Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Бард, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Жанр: sf_postapocalyptic, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринтът - Невъзможно бягство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринтът - Невъзможно бягство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Футуристичен роман антиутопия, първа книга от нашумялата трилогия на Джеймс Дашнър “Лабиринтът” - бестселър на “Ню Йорк Таймс”, смятан за съвременна класика, по който е сниман едноименният филм.
Ако не те е страх, значи не си човек.
Когато Томас се събужда в асансьора, си спомня само името си. Заобиколен е от непознати момчета, които също са изгубили паметта си.
Добре дошъл в Езерото.
Зад високите каменни стени, заобикалящи Езерото, се простира безкраен, постоянно променящ се лабиринт. Това е единственият изход, но никой не е преминавал през него жив.
Всичко ще се промени.
Тогава се появява едно момиче. Първото момиче на света. И носи ужасяващо послание.
Спомни си. Оцелявай. Бягай!
“Чудесен екшън - високоскоростен, и все пак изпълнен с размисли и наблюдения.”
Нюздей
“Държи читателя на нокти до последния момент.”
Киркъс ревюс

Лабиринтът - Невъзможно бягство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринтът - Невъзможно бягство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Металното потропване, воплите и трясъкът на строшени дъски се усилваха, приближаваха и всички в помещението неволно се отдръпнаха от прозореца. Томас и Нют също опряха гърбове в отсрещната стена, вперили очи в прозореца.

И тъкмо когато положението заплашваше да стане непоносимо — Томас дори зърна сянката на скръбника зад прозореца, — внезапно настъпи тишина. Томас почти чуваше ударите на сърцето си.

Отвън блеснаха светлини, процеждаха се на снопове между дъските. После една тънка сянка доближи отвора. Том предполагаше, че скръбникът е извадил от тялото си пипала или оръжия и търси пролука. Представи си как реещите се отвън бръмбари остриета му помагат. След още няколко секунди сянката замря неподвижно, а светлината застина на три ярки снопа.

Напрежението във въздуха бе съвсем осезаемо. Всички бяха затаили дъх. Томас бе сигурен, че положението е същото и в останалите стаи на Чифлика. И тогава си спомни за Тереза.

Тъкмо се чудеше защо ли не му говори нищо, когато вратата на стаята внезапно се отвори. Момчетата нададоха изплашени възгласи. Очакваха противникът да дойде откъм прозореца, а не отвътре. Томас се обърна, за да види кой стои на прага. Предполагаше, че е изплашеният Чък, или може би Алби, решил да се прибере. Но когато видя кой стои там, косата му настръхна.

Беше Гали.

39

Очите на Гали блуждаеха безумно, дрехите му бяха разкъсани и изцапани. Той падна на колене и остана така, дишайки дълбоко и неравно. Приличаше на бясно куче, което търси кого да ухапе. Никой не проговори. Сякаш всички си мислеха същото, което и Томас — че Гали е плод на въображението им.

— Те ще ви избият! — изпищя Гали и от устата му се разлетя слюнка. — Скръбниците ще ви изтребят до крак — по един всяка нощ, докато се приключи.

Той се изправи с олюляване и пристъпи напред, влачейки десния си крак по пода. Никой в стаята не смееше да помръдне. Дори Нют го гледаше зяпнал. Томас толкова се бе изплашил от неочаквания посетител, че дори забрави за скръбниците отвън.

Гали направи още няколко крачки и посочи Томас с окървавен пръст.

— Ти — произнесе с ехидна усмивка. — Ти си виновен за всичко! — Без предупреждение сви лявата си ръка в пестник, замахна и го удари в ухото. Томас извика и падна на пода, по-скоро от уплаха, отколкото от болка. Скочи на крака още в мига, когато се строполи.

Нют едва сега се осъзна и избута назад Гали, който се олюля отново, препъна се и се блъсна в масата до прозореца. Лампата отхвърча настрани и се разби на парчета. Томас предполагаше, че Гали ще отвърне на удара, но той се изправи и огледа всички с безумен поглед.

— Няма изход — промълви с тих, унесен глас. — Проклетият лабиринт ще избие всички ви… Скръбниците ще ви видят сметката… по един всяка нощ, докато се свърши… а аз… Но така е по-добре. — Той сведе поглед към пода. — Ще ви убиват по един всяка нощ… техните глупави променливи…

Томас го слушаше ужасен, но се стараеше да запомни всяка дума.

Нют пристъпи напред.

— Гали, затвори си мръсната уста. Точно под прозореца има скръбник. Сядай си на задника и мълчи… може и да си тръгне.

Гали вдигна глава и го погледна с присвити очи.

— Нищо не разбираш, Нют. Твърде глупав си, за да разбереш — никога не ти е достигал акъл. Няма изход оттук — няма начин да спечелите! Те ще ви избият, всичките ще ви избият — един по един!

Той почти изкрещя последната дума, после се хвърли към прозореца и се зае да разковава дъските, досущ подивяло животно, опитващо се да избяга от клетка. Преди Томас или някой от останалите да реагира, вече беше махнал една от дъските и я хвърли на пода.

— Не! — изрева Нют и се втурна напред. Томас го последва, готов да помогне и същевременно слисан от случващото се.

Гали изтръгна втората дъска тъкмо когато Нют стигна до него. Замахна, стиснал я с две ръце, и я стовари върху главата на Нют. който падна назад. Томас спря в нерешителност.

— Гали! — извика той. — Какво правиш?

Младежът плю на пода, дишаше като разпенено куче.

— Млъквай, Томас! Затваряй си устата! Зная кой си, но вече не ми пука. Ще направя каквото трябва.

Томас изпита чувството, че сякаш краката му са се сраснали с пода. Беше напълно объркан от думите на Гали. Обезумялото момче се завъртя и изтръгна последната дъска. В мига. когато тя тупна на пода, прозорецът се разби на хиляди парченца. Томас прикри лицето си с длани и се хвърли долу, ритайки с крака, за да се отдръпне към вътрешността на помещението. Когато гърбът му се удари в крака на леглото, той събра сили и погледна, готов да види края на света.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Константин Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Мартин Дамянов
libcat.ru: книга без обложки
Кейт Мос
libcat.ru: книга без обложки
Север Гансовски
Сюзън Филипс - Съдбовно бягство
Сюзън Филипс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ролинс
Джеймс Дашнър - В обгорените земи
Джеймс Дашнър
Мери Кларк - Бягство
Мери Кларк
Ридли Пиърсън - Светкавично бягство
Ридли Пиърсън
Отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x