Лиан Хърн - Заговорът

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиан Хърн - Заговорът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Труд, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заговорът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заговорът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

След кърваво клане на миряни в затънтено планинско селище оцелява единствено младият Томасу. Спасителят му го осиновява и го прави наследник на фамилията Отори, която е основен враг на владетеля Ийда. Постепенно момчето открива, че притежава редки и почти свръхестествени способности, с помощта на които би могъл да отмъсти за избитите си роднини…
Ако вземете „Седемте самураи“ на Куросава, прибавите малко от Клавеловия „Шогун“, няколко щипки от незабравимите романи на „Арлекин“ и лек намек за „Хари Потър“, ще получите есенцията на „Клана Отори“.
Сидни Морнинг Джърнъл

Заговорът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заговорът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Свалихме сандалите си и прислужници донесоха вода да измият нозете ни. Икономът ни въведе в къщата. Стори ми се огромна — стая след стая, просторни и пищно обзаведени със скъпа мебелировка. Накрая стигнахме до едно преддверие, където икономът ни помоли да изчакаме. Седнахме на пода и останахме там дълго, както ми се стори, най-малко час. В началото се вбесих — заради оскърблението към господаря Шигеру, заради екстравагантния разкош на къщата, който знаех, че идва от наложените на земеделците данъци. Исках да кажа на господаря Шигеру за човека на Ийда, когото бях зърнал в Хаги, но не посмях да заговоря. Той изглеждаше вглъбен в рисунката върху вратите — сива чапла, застанала в синьо-сива река и устремила поглед към планина в розово и златисто.

Накрая си спомних съвета на Кенджи и прекарах остатъка от времето, заслушан в шумовете на къщата. Тя не пееше за реката както домът на господаря Шигеру, а звучеше с по-дълбок и тържествен тон, усилван от постоянния прибой на морските вълни. Преброих различните стъпки, които успях да доловя, и реших, че вътре има петдесет и трима души. Чух три деца в градината, които си играеха с две кученца. Подслушах дамите да си говорят за излет с лодка, който се надяваха да направят, ако времето остане хубаво.

После във вътрешността на къщата долових тихия разговор на двама мъже. Чух да споменават името на Шигеру. Осъзнах, че слушам чичовците му да си разменят думи, които не биха позволили никой друг да чуе.

— Главното е да накараме Шигеру да се съгласи на този брак — каза единият. Гласът му ми звучеше по-възрастен, по-силен и по-самоуверен. Смръщих се недоумяващ какво ли имаха предвид. Не бяхме ли дошли да обсъждаме осиновяването ми?

— Той винаги е отказвал да се ожени повторно — рече другият с известна почтителност. Най-вероятно бе по-млад. — А да сключи брак, за да скрепи съюза с клана Тохан, след като винаги е бил против него… Не ми се вярва да има такива намерения…

— Времената са много опасни — поде отново по-възрастният. — Вчера пристигнаха вести за положението в Западната провинция. Изглежда, кланът Сейшуу се готви да се опълчи срещу Ийда. Араи, владетелят на Кумамото, се смята за засегнат от фамилията Ногучи и събира армия, за да воюва с тях и с Тохан преди зимата.

— Шигеру поддържа ли връзка с него? Това би могло да му предостави възможността, от която се нуждае…

— Няма защо да го изричаш гласно — отвърна брат му. — Знам отлично колко популярен е Шигеру в клана. Ако се съюзи с Араи, двамата могат да победят Ийда.

— Освен ако ние… да речем, го обезоръжим .

— Този брак ще свърши отлична работа. Ще отведе Шигеру в Инуяма, където известно време Ийда ще го държи под око. А момичето, за което става дума, Ширакава Каеде, има репутация, която със сигурност ще ни бъде от полза.

— За какво намекваш?

— Заради нея вече са умрели двама мъже. Би било жалко, ако Шигеру се окаже третият, но това едва ли ще е по наша вина.

По-младият се засмя тихо по начин, който ме изпълни с желание да го убия. Поех дълбоко въздух, опитвайки се да овладея гнева си.

— Ами ако пак откаже да се ожени? — попита той.

— Ще го поставим като условие за тази негова прищявка по осиновяването. Не виждам как би могло да ни навреди.

— От известно време се опитвам да установя произхода на момчето — изрече по-младият с глас, в който прозвуча педантичната нотка на архивар. — Не виждам как може да е роднина на майката на Шигеру. За него няма нито дума в родословието.

— Предполагам, че е незаконен — каза по-възрастният.

— Чух, че приличал на Такеши.

— Да, външността му затруднява възраженията относно кръвната му връзка с Отори, но ако трябваше да осиновяваме всичките си незаконни деца…

— При нормални обстоятелства не би могло да става и дума. Но в този момент…

— Съгласен съм.

Чух как подът леко изскърца, когато двамата се изправиха.

— Един последен въпрос — добави по-възрастният брат. — Ти ме уверяваше, че Шинтаро няма да се провали. Какво се обърка?

— Точно това се опитвах да разбера. Явно онова момче го е чуло и е събудило Шигеру. И Шинтаро е погълнал отрова.

— Чул го е? Че как? И той ли е от Племето?

— Възможно е. Миналата година в къщата на Шигеру се е появил някакъв си Муто Кенджи. Официалната версия е, че му е личен учител, но според мен обучението му е далеч от обичайното — по-младият брат отново се изсмя, което ме накара да настръхна. В същото време изпитах към тях дълбоко презрение. Бяха уведомени за моя остър слух, но въпреки това не можеха да си представят, че са уязвими тук, в собствения си дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заговорът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заговорът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заговорът»

Обсуждение, отзывы о книге «Заговорът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x