AAVV - Literatura y ficción

Здесь есть возможность читать онлайн «AAVV - Literatura y ficción» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Literatura y ficción: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Literatura y ficción»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Este monográfico, publicado en dos grandes volúmenes, da cuenta de las principales líneas de investigación actuales en torno a literatura y ficción en la Edad Media. Se recogen estudios sobre el discurso literario y la poética de la ficción, los distintos modelos y materias narrativas, así como su evolución y recepción a lo largo de la Edad Media, los géneros literarios de la ficción y su público, la difusión manuscrita e impresa de las obras de ficción y su presencia en las historias de literatura española. En suma, «estorias» y aventuras en prosa y verso que, a buen seguro, contribuirán al avance y conocimiento, estudio e investigación de la historia y crítica de la Literatura Medieval.

Literatura y ficción — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Literatura y ficción», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Así es como se dio, en el caso de la Estoria de España , una situación bastante peculiar: las secciones iniciales, referidas a la historia antigua, a la época visigoda y a los comienzos de la monarquía astur-leonesa, siguieron con obvia fidelidad las pautas del propio taller alfonsí. Pero en las secciones finales, referidas a León y Castilla, con la incorporación de cantares de gesta prosificados y con la necesidad de procesar un mayor volumen de información referida al pasado inmediato (principalmente los reinados de Alfonso VII, Alfonso VIII y Fernando III), ya no resultó tan sencillo cumplir los propios criterios, con lo cual los materiales quedaron en estado de borrador, a la espera de un ajuste final que conciliara una materia narrativa más frondosa con un decorum historiográfico muy estricto; y cuando esta no fue la solución, el trabajo se limitó a ir a lo seguro: traducir el Toledano (es decir la crónica latina De rebus Hispaniae de don Rodrigo Ximénez de Rada, Arzobispo de Toledo) sin más, o a lo sumo, con el agregado de información tomada del Tudense (es decir, del Chronicon Mundi de Lucas, obispo de Tuy).

Es evidente el respeto de los cronistas alfonsíes por la autoridad del Toledano; esto probablemente explique que, al utilizarlo para el relato del pasado reciente de Castilla y León, no hayan percibido los sutiles desvíos de su crónica con respecto a los parámetros constructivos e ideológicos que estaba proponiendo Alfonso X. Es lo que puede inferirse de ciertos relatos correspondientes a la minoridad de Alfonso VIII, que nos hablan de los conflictos entre los Lara y los Castro o el modo en que don Manrique de Lara defiende al rey niño de las exigencias del rey de León. Quizás el Toledano se haya nutrido en esos casos de tradiciones orales de los principales linajes de la nobleza castellana y leonesa, algo que todavía no se ha podido sacar del terreno de la conjetura. Lo cierto es que en ellos hay un cambio de perspectiva que pone de manifiesto un interés creciente por los principios de una ética nobiliaria y un gusto por el detalle anecdótico totalmente ajenos al decorum historiográfico que los cronistas alfonsíes creen reconocer en el Toledano.

Si estas leves inconsecuencias se daban dentro de los equipos redactores de la Estoria de España , no debe extrañar que, en el período post-alfonsí, aun aquellos cronistas que aspiraban a continuar la obra alfonsí (como los redactores de la ahora llamada Crónica Sanchina , antes conocida como Versión retóricamente amplificada de 1289 de la Estoria de España ) se apartaran de las pautas del modelo historiográfico alfonsí y produjeran una escritura histórica de tendencia amplificadora en su discurso y de aspiraciones novelescas en su contenido narrativo.

Me interesa referirme en esta oportunidad a tres textos del período posterior a Alfonso X, que podemos ubicar grosso modo entre 1284 y 1325 (es decir, entre la muerte del Rey Sabio, y con él, la interrupción de la labor del taller historiográfico activo en Sevilla y dedicado a la redacción de la Versión Crítica de la Estoria de España , y la redacción de la Crónica Abreviada de don Juan Manuel, receptora de una cantidad de novedades textuales de la historiografía post-alfonsí). Los redactores de estos textos habrían trabajado en un ámbito y con unos parámetros ya completamente ajenos a la corte regia y su modelo historiográfico.

