Tobias Wolff - Der Gott, der uns nicht passt

Здесь есть возможность читать онлайн «Tobias Wolff - Der Gott, der uns nicht passt» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Der Gott, der uns nicht passt: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Der Gott, der uns nicht passt»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Wer das Alte Testament liest, wird schnell feststellen: Da gibt es nicht nur erbauliche Texte, sondern ebenso welche, die uns befremden oder uns sogar abstoßen. Wir lesen von biblischen Gestalten, die finstere Schattenseiten haben, wir finden Gebete, wie wir sie uns niemals laut zu sprechen trauen und Bilder eines gewalttätigen und brutalen Gottes. Wenn wir ehrlich sind: Das ist ein Gott, der uns nicht passt.
Und diese Texte sind Teil unserer ­Bibel. In dieser Bibel lesen wir von Jesus, der Menschen heilt, von Sünde frei macht und sich für die Armen einsetzt. Es ist die gleiche Bibel, in welcher Gott uns als liebevoller Vater gezeigt wird. Wie kann das sein? Ist das Alte Testament schlichtweg «zu alt» – also auch «veraltet»? Inwieweit hat dieser «alte» Teil unserer Bibel für uns heute noch einen Wert für den Gemeindebau und unseren persönlichen Alltag als Christen?
In einem ersten Teil werden zunächst grundsätzliche Überlegungen zum Alten Testament angestellt. Was ist eigentlich das Problem mit dem Alten Testament aus Sicht unserer heutigen westlichen Kultur? Nach dieser grundlegenden Einleitung werden im zweiten Teil schwierige und uns (ver-)störende Texte beleuchtet. Die gründliche Auslegung der jeweiligen Bibelabschnitte hilft uns, die Bedeutung für heute zu erschließen. Den Abschluss bildet ein dritter Teil mit dem Schwerpunkt für die Praxis in der Verkündigung.
"Der Gott, der uns nicht passt" ist eine Praxishilfe für diejenigen, die in Lehrverantwortung in der Gemeinde stehen und die Auseinandersetzung mit kritischen Themen nicht scheuen. Darüber hinaus ist es aber auch für jeden Bibelleser ein Gewinn – geht es doch um ein besseres Verständnis der Bibel.

Der Gott, der uns nicht passt — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Der Gott, der uns nicht passt», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

60Wolff, H. W.: „Zur Hermeneutik des AT“ (1956), in: Westermann, C. (Hg.): Probleme Alttestamentlicher Hermeneutik, S. 172.

61Lamb, D., S. 24, verweist auf Henoch, Noah, Abraham, Jakob, Debora, David, Salomo und viele andere. Diese Menschen müssten doch „etwas von Gott begriffen haben, was uns verborgen geblieben ist“.

62Wolff H. W.: Hermeneutik, S. 168f.

63Vgl. den Beitrag von Mathias Nell, „Keine Hosen für Frauen – Zur Auslegung schwieriger Gesetzestexte“ in diesem Band. Weiteres unter Punkt 7.

64Vgl. Herrmann, S.: „Das Prophetische“ (1960), S. 343.

65A. a. O., S. 341 und 342.

66Cowles , C. S. et alii, Four Views on God and Canaan Genocide, S. 13ff.

67A. a. O., S. 33.

68A. a. O., S. 48.

69A. a. O., S. 49.

70Bright, J. The Authority of the Old Testament, S. 77.

71Vgl. a. a. O., S. 13.

72Nestle/Aland, Novum Testamentum Graece, S. 770ff.

73Preuß, H. D.: Das Alte Testament in christlicher Predigt, S. 23.

74Bright, J., S. 53.

75Man vgl. das immer noch sehr lesenswerte Buch von McMillen, S. J.: Vermeidbare Krankheiten: Argumente eines Arztes anhand der Bibel, Neukirchen: 1987, das den medizinischen Wert mosaischer Reinigungsgebote herausstellt.

76Bright, J., S. 152f.

