Лізелотта Вельскопф-Генріх - Сини Великої Ведмедиці

Здесь есть возможность читать онлайн «Лізелотта Вельскопф-Генріх - Сини Великої Ведмедиці» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1972, Издательство: «Радянський письменник», Жанр: Приключения про индейцев, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сини Великої Ведмедиці: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сини Великої Ведмедиці»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Життя, побут, довготривала і запекла боротьба американських індійців проти колонізаторів — головна тема широковідомого роману німецької письменниці Лізелотти Вельскопф-Генріх.

Сини Великої Ведмедиці — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сини Великої Ведмедиці», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тяжкі бої і страждання, які випали на долю індійців, не є обов'язковими супутниками сутички між цивілізованими і ще не цивілізованими людьми. Практично цілком можливо, що який-небудь високоорганізований народ може допомогти менш розвинутому народові, не зазіхаючи на його волю і незалежність.

Багато індійців уже знають це і беруть участь у загальній боротьбі за мир і справедливість.

Ми сумуємо разом з ними з приводу того, що знищено ліси і прерії, пролито кров. Ми сумуємо з приводу того, що культуру індійців зруйновано. Але наш сум не є якимсь сентиментальним скиглінням, його перемагає впевненість, що кращі представники цього переслідуваного і пригноблюваного народу з'єднають свої зусилля з нашими. Борючись за мир, хліб і свободу, ми боремось також за дітей і внуків тих чоловіків, жінок, про яких ідеться в книзі. Серед американського народу у нас є теж численні союзники у цій справедливій боротьбі: люди з білою і люди з чорною шкірою.

Не відвоюванням Америки назад, про що мріють деякі доведені до розпачу індійці, цей народ позбудеться своїх страждань. Поліпшення життєвих умов дозволить покінчити в майбутньому з вбивствами і гнобленням одного народу іншим, і для індійців всієї Америки будуть створені необхідні умови для мирного розвитку.

СПИСОК НАЗВ ПЛЕМЕН І ПЕРСОНАЖІВ

НАЗВИ ПЛЕМЕН

Сіу— великий союз племен, до якого належали численні групи племен і окремі роди. Сіу — це скорочення слова «надовесіу», що означає «змії». Так називали оджібви, з якими французькі торговці хутром насамперед мали справу, своїх ворогів-сусідів. Білі запозичили цю назву, але скоротили її до останнього складу.

Дакоти— «сім вогнищ ради» — найзначніша група племен серед сіу.

Тетон— «селище в прерії» — одне з семи племен дакотів.

Оглала— можливо, це призвісько, що означає «люди, які розтринькують своє майно». Рід племені тетон.

В той час, про який іде мова в творі, почався дальший розпад племен на дрібні й найдрібніші групи. В цих рамках і розповідається про Ведмеже братство, що, як тоді часто траплялось, носило просто ім'я вождя, який його очолював.

Понка— маленьке плем'я з союзу сіу.

Делавари— самі себе називали ленапами, білі ж іменували їх по назві річки делаварами.

Сітсікау— «чорноногі».

Ассінібойни— «кам'яновари», спочатку належали до сіу.

Навахи— плем'я з Півдня Сполучених Штатів, яке тепер живе в Новій Мексіці й Арізоні на дуже неродючих землях, займаючись переважно вівчарством. Вислів їхнього вождя, що є епіграфом до книги, взято з журналу «Америка в образах і словах» за 1951 рік.

ПЕРСОНАЖІ

а) Члени Ведмежого братства:

Маттотаупа — «Чотири Ведмеді», вождь.

Токай-іхто — «Камінь з рогами», його син.

Унтшіда — «Бабуня», мати Маттотаупи.

Уїнона — «Дочка-первістка»; дочка Маттотаупи.

Гавандшіта — «Черепашка», чародій, чаклун.

Назва «лікар» виникла внаслідок нерозуміння значення слова білими. Дакоти не називали своїх чаклунів лікарями, навпаки, лікарів білих вони називали чаклунами.

Четансапа — «Чорний Сокіл», молодий вождь, ватажок союзу Червоних Оленів (за індійським порядком слів, спершу ставиться іменник, а тоді прикметник. Отже, Четансапа в дослівному перекладі означає «Сокіл Чорний»).

Монгшонгша — «Гнучка Верба», його дружина.

Гапеда — «Гребінник», Ведмежий хлопець — одинадцятирічний син Четансапи. Перший ватажок союзу Молодих Собак.

Часке — «Широконогий», Ведмежий хлопець — небіж воїна Шонки, якого усиновив Четансапа. Другий ватажок Молодих Собак.

Чапа — «Хитрий Бобер», або просто Бобер — син негра, що втік з рабства, і жінки з Ведмежого братства.

Ряба Корова — Боброва бабка.

Медова Квітка — Боброва небога.

Грозова Хмара — Боброва небога.

Ящірка — подруга Грозової Хмари.

Чотанка — «Флейта», літній шанований воїн.

Старий Крук — воїн.

Молоді Круки — його сини.

Шонка — «Собака», воїн.

Татокано — «Антилопа», розвідник і бігун, згодом — Генерал.

Ігасапа — «Чорна Скеля», молодий воїн і розвідник.

Огітіка — «Жахливий», вовкодав.

б) Інші дакоти:

Татанка-йотанка — «Відпочиваючий Бізон», найвпливовіший чаклун з племені тетон-дакота.

Кривавий Томагавк — начальник табірної поліції в резервації.

в) Індійці з інших племен:

Тобіас — відомий ще як Шеф де Лю (Вовчий Вождь) або Шунктокеча (Вовк), делавар, розвідник американської армії.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сини Великої Ведмедиці»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сини Великої Ведмедиці» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лизелотта Вельскопф-Генрих - Харка — сын вождя
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Топ и Гарри
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Токей Ито
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Ночь над прерией
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Токей Ито. Роман
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Харка - сын вождя. Роман
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Anapus Misūrio
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Jaunasis vadas
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Sugrįžimas pas dakotus
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Juodųjų kalnų ola
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Harka. Kelias tremtin
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Лизелотта Вельскопф-Генрих - Изгнанники, или Топ и Харри
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Отзывы о книге «Сини Великої Ведмедиці»

Обсуждение, отзывы о книге «Сини Великої Ведмедиці» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x