Uno de esos textos es el que Diego Catalán (1977) llamó * Historia menos atajante , que consistiría en un relato más pormenorizado de ciertos acontecimientos del reinado de Alfonso VIII, incorporado en una crónica general post-alfonsí conocida como Crónica Manuelina (ya que sirvió de modelo a la Crónica Abreviada de don Juan Manuel h. 1320-1325), hoy conservada en los manuscritos Egerton 289 de la British Library y 6441 de la BNE. 4

El segundo texto es la también llamada por Diego Catalán * Historia hasta 1288 dialogada , un relato muy peculiar de acontecimientos del reino de Castilla desde los años finales de Fernando III hasta la muerte del conde don Lope Díaz de Haro a manos del propio rey Sancho IV en el año 1288. Este texto se nos ha conservado incorporado en la Estoria del fecho de los godos , peculiar romanceamiento del Toledano continuado hasta principios del siglo XV (Catalán 1966). 5

El tercero es la por mí llamada Estoria cabadelante , consistente en la sección final de la Crónica particular de San Fernando , que cubre la historia de este reinado desde el punto en que la dejó el Toledano (poco después de narrar la conquista de Córdoba) hasta la muerte del Rey Santo (Funes 1998 y 2008b).

Algo en común en estos textos es el carácter hipotético de su condición de obras cronísticas de entidad independiente, puesto que ninguna se conserva exenta; todas son parte de obras mayores: crónicas generales post-alfonsíes o, en el último caso, la Crónica particular de San Fernando .

A diferencia de lo que venía diciendo de las versiones de la Estoria de España de época alfonsí o inmediatamente posterior (la Crónica Sanchina ), en estos casos nos encontramos con obras que se presentan como «Continuaciones del Toledano», lo que tiene importantes consecuencias. En principio, entender la tarea desarrollada por estos cronistas como una «continuación del Toledano» (y no de Alfonso X) está en línea con la idea de una reacción nobiliaria a la acción discursiva alfonsí. El primer gesto ante la imposición de un relato oficial del pasado del reino habría sido sortear el reconocimiento de la autoridad intelectual de su autor, el rey Alfonso X, apelando a la autoridad del Toledano. Al mismo tiempo, estos cronistas están considerando la obra alfonsí como un mero romanceamiento del Toledano, y a la labor compilatoria alfonsí como una peculiar «continuación del Toledano», consistente en completar su relato con otras fuentes. De donde se deriva que estos cronistas se están poniendo en un pie de igualdad con los cronistas alfonsíes, en la medida en que ambos impulsos redactores (regio y nobiliario) constituirían «continuaciones» de la obra histórica del Arzobispo don Rodrigo.

Me atrevería a decir que tanto los romanceamientos del Toledano ajenos al taller alfonsí como estas «Continuaciones» son el emergente de una reacción historiográfica anti-alfonsí que, al menos en los textos que aquí me interesan, es de inspiración nobiliaria.

Por supuesto, el reconocimiento de la autoridad del Toledano no va exento de una mirada crítica. Leemos en el prólogo de la * Historia menos atajante :

Fasta aquí fabló el arçobispo don Rodrigo de Toledo […]. Mas porque el dicho arçobispo abreviando quiso poner las sus razones tan breves et tan atajantes […], et non departen las razones suyas de muchas razones otras que fallamos et acaeçieron en estos fechos et en estos tienpos pasados, que conviene aquí en su ystoria ser puestos et lo non fueron, para ser las razones más derechamente seguir et ser más cunplidas. [Sigue aquí la lista de todo lo que omitió el Toledano] D’esto nin de otras cosas que fallamos que fueron et devieran ser puestas ý non departe nin dize el arçobispo don Rodrigo nin don Lucas obispo de Tuy ninguna cosa en las razones que fallamos de las sus ystorias. […] Et porque sabemos por prueva de otras escrituras et de otras razones muchas que esto que fue así et que es çierto, ponémoslo nós aquí en la ystoria en los lugares do conviene. (Ms Egerton 289, f. 156r)

La misma idea encontramos en el prólogo de la Estoria cabadelante :

Manera [es] de las estorias et [de] todos quantos començadores de razones de grandes fechos estorialmente salieron departir, de emendar sienpre en las razones pasadas […]alguna mengua, de […] cunplir lo que en las dichas razones menguado fue. Et porque el dicho arçobispo non departió en la estoria por qual razón el rey don Fernando atan arrebatadamente tornó a la frontera […] quiérelo aquí la estoria contar, para yr derecha [et] egualmiente más por las razones […]. (Ms. 10273 de la BNE, ff. 18v-19r; con leves enmiendas basadas en la edición pidalina de la Primera Crónica General ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Literatura y ficción»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Literatura y ficción» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Literatura y ficción»

Обсуждение, отзывы о книге «Literatura y ficción» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x