da machte Jakob sich auf und hob seine Kinder und seine Frauen auf die Kamele 18 und trieb all sein Vieh weg und all seine Habe, die er erworben, das Vieh seines Eigentums, das er in Paddan-Aram F P erworben hatte, um zu seinem Vater Isaak in das Land Kanaan zu kommen. 19 Laban aber war gegangen, um seine Schafe zu scheren P ; da stahl Rahel den Terafim F P , der ihrem Vater gehörte P . 20 Und Jakob täuschte Laban, den Aramäer F , weil er ihm nicht mitteilte, dass er fliehen wollte. 21 Und er floh, er und alles, was er hatte; und er machte sich auf und setzte über den Strom F und richtete sein Gesicht auf das Gebirge Gilead.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.