Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Бард, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Жанр: sf_postapocalyptic, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринтът - Невъзможно бягство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринтът - Невъзможно бягство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Футуристичен роман антиутопия, първа книга от нашумялата трилогия на Джеймс Дашнър “Лабиринтът” - бестселър на “Ню Йорк Таймс”, смятан за съвременна класика, по който е сниман едноименният филм.
Ако не те е страх, значи не си човек.
Когато Томас се събужда в асансьора, си спомня само името си. Заобиколен е от непознати момчета, които също са изгубили паметта си.
Добре дошъл в Езерото.
Зад високите каменни стени, заобикалящи Езерото, се простира безкраен, постоянно променящ се лабиринт. Това е единственият изход, но никой не е преминавал през него жив.
Всичко ще се промени.
Тогава се появява едно момиче. Първото момиче на света. И носи ужасяващо послание.
Спомни си. Оцелявай. Бягай!
“Чудесен екшън - високоскоростен, и все пак изпълнен с размисли и наблюдения.”
Нюздей
“Държи читателя на нокти до последния момент.”
Киркъс ревюс

Лабиринтът - Невъзможно бягство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринтът - Невъзможно бягство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Има ли някого там? — провикна се, поуспокоен от тишината. Вероятно е било някое дребно животинче. За всеки случай добави: — Аз съм Томас. Новият. Е, вече не съвсем новият.

Той трепна и поклати глава. Дано там нямаше никого, защото сигурно звучеше като кръгъл идиот.

Отново никакъв отговор.

Той заобиколи един голям дъб и спря. Ледени тръпки пробягнаха по гърба му. Беше стигнал гробището.

Поляната беше съвсем малка, някъде около двайсетина квадратни метра, обрасла с гъсти, ниски приземни бурени. Томас успя да различи няколко нескопосано изработени кръста да стърчат между буренаците, хоризонталните им пръчки бяха завързани за вертикалните с разръфан канап. Надгробните табелки бяха боядисани в бяло, но който го бе правил, бе действал твърде припряно — имаше натрупване на топчета боя, а на места прозираше дървото. Имената бяха издълбани върху плочките.

Томас пристъпи неуверено към най-близкия гроб и коленичи, за да го разгледа по-добре. Дори птичките се бяха умълчали, сякаш се бяха оттеглили, за да прекарат нощта, а жуженето на насекомите бе едва доловимо. За пръв път Томас забеляза колко е влажно в горичката, върху челото му вече бяха избили капки пот, както и по ръцете му.

Той се наведе към първия кръст. Гробът изглеждаше съвсем пресен, на табелката бе изписано името Стивън. Буквата Н бе съвсем дребна, защото този, който бе изписвал името, не бе преценил добре мястото.

„Стивън — помисли си Томас и изпита неочаквана и малко отвлечена тъга. — Каква е твоята история? Да не би Чък да ги е досадил до смърт?”

Изправи се и пристъпи към следващия кръст, който бе почти закрит от бурени и потънал в земята. Който и да лежеше тук, бе от първите обитатели, защото гробът изглеждаше ужасно стар. Името бе Джордж.

Томас се озърна и установи, че има още десетина гроба. Два оттях бяха почти толкова пресни, колкото и онзи, който бе разгледал. Някакъв сребрист проблясък привлече вниманието му. Не приличаше на металния бръмбар, който го бе подмамил в гората, но бе също толкова странно. Той си проправи път между кръстовете и приближи гроб, покрит с помътняла пластмаса или стъкло, чиито ръбове бяха почернели от кал. Напрегна очи да различи това, което се криеше отдолу, после, когато погледът му се фокусира, от устните му се изтръгна сподавено възклицание. Беше прозорец към вътрешността, където се виждаха прашните останки на разложен труп.

Сякаш омагьосан от гледката, Томас се наведе към капака. Могилата бе по-малка от обичайното — вътре бе положена само горната половина на тялото. Той си спомни историята на Чък за момчето, което опитало да се спусне в шахтата след Кутията, за да бъде разрязано на две насред въздуха. Върху стъкления похлупак бяха изписани думи, които едва се четяха:

Нека този полуизтърсак бъде предупреждение за всички: Не можете да избягате през шахтата на Кутията.

Томас едва се сдържа да не се разсмее — изглеждаше твърде нелепо, за да е истина. Ала същевременно бе разочарован от себе си, че е бил толкова повърхностен. Той поклати глава и понечи да разгледа следващия гроб, когато отново чу пукот на строшен клон, този път право пред него, между дърветата от другата страна на гробището.

После още един. И още един. Приближаваха се. А мракът бе почти непрогледен.

— Кой е там? — извика той и гласът му прозвуча глухо и разтреперано — сякаш се намираше вътре в дълбок тунел. — Ей, това е глупаво. — Мразеше се, че издава уплахата си.

Вместо отговор човекът отсреща заряза всякакви опити да е потаен и се затича, трополейки из гората към мястото, където стоеше Томас. Той застина, завладян от паника. Едва когато ги деляха само няколко крачки, Томас успя да различи мършаво момче, което подтичваше, накуцвайки, към него.

— Кой, по дя…

Момчето изхвърча от гората, преди Томас да довърши изречението. Успя да види само неясното петно на бялата кожа и огромните очи — сякаш пред него имаше истинско привидение, — после извика и се опита да побегне, но бе твърде късно. Момчето се извиси във въздуха и се стовари отгоре му, вкопчвайки се с яките си пръсти в раменете му. Томас рухна на земята, усети че в гърба му се забива кръст, преди да се строши на две и да остави пареща рана в хълбока му. Той заблъска изплашено и отчаяно своя нападател в опит да се освободи и да побегне. Струваше му се, че върху му се е стоварило чудовище, но дълбоко в себе си осъзнаваше, че това е някой езерен, някой, който напълно е изгубил здрав разсъдък. Чуваше тракащите му зъби на сантиметри от ухото си. После усети пронизителна болка, когато зъбите на момчето се впиха дълбоко в рамото му.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Константин Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Мартин Дамянов
libcat.ru: книга без обложки
Кейт Мос
libcat.ru: книга без обложки
Север Гансовски
Сюзън Филипс - Съдбовно бягство
Сюзън Филипс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ролинс
Джеймс Дашнър - В обгорените земи
Джеймс Дашнър
Мери Кларк - Бягство
Мери Кларк
Ридли Пиърсън - Светкавично бягство
Ридли Пиърсън
Отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x