Angely i Demony

Здесь есть возможность читать онлайн «Angely i Demony» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Angely i Demony: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Angely i Demony»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Angely i Demony — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Angely i Demony», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
High above, the camerlegno made the smallest of gestures. He folded his hands before him. Then he bowed his head in silent prayer. Стоящий на балконе камерарий распростер над беснующейся толпой руки и склонил голову в молчаливой молитве.
One by one, then dozens by dozens, then hundreds by hundreds, the people bowed their heads along with him. Вначале по одному, потом десятками, а затем сотнями и тысячами люди последовали его примеру.
The square fell silent... as if a spell had been cast. Над площадью повисла тишина... словно толпу околдовали.
In his mind, swirling and distant now, the camerlegno's prayers were a torrent of hopes and sorrows... forgive me, Father... Mother... full of grace... you are the church... may you understand this sacrifice of your only begotten son. *** В душе камерария бушевал ураган. В его помутившемся сознании, сменяя одна другую, вихрем проносились молитвы. Мольбы надежды сменялись воплями раскаяния... Простите меня... Отец... Мама... вы преисполнены милости... вы - церковь... умоляю вас понять смысл жертвы, которую приносит рожденный вами сын.
Oh, my Jesus... save us from the fires of hell... take all souls to heaven, especially, those most in need of thy mercy... О, Иисус... избавь нас от геенны огненной... Прими все души в небесах, и прежде всего души тех, кто более всего нуждается в Твоей милости...
The camerlegno did not open his eyes to see the throngs below him, the television cameras, the whole world watching. Камерарию не нужно было открывать глаза, чтобы увидеть толпу внизу и телевизионные камеры, показывающие его всему миру.
He could feel it in his soul. Он душой ощущал их присутствие.
Even in his anguish, the unity of the moment was intoxicating. Даже испытывая мучения, он чувствовал необыкновенное единство людей, и это его опьяняло.
It was as if a connective web had shot out in all directions around the globe. Казалось, что от него по всему миру раскинулась объединяющая человечество невидимая сеть.
In front of televisions, at home, and in cars, the world prayed as one. Перед экранами телевизоров дома и у радиоприемников в автомобилях весь мир молился Богу.
Like synapses of a giant heart all firing in tandem, the people reached for God, in dozens of languages, in hundreds of countries. Словно повинуясь велению одного огромного сердца, говорящие на сотнях языков жители множества стран одновременно обратились к Творцу.
The words they whispered were newborn and yet as familiar to them as their own voices... ancient truths... imprinted on the soul. The consonance felt eternal. Слова, которые они шептали, были для них новыми. Но они знали их всегда. Эти древние слова истины хранились в их душах. Казалось, эта гармония будет продолжаться вечно.
As the silence lifted, the joyous strains of singing began to rise again. Царившая на площади тишина вскоре снова сменилась радостным пением.
He knew the moment had come. Камерарий понял, что настал нужный момент.
Most Holy Trinity, I offer Thee the most precious Body, Blood, Soul... in reparation for the outrages, sacrileges, and indifferences... Святая Троица, я отдаю Тебе все самое дорогое -тело, кровь, душу... как плату за насилие, беззаконие, святотатство и невежество.
The camerlegno already felt the physical pain setting in. Камерарий вновь начал ощущать физическую боль.
It was spreading across his skin like a plague, making him want to claw at his flesh like he had weeks ago when God had first come to him. Она растекалась по его телу, и ему захотелось сорвать одежду и в кровь ногтями разодрать плоть, как он разодрал ее две недели назад в ту ночь, когда Бог впервые явился к нему.
Do not forget what pain Jesus endured. Не забывай, какие страдания перенес Христос.
He could taste the fumes now in his throat. Грудь камерария горела огнем.
Not even the morphine could dull the bite. Даже морфин был не в силах приглушить боль.
My work here is done. Моя миссия на земле завершена.
The Horror was his. Весь ужас достался ему.
The Hope was theirs. Им оставалась надежда.
In the Niche of the Palliums, the camerlegno had followed God's will and anointed his body. В нише паллиума, следуя воле Бога, камерарий совершил миропомазание.
His hair. His face. His linen robe. His flesh. He was soaking now with the sacred, vitreous oils from the lamps. Там он обильно смочил волосы, тело, одежду, лицо и руки и теперь весь был пропитан священными благовонными маслами из лампад.
They smelled sweet like his mother, but they burned. Масла благоухали так же сладко, как когда-то благоухала мама, и очень хорошо горели.
His would be a merciful ascension. Это будет благостное вознесение.
Miraculous and swift. Чудесное и почти мгновенное.
And he would leave behind not scandal... but a new strength and wonder. И он оставит после себя не постыдный скандал... а новую силу и возрожденную веру в чудеса.
He slipped his hand into the pocket of his robe and fingered the small, golden lighter he had brought with him from the Pallium incendiario. Сунув руку в карман мантии, он нащупал крохотную золотую зажигалку, которую прихватил в нише паллиума.
He whispered a verse from Judgments. Затем камерарий прочел стих из Библии:
And when the flame went up toward heaven, the angel of the Lord ascended in the flame. "И когда огонь поднялся к небесам, ангел Божий вознесся в этом пламени".
He positioned his thumb. И вот кнопка зажигалки оказалась под его большим пальцем.
They were singing in St. Peter's Square... На площади Святого Петра звучали гимны.
The vision the world witnessed no one would ever forget. *** Мир никогда не забудет того, что увидел в тот миг.
High above on the balcony, like a soul tearing free of its corporeal restrains, a luminous pyre of flame erupted from the camerlegno's center. Из груди стоящего на балконе камерария высоко в небо взметнулся столб пламени. Казалось, что душа священнослужителя освобождалась от своей земной оболочки.
The fire shot upward, engulfing his entire body instantly. Пламя рванулось вверх, мгновенно охватив все тело клирика.
He did not scream. Камерарий даже не вскрикнул.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Angely i Demony»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Angely i Demony» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Angely i Demony»

Обсуждение, отзывы о книге «Angely i Demony» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x