María Laura Méndez - Procesos de subjetivación

Здесь есть возможность читать онлайн «María Laura Méndez - Procesos de subjetivación» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Procesos de subjetivación: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Procesos de subjetivación»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

El interés fundamental de este trabajo se basa no solo en desarrollos conceptuales que han caracterizado la imagen del pensar político académico, sino también en expresar por qué hoy una transmisión antropológica evidencia un compromiso ético–político en estrecha relación con la deconstrucción de los paradigmas educativos de la Modernidad.
Para este propósito intentamos realizar una cartografía que use como elementos de montaje los problemas que se han planteado las llamadas ciencias antropológicas desde su surgimiento. Un esfuerzo intelectual por hacer pasar la antropología de un estar al servicio de la empresa colonial a la visualización del otro, un pasaje del monoculturalismo a la interculturalidad, sabiendo que estos desarrollos producen afectos que han transformado y transforman de una u otra manera los universos existenciales.
Claude Lévi-Strauss es por excelencia el pensador que abre al siglo XX y a la Antropología el problema de la Diferencia. Podríamos considerarlo fundacional, porque, como aclara Derrida, solo la etnología del siglo XX, con Lévi-Strauss a la cabeza, opera un descentramiento; es «el momento en que la cultura europea (y por consiguiente la historia de la metafísica y de sus conceptos) ha sido dislocada, expulsada de su lugar, teniendo entonces que dejar de considerarse como cultura de referencia» (Derrida, 1989, p. 388).
La diferencia se expresa siempre como diversidad, y es justamente un óptimo de diversidad el que permite la existencia de la cultura en tanto que siempre es mestiza, diversa, híbrida.
La diferencia es el concepto a partir del cual Lévi-Strauss puede desplegar tanto los desarrollos sobre las estructuras elementales del parentesco como su trabajo acerca del «discurso mítico» como él lo llama, teniendo en cuenta que el modelo del que no se desprende a lo largo de su obra, es el de la Lingüística estructural.
Pese a que Lévi-Strauss centra su pensamiento en la diferencia, que no deja de operar en términos políticos, en el plano ontológico no abandona la identidad. La diferencia es pensada, en su desarrollo antropológico, siempre como diferencia de lo mismo, diferencia dentro de la estructura y las limitaciones de sus operaciones de transformación; dado que en el sistema lévi-straussiano las relaciones no son exteriores a los términos, existe un orden por el cual determinados términos sólo pueden entrar en determinadas relaciones.
Esto es propio de todo sistema cerrado. Para Lévi-Strauss la diferencia tiene un trasfondo que es invariante: lo estructurante como invariable. De ahí que sea su idea de estructura como operación lógica, la que es común a la condición humana y que, si bien tiene una ventaja política de pensar en términos de igualdad como punto de partida (para él como condición universal), corre con la desventaja de no poder pensar variaciones en devenir: la expresión de la vida en todas sus formas. Aquí encontramos el límite de sus propuestas y la posibilidad de ampliar los horizontes a partir de pensamientos también fundamentales para la Antropología como son los de Deleuze-Guattari.
Nos proponemos aquí construir un diálogo entre paréntesis, un diálogo que desafía el tiempo, en donde sus interlocutores se encuentran y se separan, se interpelan y se desafían, de la misma manera que ocurre con las distintas corrientes del pensamiento contemporáneo. Esto es lo que le da consistencia a la complejidad y a la riqueza del mundo intelectual, en el campo de las humanidades y las ciencias en la actualidad.

Procesos de subjetivación — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Procesos de subjetivación», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Los agenciamientos varían permanentemente y están siempre sujetos a transformaciones, hay que tener en cuenta las circunstancias para que el acto de enunciación se efectúe y no aparezcan sólo como un relato delirante, o como parecen a veces ciertos relatos míticos descontextualizados.

Toda transformación se dice de los cuerpos y se efectúa en ellos pero en sí misma es incorporal en tanto siempre es interna a la enunciación, un ejemplo claro estaría dado por las prácticas chamánicas.

La pragmática no apela solamente a las circunstancias externas, extrae variables de expresión o de enunciación que son para la lengua razones internas que le permiten no quedar encerrada en sí misma.

La pragmática es siempre una política de la lengua en tanto las variaciones de las consignas y de los atributos no corporales que se relacionan con los cuerpos sociales se efectúan en actos inmanentes. Por ejemplo se extrae de las masas, efecto de la disolución comunitaria, una clase proletaria en tanto que agenciamiento de enunciación antes de que existiera el proletariado como cuerpo; se extrae además de la clase proletaria una vanguardia que constituirá “el partido” como cuerpo diferente; se deduce de esto que toda consigna es sustraída de la suma de particularidades de una situación política determinada.

La política determina a su vez cambios en la lengua, haciendo variar tanto el léxico como la estructura, los elementos de la frase y las consignas, por consiguiente los enunciados sólo pueden ser evaluados de acuerdo a las implicaciones pragmáticas.

La gramaticalidad es la evaluación de las variables internas de enunciación relacionadas con el conjunto de las circunstancias históricas, por ejemplo el brusco y amplio cambio de circunstancias políticas que se producen en América después del dispositivo de la colonización. Se trata entonces de cambios profundos en la organización del poder que atañe al conjunto de la vida colectiva pero que a su vez producen una operación de desalojo de la narrativa mítica para instaurar una axiomática acorde al poder centralizado y a las creencias dogmáticas de lo Uno.

