Мелиса Круз - Маскарад

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелиса Круз - Маскарад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Софт Прес, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маскарад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маскарад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скайлър ван Алън започва собствено разследване на убийствата на млади вампири в елитната манхатънска гимназия „Дюшен“. С помощта на своя най-добър приятел – Оливър, тя се отправя на пътешествие до Италия, където се надява да открие единствения човек, който може да й помогне: нейния дядо. В същото време в Ню Йорк започва подготовката на уникалния по рода си Бал на Четиристотинте – специално тържествено събитие, на което присъстват само най-богатите, влиятелни и, разбира се, нечовешки представители на висшето общество.
Купонът след бала на синьокръвния елит се очертава като най-якото парти за учениците − все пак е организирано от капризната и своенравна Мими Форс.
Но се оказва, че зад маските на неразпознаваемите гости се таи откровение, което завинаги ще промени вампирската съдба.
Погледнете през очите на ученици, които тепърва се осъзнават като вампири със синя кръв. Вкусете от блясъка на Манхатън и мрака на една хилядолетна тайна.

Маскарад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маскарад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Семейство Люелин бяха заминали за Тексас, за да посетят роднините си за празниците, а после щяха да се присъединят към Форс в Аспен, за да посрещнат Нова година.

Дори семейството на Оливър беше планирало да почива на море, но той предпочете да остане в града, за да е близо до Скайлър. Смяташе да посети дома на Ван Алън в деня след Коледа и да занесе множество подаръци. Досега винаги бяха прекарвали този ден заедно. Оливър обичаше да носи хрупкава багета, френско масло (истинско, а не блудкавото му американско подобие), руски хайвер „Петросян“ и шампанско от избата на родителите си, за да отпразнуват подобаващо втория ден на Коледа.

Но сутринта на двайсет и шести, точно когато Оливър опаковаше кошницата за пикник и се канеше да тръгне, се обади Хети, прислужницата на Ван Алън.

- Г-н Оливър, моля ви елате, елате веднага!

Той моментално скочи в едно такси и отиде в старата къща, където завари Хети да кърши ръце почти разплакана. Тя го поведе към стаята на Скайлър.

- Г-ца Скайлър не слезе за закуска. Помислих си, че просто спи, но Бюти се спусна по стълбите и почти ме завлече горе. Заварих я да лежи и не можах да я събудя. Бог да ми е на помощ, толкова прилича на г-ца Алегра. Ужасно се притесних, защото тя даже не помръдва, сякаш дори не диша. Затова ви повиках, г-н Оливър.

Бюти, кучето на Скайлър, скимтеше до леглото й. Щом Оливър влезе, то веднага скочи и започна да ближе ръцете му.

-Добре си направила, Хети - каза Оливър и потупа Бюти, а после се наведе, за да премери пулса на Скайлър.

Нямаше, но това не значеше нищо. Понеже бе обучен за помощник, той знаеше, че вампирите могат да забавят пулса си дотолкова, че почти да не се долавя, за да съхранят жизнената си енергия. Но Скайлър беше само на петнайсет и едва беше започнала трансформацията. Беше твърде рано да минава в режим на самосъхранение. Освен ако...

Хрумна му ужасна мисъл. Ами ако е била нападната от среброкръвен? С треперещи ръце избра номера на леля си д-р Пат, която се грижеше за синьокръвните. Тя му каза, че няма смисъл да вика линейка или да води Скайлър в болница.

- Няма да знаят какво да правят. Просто я доведи при мен. Ще те чакам в кабинета си.

Когато Оливър пристигна със Скайлър на ръце, екипът на д-р Пат вече беше готов. Докараха подвижното болнично легло и Оливър нежно я постави отгоре.

- Кажи ми, че ще се оправи - помоли той.

Д-р Пат погледна врата й. Нямаше никакви следи. Никави знаци на поквара.

- Би трябвало да се оправи. Не изглежда да е била нападната. Те наистина са безсмъртни. Сега видя какво е положението.

Оливър отиде в чакалнята и седна на един особено неудобен пластмасов стол. Леля му си падаше по модерната мебелировка и чакалнята й повече приличаше на фоайе на скъп хотел, отколкото на клиника: изцяло бели мебели, бели меки килими и футуристични лампи.

След няколко много напрегнати часа д-р Пат най-после се показа от кабинета си. Изглеждаше изтощена.

- Ела - каза тя на племенника си. - В съзнание е. Направих й кръвопреливане. Явно е свършило работа.

Скайлър изглеждаше още по-малка и крехка в голямото болнично легло. Беше облечена в една от онези нощници, които се завързват на гърба, а лицето й бе неестествено бледо. Сините й вени прозираха през прозрачната кожа.

-.Привет, спяща красавице -пошегува се Оливър, опитвайки се да прикрие безпокойството си.

- Къде съм?

- В кабинета ми, дете мое - каза д-р Пат. - Беше изпаднала в хибернация. Не е нещо, което се случва често, поне не толкова рано. С други думи, това е продължителен сън. Вампирите прибягват до него, когато са изтощени от безсмъртието в края на някой жизнен цикъл.

- Главата ми е замаяна. А кръвта ми... усещам я много странна. Неприятна.

- Наложи се да ти прелея кръв. Имаше много малко червени кръвни телца. Известно време усещането ще е странно, докато новата кръв не се приспособи към старата.

- О! - потръпна Скайлър.

- Оливър, може ли да ни извиниш за малко?

- Радвам се, че си добре - каза той и стисна рамото й окуражително. - Ще бъда отвън.

Щом Оливър излезе, д-р Пат светна е фенерче в очите на Скайлър. Записа си нещо, докато момичето чакаше нетърпеливо диагнозата.

Д-р Пат я прегледа внимателно.

- На петнайсет си, нали така?

Скайлър кимна.

- И са те приели в Комитета?

- Да.

- Както казах, имаш малко червени кръвни телца, докато сините са над нормата. Нивото им е като на възрастните вампири. Но тялото ти е изпаднало в хибернация, което значи, че не произвеждаш нормално количество антигени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маскарад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маскарад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маскарад»

Обсуждение, отзывы о книге «Маскарад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x