— Ами, бях, но може би вече не съм — Мелъди се усмихна, сякаш казваше „сбогом“ на стар спомен. По някаква причина посочи носа си. — Но понякога ми се иска да не бях се променяла.
— Защо? — попита Франки, неспособна да си представи защо някой би искал да мине през всичко онова, през което тя минаваше сега.
— Защото когато изглеждаш различно и хората те харесват, знаеш, че харесват теб. А не защото виждат в теб физическа заплаха, която може и да отмъкне гаджето им.
— Какво? — Франки обърса сълзите с ръкава на робата.
— Казвам, че съм на твоя страна — Мелъди се усмихна тревожно, но усмивката й бе красива. — Не искам да се поддавам на заплахи. Искам да се боря. Искам хората да спрат да се плашат толкова от различията помежду си. Така че хора като Джаксън и теб…
— И мен — обади се Ди Джей.
— И Ди Джей да могат да живеят нормално.
— И какво трябва да направим? — Франки посегна към шевовете, но попадна на марлите.
— Първо трябва да измъкнем видеото от ръцете на Бека — каза Мелъди.
— Как? Аз не мога да излизам от стаята си в следващите… — произнасяйки гласно това, то сякаш стана истина.
— И аз не знам — призна Мелъди. — Но знам, че трябва да работим заедно, не можем да се оставим да ни хванат и имаме два дни да свършим всичко.
— О, наелектризиращо! — Франки въздъхна без надежда.
Мелъди подаде дясната си ръка на Франки.
— Участваш ли?
— Участвам — Франки стисна ръката й.
— Няма да е лесно — призна Мелъди.
— Напротив — намеси се Ди Джей и извади нежно от клетката двама от глитератите. Във всяка от двете си ръце държеше по един плъх; целуна ги последователно. — Трудната част ще бъде да се реши чий ще бъда, когато всичко това свърши.
Франки пусна искри, но този път Мелъди не отдръпна ръката си. Франки също не я отдръпна. И двете продължиха да стискат ръце, заздравявайки верността си в битката за толерантност и приемане на различията…
… и обявявайки война в битката за любовта си.
Специални благодарности на Бари Уалдо, Синди Ледерман и на редактора ми Ерин Щайн (няма нищо общо с Франки) за доверието, което ми гласува. Бяхте страхотни! Никога нямаше да успея да напиша „Монстър Хай“ без помощта на Кевин Харисън, Люк и Джес, Алекс Конър, Логан Клер, Джим Кик, Хали Джонс, Джоси Ороско, Шейла Готлиб, диетичната кола и дъвките от JJ Delivery.
Лийси изчезва.
Lisi Harrison
Monster High, 2012
Издание:
Лийси Харисън. Монстър Хай
Редактор Виктория Бешлийска
Коректор Таня Симеонова
Издателство Егмонт България, София, 2012
ISBN: 978-954-27-0755-4
Свалено от „Моята библиотека“: http://chitanka.info/text/36579
Последна корекция: 24 май 2016 в 21:47
Пощенски код на известен квартал в Бевърли Хилс. — Б.ред.
Най-силният, най-мощният сред хищниците — Б.пр.
Националният празник на САЩ. — Б.пр.
Ампер е единица за измерване на електричния ток — Б.пр.
Glitterati (англ.) — разговорна дума за известни или заможни хора, които често демонстративно присъстват на модни събития. — Б.ред.
Газ с остра миризма, който, смесен с вода, се използва за препариране на животни. — Б.пр.
Най-високият връх в Орегон. — Б.пр.
Известна марка дървени конструктори за деца. — Б.ред.
Fuego (исп.) — огън. — Б.пр.
Псевдоним на Уилям Хенри Прат — британски актьор, роден в края на XIX век. Прочува се с ролята си на чудовището на Франкенщайн в едноименната филмова поредица. — Б.пр.
През 1692 г. В град Салем, Масачузетс започва процес срещу няколко жени, обвинени, че практикуват магия. Той е резултат на избухнала истерия сред местната пуританска общност за наличието на вещици. — Б.пр.
Улица в Бевърли Хилс, Калифорния, известна с множеството си маркови бутици. — Б.пр.
Намират се в най-големия природен парк със същото име в щата Орегон, близо до Салем. — Б.пр.
Build-A-Bear е американска верига за плюшени играчки, в която клиентите сами избират играчката и участват в направата й чрез мултимедия. — Б.пр.
Американски уебсайт за новини от шоубизнеса. — Б.пр.
Британска пънк-рок група от 70-те години на XX в. — Б.пр
Легендарен фестивал, проведен през лятото на 1969 г. в Ню Йорк от хипи движението. — Б.пр.
Читать дальше