77Vgl. Zenger, E. u. a.: Einleitung in das Alte Testament, S. 69.

78Jepsen, A.: „Wissenschaft vom Alten Testament“ in: Probleme Alttestamentlicher Hermeneutik, S. 242ff/247ff.

79Bright, J., S. 134.

80Vgl. Eichrodt, W.: Theologie des Alten Testaments, Bd. I, S. 459ff.

81Bright, J., S. 138.

82Ebd.

83Vgl. dazu Preuß, H. D., S. 30–33.

84Wilckens, U.: Theologie des Neuen Testaments, Bd. 2, Teilband 1, S. 61.

85Bonhoeffer, D.: Widerstand und Ergebung, S. 175f.

86Barth, L.: Kirchliche Dogmatik. 1,2, S. 541.

87Janowski, B.: Ein Gott, der straft und tötet? S. 4.

88A. a. O., S. 26.

89Thielicke, H.: Wie die Welt begann, S. 210f

90Schnocks, J.: „Das Alte Testament und religiöse Gewalt – Vorüberlegungen“. In: Schnocks, J.: Das Alte Testament und die Gewalt: Studien zu göttlicher und menschlicher Gewalt in alttestamentlichen Texten und ihren Rezeptionen, S. 18ff.

Siehe auch den Beitrag in diesem Band: Die Überlegungen zu Psalmengebet und Gewalt.

91Kallen, D.: „Und töte Frauen, Kinder und Säuglinge“. Gewalt in der Bibel, Selbstverlag, 2011; Vgl. das Zitat von W. Durant oben.

92Schnocks, J.: Gott als Täter der Gewalt?, S. 16. Dass Gott freilich nicht teilnahmslos sei, belegt Schnocks mit dem Eingreifen und der Rettungsaktion Gottes.

93Soden, W. v.: „Die Kultur der altbabylonischen Zeit“ in: PWG Bd. 1, S. 600; Vgl. auch Keel, O./Schroer, S.: Schöpfung. Biblische Theologien im Kontext altorientalischer Religionen, S. 141.

94Das Gilgámesch-Epos ist in Form verschiedener Dichtungen um den gleichnamigen Helden in mehreren altorientalischen Sprachen verbreitet. Mehrere altbabylonische Überlieferungen wurden in Keilschrift um 2000 v. Chr. auf zwölf Tontafeln zusammengefasst, von denen die meisten aus der bekannten Bibliothek Assurbanipals I. in Ninive stammten. Hauptfigur des Epos ist Gilgámesch (um 2600 v. Chr.), ein frühgeschichtlicher Herrscher, der über die Stadt Uruk herrschte (in der Bibel als Erech bekannt, heute Warka im Irak), als epischer Held zu zwei Drittel Gott und zu einem Drittel Mensch. Dem Mythos zufolge reagieren die Götter auf die Gebete der unterdrückten Bürger von Uruk, indem sie den wilden Tiermenschen Engidu schicken, der Gilgámesch zu einem Ringkampf herausfordern soll. Als dieser ohne eindeutigen Sieger endet, werden Gilgámesch und Engidu Freunde. Die Berichte ihrer Heldentaten und ihrer Tapferkeit verbreiten sich in vielen Ländern. Nachdem die Helden nach Uruk zurückgekehrt sind, erklärt Ischtar (Inanna), die Schutzgöttin der Stadt, Gilgámesch ihre Liebe. Als er sie zurückweist, schickt sie den Himmelsstier, um die Stadt durch sieben Hungerjahre zu zerstören. Nachdem Gilgámesch und Engidu ihn getötet haben, bestrafen die Götter Engidu mit dem Tod. Gilgámesch, der sich damit nicht abfinden will, sucht auf einem beschwerlichen Weg den Weisen Utnapischtim am Ende der Welt auf, um das Geheimnis der Unsterblichkeit zu erfahren. Dieser erzählt Gilgámesch die Geschichte einer großen Flut, die in ihren Einzelheiten sehr stark dem alttestamentarischen Bericht von der Sintflut ähnelt. Obgleich Gilgámesch eine Bewährungsprobe nicht bestanden hat, enthüllt ihm Utnapischtim, dass sich im Meer eine Pflanze befinde, die ewige Jugend ­verleihe. ­Gilgámesch taucht ins Meer und findet die Pflanze tatsächlich, verliert sie aber später an eine Schlange und kehrt unverrichteter Dinge nach Uruk zurück.

