Робърт Джордан - Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето)

Здесь есть возможность читать онлайн «Робърт Джордан - Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Бард, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прелюдия 1 към “Колелото на времето” НОВА ПРОЛЕТ
Колелото на времето се върти и вековете идват и си отиват. Онова, което е било, което е и което ще бъде, може тепърва да падне под властта на Сянката.
“Колелото на времето” е международен епос номер 1 и един от най-популярните фентъзи епоси. Сега Робърт Джордан предлага една великолепна пролюдия към поредицата, която ще се окаже задължително четиво за феновете му и чудесна възможност за нови читатели да навлязат в неговия необикновен свят. Градът Канлуум е разположен недалече от окаяните и пусти земи на Погибелта, убежище от злодеянията на слугите на Тъмния. Или поне така се твърди. Градът, посрещнал Ал’Лан Мандрагорен, краля на Малкиер в изгнание и най-блестящия мечоносец на своето време, гъмжи от слухове за твари на Сянката. Доказателство, ако изобщо му е нужно такова, че силата на Тъмния крепне отново и че следовниците му вършат злокобните си дела по земята.
Ала тъкмо между стените на Канлуум Лан ще срещне една жена, която ще промени съдбата му. Моарейн е млада и могъща Айез Седай, дошла в града в търсене на мъж, когото да обвърже. Помощта му й е необходима в отчаяното й усилие да докаже истинността на смътно и твърде оспорвано пророчество, говорещо за средство да бъде спряна Сянката, и за дете, което ще се окаже Преродения дракон.
“Нова пролет”, разширение на новелата на Джордан със същото име, е триумф на епическото повествование и великолепна добавка към най-великата фентъзи сага на всички времена.
С “Колелото на времето” Джордан наложи господството си над света, който Толкин започна да разкрива.
Ню Йорк Таймс Феноменално фентъзи!
SFX Епос във всяко отношение.
Сънди Таймс

Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— През последните няколко дни си стоя в стаите — отвърна той и отново погледна към вратата. — Не знам колко ще мога да следя.

Тя изсумтя неволно. Уж й обещаваше помощ, а се притесняваше от дамата си. Навярно не беше това, за което го мислеше. Но с друг, по-добър не разполагаше.

— Не ти. — Гостуването й тук скоро щеше да се разнесе в целия Айездайшар, ако вече не беше се разчуло, но ако го забележеха, че следи Мириън… Това щеше да е пълно бедствие, дори тя да беше невинна като бебе. — Мислех, че можеш да помолиш някои от малкиерите, които, както разбирам, са се събрали тук да те последват. Някой с остър поглед и сдържан език. Това трябва да остане в пълна тайна.

— Нямам следовници — рязко отвърна той. Отново се озърна към вратата. Изведнъж сякаш се почувства много уморен. Не се отпусна, но отиде до камината и опря до нея меча си бавно, като обзет от крайно изтощение човек. Застана с гръб към нея и каза: — Ще помоля Букама и Рин да я следят, но за тях не мога да обещая. Само това мога да направя за теб.

Моарейн потисна яда си. Дали бе всичко, което можеше, или всичко, което искаше… но нямаше право да го принуждава.

— Букама — отвърна тя. — Само той. — Ако можеше да се съди по това как се държеше около нея, Рин щеше само да зяпа Мириън и едва ли щеше да види или чуе нещо. И то ако не си признаеше какво прави в мига, в който Мириън го забележи. — И не му казвай защо.

Той извърна рязко глава към нея, но после кимна. И отново не зададе въпросите, които повечето хора щяха да зададат. След като му обясни как да й съобщава — с бележки по нейната слугиня, Сюки — тя се замоли наум дано да не е направила фатална грешка.

След като се върна в покоите си, разбра колко бързо се е пръснала мълвата. В дневната Сюан поднасяше сладкиши на някаква висока жена в светлозелена рокля, още почти момиче, с черна коса, стигаща чак до бедрата й, и малка синя точица на челото, горе-долу на мястото, където висеше кесиерата на Моарейн. Лицето на Сюан беше гладко, но гласът й се беше стегнал, докато ги представяше една на друга. Лейди Исел бързо обясни защо.

— Всички в двореца говорят, че си Айез Седай — заяви тя и изгледа със съмнение Моарейн. Не стана, а за реверанси да не говорим, дори намек за поклон нямаше. — Ако е така, трябва ми помощта ти. Искам да отида в Бялата кула. Майка ми иска да ме омъжи. Нямам нищо против Лан за мой карнейра, стига майка ми вече да не беше негова, но когато се оженя, смятам, че той ще бъде един от моите Стражници. Ще бъда от Зелената Аджа. — И изгледа намръщено Сюан. — Недей да ме гледаш така, момиченце. Я застани ей там и чакай, докато не те повикат. — Сюан застана пред камината, с вкочанен гръб и скръстила ръце под гърдите си. Никоя истинска слугиня нямаше да стои така — или да се въси така, — но Исел вече не я забелязваше — Хайде, седни, Моарейн — продължи с усмивка хлапачката, — и ще ти кажа какво искам от теб. Стига наистина да си Айез Седай, разбира се.

Моарейн зяпна. Канеха я да седне в собствената й дневна. Това глупаво дете определено подхождаше на Лан, поне що се отнася до нахалството. Неин карнейра? Това на Древната реч означаваше „първия“, но тук явно значеше нещо друго. Не това, което изглеждаше, разбира се; дори тези малкиери не можеше да са чак такива особняци! Тя седна и каза сухо:

— Избирането на Аджа ще трябва да почака поне докато не бъдеш проверена, за да се разбере дали изобщо има смисъл да те пращат в Кулата. Няколко минути и ще се определи дали можеш да се научиш да преливаш и каква е потенциалната ти мощ, ако…

Момичето я прекъсна грубо:

— О, провериха ме отдавна. Айез Седай каза, че ще бъда много силна. Отвърнах й, че съм на петнайсет, но тя разбра истината. Не разбирам защо не мога да отида в Кулата на дванайсет, щом искам. Майка ми побесня. Винаги е казвала, че един ден трябва да стана кралица на Малкиер, но това означава да се омъжа за Лан, нещо, което не искам, дори и майка ми да не беше неговата карнейра. Ако ти й кажеш, че трябва да отида в Кулата, ще трябва да те послуша. Всички знаят, че Айез Седай взимат всяка жена, която искат да обучат, и никой не може да ги спре. — Пълните й устнички се нацупиха. — Ти все пак си Айез Седай, нали?

Моарейн мина на упражнението с розовата пъпка.

— Ако искаш да ходиш в Тар Валон, заминавай. Определено нямам време да те придружавам. Тук ще намериш други Сестри, за които няма да имаш съмнения. Сюки, би ли изпратила лейди Исел навън? Не се съмнявам, че тя не иска да бави заминаването си, докато я хване майка й.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Йордан Йовков
Робърт Джордан - Буря се надига
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Конан Великолепния
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Нож от блянове
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Спомен за светлина
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Среднощни кули
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Сърцето на зимата
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Пътят на кинжала
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Корона от мечове
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Прероденият дракон
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Великият лов
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Окото на света
Робърт Джордан
Отзывы о книге «Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето)»

Обсуждение, отзывы о книге «Нова пролет (Прелюдия към Колелото на времето)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x