Ellis Brink - Mord in der Gascogne

Здесь есть возможность читать онлайн «Ellis Brink - Mord in der Gascogne» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mord in der Gascogne: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mord in der Gascogne»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Das französische Landleben ist tückisch, jedenfalls für den deutschen Erstbenutzer. Gummistiefel und viel Verständnis für diverse Kleinlebewesen sind Pflicht. Der französische Bauer ähnelt einem Buch mit sieben Siegeln, zum Öffnen braucht man große Geduld. Mitunter auch einen kräftigen Schluck Armagnac. Aber dann stellt sich heraus, so geht Lebensqualität.
Aus diesem Grund will die Lehrerin Karla Land unbedingt ein Sabbatjahr in Frankreich genießen, gerät aber schon auf der Anreise ins Departement Gers im Südwesten von Frankreich in seltsame Situationen. Als dann, nach dem Besuch eines Flohmarktes, sogar ein Mord geschieht, ist es mit der Sabbatruhe endgültig vorbei. Den Fall will sie unbedingt aufklären, und ermittelt unterstützt von ihren Gascogner Nachbarn in der « Causa Foie gras», dem Entenleberfall. Das gefällt der Polizei nicht immer und führt zu gefährlichen Begegnungen. Aber Karla möchte gern mehr wissen…
Die in dem Buch genannten Orte existieren nur zum Teil. Die Handlung und alle handelnden Personen, Unternehmen, Firmen, Straßen und so weiter sind reine Erfindung ohne Bezug zur Wirklichkeit. Jede Ähnlichkeit wäre rein zufällig.

Mord in der Gascogne — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mord in der Gascogne», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Die Landwirtschaft spielt hier die Hauptrolle und bestimmt, gefolgt von den Jahreszeiten, das Leben. Geflügel, überwiegend Enten, werden im Freiland gezüchtet und letztendlich zur berühmten Stopfleber verarbeitet. Ansonsten findet man Mais, Wein und klar auch die Gascogner Variante des Cognacs, den Armagnac. Die Landschaft punktet mit sanft geschwungenen Hügelketten, entweder von Weinstöcken oder von Sonnenblumen überzogen. Dazwischen liegen die uralten Wehrdörfer mit ihren zentralen Marktplätzen, die von Arkadengängen gesäumt werden. Einsame Bauerngehöfte, umrahmt von wundervollen Schirmpinien , Eichen oder gewaltigen Zedern - sie geben einem Haus erst das gewisse Flair und weisen darauf hin, dass dieses Gebäude etwas Besonderes ist - wechselten mit den typischen " Pigeonniers " kleinen Taubenhäusern inmitten der Felder oder an den Gehöften liegend. Und " oui " es gibt Schlösser, große, kleine und riesige, nicht wenige sind heute " Domaines " d.h. Weingüter oder stellen Armagnac her.

Quer durch das Gers läuft auch der mittelalterliche Jakobsweg nach " Saint Jacques de Compostelle " und Kirchen oder Kulturdenkmäler laden zum Verweilen ein. Folgen die Pilger den Landstraßen, so werden sie von den hohen

ausladenden Platanenreihen beschattet.

Ja, das Gers, ganz sicher ein Geheimtipp für Touristen, denn kaum einer kennt es und es braucht ein bisschen Zeit, um in diese Landschaft und ihre Menschen einzudringen. Karla könnte noch stundenlang über diese Gegend erzählen, aber jetzt ging es erst einmal zum Essen.

Im Restaurant, dezent schummerig gehalten, verfrachtete Madame sie in eine Ecke: Bloß nicht vorzeigen, die Kleine, sollte das wohl bedeuten. Dabei war sie für ihr Alter noch ganz gut dabei: Honi soit qui mal y pense.

Karla hielt sich die Speisekarte vor die Nase und begann andächtig zu lesen.

Mit schnellen Schritten eilte Madame herbei und sie bestellte terrine de saumon, fumé maison, foie gras chaud aux raisins und zum guten Schluss beafteck grillé.

Madame schien mit der Auswahl zufrieden und sagte das auch " Très bien, Madame. Et le dessert?"

Damit wartete Karla lieber noch und vertröstete Madame auf

später. Die lieferte ihr eine Karaffe Wasser, einen

leichten Rosé aus der Region und entschwebte mit Grazie, um das Brot zu holen.

Und schau an, es gab auch noch einen kleinen Happen, den amuse gueule.

Sie lehnte sich zurück, ließ den Wein auf der Zunge kreisen und schaute zufrieden in den dämmerigen Park hinaus.

Zwei Tische weiter, an einem der runden vier Personen Tische nahmen zwei Herren Platz. Anzug, Krawatte, gestylt der eine und schau an, der andere war doch der unangenehme Typ von der Kirche. Jetzt bemerkte er sie auch, brummelte irgendetwas in Richtung seines Begleiters und verzog sein Gesicht. Schon drehte der sich um und schaute in ihre Richtung, kackfrech begutachtete er sie von oben nach unten. Gut schaute er schon aus. Dunkle Haare und dunkle Augen, wenn man so etwas mochte, schlank und groß. Der Ausdruck seiner Augen schien ihr allerdings zu mutwillig. Und dieser Waffenfreak noch dazu! Nein, mein Herr!