Zur Literaturgeschichte vgl. Knauf, E. A.: Umwelt des Alten Testaments, S. 228; maßgebliche und aktuellste deutsche Übersetzung von Maul, S. M.: Das Gilgámesch-Epos, München: 2005

95Maul, S. M., S. 126f.

96A. a. O., S. 114ff.

97„Statt von dem in der Umwelt typischen ‚Zorn der Götter‘ spricht Gen 6,6 von ‚Reue‘ und ‚tiefem Schmerz.‘“ (Berges, U.: „Der Zorn Gottes in der Prophetie und Poesie Israels auf dem Hintergrund altorientalischer Vorstellungen“, S. 312).

98„In order to grasp the full significance of the verb [schachat] here, we must bear in mind the words of Jer. 18:3–4 concerning the potter: So I went down to the potter’s [joser] house, and there he was working at his wheel. And the vessel he was making of clay was spoiled [­nischchat].“ (Cassuto, U.: From Noah to Abraham, S. 53).

99Vetter, D.: s.v. schachat, THAT, Bd. 2, Sp. 891.

100Ebach, J.: Noah, die Geschichte eines Überlebenden, S. 57.

101Vgl. hierzu Simian-Yofre, H.: s.v. nacham, ThWAT V, Sp. 368 (S. 366–384).

102Jeremias, J.: Ex 32,7–14, in: Auel, H. H. (Hg.): Der rätselhafte Gott, S. 35.

103Simian-Yofre, H.: s.v. nacham, ThWAT V, Sp. 370.

104A. a. O., Sp. 369. Ein ähnlicher Text ist 1Sam 15,11.35, wo Jahwe bedauert, Saul zum König gemacht zu haben. Damit wird andrerseits gleichzeitig die unwiderrufliche Verheißung der Treue gegenüber dem Haus Davids vorbereitet (1Sam 15,28 u. ö.).

105McGrath, A.: Der Weg der christlichen Theologie, S. 257.

106Moltmann, J.: Der gekreuzigte Gott, S. 208.

107Meyers, C.: s.v. azav, ThWAT, VI, Sp. 299.

108Vgl. Berges, U.: Der Zorn Gottes, S. 306.

109Jeremias, J.: Ex 32,7–14, in: Auel, H. H. (Hg.): Der rätselhafte Gott, S. 27 u. 34.

110Wilckens, U., S. 114.

111Janowski, B.: Ein Gott, der straft? S. 101.

112Hos 11,4.7–8: Mit menschlichen Tauen zog ich sie, mit Seilen der Liebe, … Aber mein Volk bleibt verstrickt in die Abkehr von mir … Wie sollte ich dich preisgeben, Ephraim, wie sollte ich dich ausliefern, Israel? Mein Herz kehrt sich in mir um, ganz und gar erregt ist all mein Mitleid …

113Maul, S. M., S. 146f, XI,181–187.

114Schüle, A.: Die Urgeschichte (Genesis 1–11), S. 132ff; vgl. Ez 18,1–9 und Jer 31,19f.

115Vgl. die sehr lesenswerten Ausführungen bei Thielicke, H.: Wie die Welt begann, S. 217f.

116Busch, W.: „Was tun wir mit dem Alten Testament?“, S. 41f.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Der Gott, der uns nicht passt»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Der Gott, der uns nicht passt» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Der Gott, der uns nicht passt»

Обсуждение, отзывы о книге «Der Gott, der uns nicht passt» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x