Los agenciamientos se reúnen en máquinas semióticas o regímenes de signos. Toda sociedad está siempre atravesada por varias semióticas y posee por lo tanto regímenes mixtos; como vimos pueden surgir variables que modifiquen las consignas y no pertenezcan todavía a un régimen de signos.

El discurso directo es siempre sustraído del indirecto en la medida que las operaciones de significancia y los procesos de subjetivación en un agenciamiento están distribuidos, atribuidos y asignados, o que las variaciones de agenciamiento entran en relaciones constantes por más provisorias que sean. De ahí que sea necesario siempre estudiar conjuntos de mitos, series y nunca una versión aislada del mismo.

El discurso directo es un fragmento, nace del desmembramiento del agenciamiento colectivo, se desprende de un agenciamiento molecular que no está dado en la conciencia, no depende sólo de determinaciones sociales aparentes y reúne muchos regímenes de signos heterogéneos. Esto se ha dado en llamar glosolalia. Por ejemplo, la conciencia de sí es efecto de la transformación incorporal de una consigna o el resultado de un discurso indirecto.

El agenciamiento, por otra parte, no se corresponde con las lenguas, ya que la lengua se define por las constantes, y el agenciamiento, por el uso de esas constantes en función de variables internas de la propia enunciación, estas son variables de expresión, los actos inmanentes o las transformaciones incorporales. Las variables pragmáticas de uso son internas a la enunciación y forman los presupuestos implícitos de la lengua.

En todos los casos los procesos de subjetivación y el movimiento de significancia remiten a regímenes de signos o agenciamientos colectivos de enunciación.

***

Los agenciamientos incluyen siempre dos segmentos, uno de contenido y uno de expresión; se puede decir que en un eje horizontal hay agenciamiento maquínico de cuerpos, de acciones y de pasiones y a la vez un agenciamiento colectivo de enunciación, de actos, de enunciados, transformaciones incorporales que se atribuyen a los cuerpos.

Hay variables de contenido que son proporciones en las mezclas o agregados de cuerpos y hay variables de expresión que son factores internos a la enunciación

Tanto el contenido como la expresión tienen su propia formalización, no se le puede asignar a la forma de expresión la función de representar, de describir o de constatar. No hay correspondencia ni conformidad ya que son de distinta naturaleza, por lo tanto independientes y obviamente heterogéneas.

Las dos formalizaciones, de expresión y contenido, no fundan ningún paralelismo ni ninguna representación, sino una fragmentación de las dos, una manera de insertarse las expresiones en los contenidos, de pasar constantemente de un registro al otro, de actuar los signos sobre las cosas, al mismo tiempo que éstas se extienden y se despliegan a través de los signos; se habla desde el estado de cosas o estado de contenidos, su independencia funcional es su presuposición recíproca que se da en el paso incesante de una a otra, la independencia es distributiva, se pasa de las consignas al “orden mudo” de las cosas y a la inversa; por consiguiente expresión y contenido están siempre más o menos desterritorializados.

Es un error creer que el contenido determina la expresión a la manera como Marx plantea los modos de producción cuando dice que no es la conciencia la que determina la existencia sino por el contrario la existencia determina la conciencia, y como consecuencia la ideología puede quedar reducida al lenguaje como pura abstracción.

La categoría de producción rompe con los esquemas de representación, de información y de comunicación dado que un agenciamiento remite a una mezcla de cuerpos en una sociedad que incluye atracciones y retracciones, alteraciones, alianzas, penetraciones y expansiones.

Un régimen alimentario, un régimen sexual regulan mezclas de cuerpos obligatorias, permitidas o necesarias mediante códigos referidos a los flujos respectivos. Las herramientas nunca tienen valor por sí mismas sino que suponen nuevos agenciamientos maquínicos, presuponen una máquina social que las selecciona y las incluye en su filum . Por lo tanto lo que existe es la primacía de una máquina semiótica sobre las herramientas, el agenciamiento actúa en un plan de consistencia en donde no existe ni lo profundo ni lo superficial.

Otro error es suponer la suficiencia de la expresión como sistema lingüístico; las nociones de significación y referencia tienen que ver con la idea de una estructura de expresión autónoma y constante, mientras que por el contrario una máquina abstracta se define por los agenciamientos, mejor dicho, por el diagrama de dichos agenciamientos. Ni el contenido es un significado ni la expresión es un significante, ambos son las variables del agenciamiento, por consiguiente es necesario relacionar las determinaciones pragmáticas, semánticas, sintácticas y fonológicas con los agenciamientos de enunciación de los que dependen.

La máquina abstracta nunca es puro lenguaje. Es el lenguaje el que depende de ella y no a la inversa. Máquina abstracta que produce los mitos no considerados entonces como discurso mítico sino como agenciamiento singular de enunciación que está en permanente proceso de descodificación y desterritorialización para fugar de la reterritorialización, salvo en la in-versión del mito único, en donde una constante se define especialmente por su función de centro.

Los mitos, justamente pondrían en evidencia esta acción constante de dispersión del principio centrado, mediante la sustitución de éste por el desarrollo continuo de una forma que no cesa de disolverse o descentrarse.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Procesos de subjetivación»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Procesos de subjetivación» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Procesos de subjetivación»

Обсуждение, отзывы о книге «Procesos de subjetivación» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x