Einordnen könnte sie die Herren nicht. Waffeneinsatz! Wer führte solche Gespräche? Verbrecher? Auf jeden Fall dubiose Gestalten. Barcelonne. Sie kannte ein Barcelonne im Gers. Aber wer sollte in diesem ruhigen und unbekannten Ort mit Waffen herumfuchteln? Besser klare Kante zeigen und nichts mit solchen Leuten zu tun haben.

" Enchanté, Madame " grüßte der Kackfreche laut zu ihr herüber und klar drehten sich jetzt alle Köpfe zu ihnen um. Glücklicherweise erschien Madame mit der Terrine und sie konnte sich mit Essen und Trinken beschäftigen. Zu den beiden würde sie sicher nicht mehr hinschauen.

n'est - ce pas = nicht wahr cuisine = Küche, hier Speisen

bien sûr = sicherlich je suis ravie = ich bin entzückt

tant pis = macht nichts

domaine = Weingut

honi soit qui mal y pense = ein Schuft, der Böses dabei denkt

terrine de saumon, fumé maison = Lachsterrine, nach Art des Hauses

foie gras chaud aux raisins = warme Entenleber mit Weintrauben

très bien = sehr gut

amuse gueule = kleines Häppchen

enchanté = freut mich ( Sie kennen zu lernen )

Ankunft

Dienstagmorgen, heute würde Karla also im Gers ankommen, dort wartete ein für die Region typisches Haus auf sie, Les Acacias genannt, umgeben von einem riesigen parkähnlichen Gelände und angenehm bei den Temperaturen im Sommer: ein Pool!

Immerhin 11 mal 5 Meter, das reichte schon für so einige Schwimmzüge, eine Luftmatratze kann Mann (oder Frau) ebenfalls zu Wasser lassen. Gott sei Dank hatte sie ansonsten mit der "gröberen " Gartenpflege nichts zu tun, Didier Rubiella, ein Nachbar , managte den Rasentrecker, bewachte die Schwimmbadtechnik nebst " clorinateur " - ja, hier wurde aus Salz Chlor gewonnen und das funktionierte, wie sie schon erlebt hatte, prima. Didier schnitt die Hecken, die überhängenden Äste, fällte Bäume und Karla, sie genoss das Ergebnis. Überhaupt war Didier Glücksfall oder wie seine Anhänger behaupteten " ein sorcier ", ein Zauberer. Das Problem, das er nicht bewältigen konnte, gab es nicht.

Seine Frau Jeannine kümmerte sich um den großen Gemüsegarten, der links vom Haus angelegt war und um die Obstbäume. Und sie : siehe oben.

Komplettiert wurde die Familie von entzückenden Zwillingen, Nicolas und Rose, dreizehn Jahre alt und begeistert davon auf dem Land zu leben. Das galt so ganz sicher nicht für alle Jugendlichen in dem kleinen Ort Saint Aubin und das war bei der geringen Anzahl von Ausbildungs- und Arbeitsplätzen auch verständlich. Auch das Dorfleben musste man mögen, die Feste und Feiern, die immer wieder die- selben Menschen zusammenführten. Natürlich gab es in Saint Aubin einen Gemeindesaal und klar den großen Marktplatz, die Arena und das Schwimmbad beim See im Gemeindewald.

Saint Aubin war das, was man einen Marktflecken nennt, ungefähr 1000 Einwohner mit vielen allein liegenden Häusern im Umkreis. Es hatte voilà ein Postamt, einen Arzt und einen Zahnarzt, einen Supermarkt, der ständig weiterverkauft wurde - im Moment war der Markt ein Carrefour, es hatte ein, nein zwei Restaurants, ein Café des Sports, einen Bäcker und drei Friseure. Mit der Cave, der Weinkellerei und der Tankstelle plus Gemeindeschwimmbad war der Ort eigentlich gut aufgestellt.

Die beiden Herren hatten sich während ihrer Grübelei entfernt und auch Karla sah jetzt zu, den Rest des Essens zu verspeisen und dann aber ab ins Bett, denn Morgen warteten noch sieben Stunden Fahrt auf sie. Bonne nuit!

Landstraße: Châtillon - Coligny, Adon, La Bussière und weiter auf der doppelspurigen Strecke nach Briare. Erst die Damen des ältesten Gewerbes der Welt entlang der N 7 und die "tollste" Gaststätte : das Relais de la Fritte.

Mehrfach kam Karla danach über den Canal de Briare, der sich in Schlangenlinien immer wieder unter der Straße durchschlängelte. Auf einer alten und pittoresken Brücke querte sie die dahinplätschernde Loire mit ihren Sandbänken und erreichte über La Chapelle d'Anguillon und Neuvy sur Barangeon endlich Vierzon, um noch einmal zu tanken, bevor sie auf die Autobahn fuhr.

Noch war die Landschaft flach und nichts sagend, aber Karla spielte ja das " Autofahrer und Verkehrskontrolle Spiel " und das hielt sie relativ wach. Kurz vor Limoges musste Karla dann doch noch einmal von der Autobahn abfahren.

Tanken und vor allem ein guter Kaffee waren angesagt, denn allein fahren macht einfach müde. Ein kurzer Blick in den Rückspiegel, bevor sie sich in die Abbiegespur einordnete und Sackerment an der Zapfsäule schon wieder ein schwarzer Citroen und schon wieder ein Kennzeichen aus 32.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mord in der Gascogne»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mord in der Gascogne» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mord in der Gascogne»

Обсуждение, отзывы о книге «Mord in der Gascogne» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x