Дэвид Далглиш - Танц с огледала

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Далглиш - Танц с огледала» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: MBG BOOKS, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танц с огледала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танц с огледала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дълбоко в елфическите гори расте храст, чиито листа притежават потенциала да се превърнат в най-продавания наркотик на целия континент. Огромни богатства очакват съумелия да организира разпространяването му. Неколцина търговци от заможен пристанищен град изглеждат точните хора за подобно начинание. Само едно дребно обстоятелство стои на пътя на печалбите им: елфите смятат земята си за свещена. И не се поколебават да убият всеки, дръзнал да я оскверни.
Сред заплахата от зараждаща се война се преплитат множество интереси. Мнозина в крайморския Ейнджълпорт не са доволни от прекаления възход на търговците. Един от недоволните е и самият Лори Кинън. Друг е имитатор, вдъхновяващ се от примера на Хаерн, но преследващ неизвестна цел. Последвалите убийства принуждават Стражителя от Велдарен да напусне родния си град, за да търси отговори. А все по-силно измъчващите го съмнения тръгват заедно с него… cite Майкъл Дж. Съливан cite Publisher’s Weekly cite Fantasy Book Critic empty-line
6
empty-line
9

Танц с огледала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танц с огледала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Времето минаваше — неопределимо, но категорично. Той се опита да се моли, но всеки път си спомняше за обесените и екзекутора им, изричал името му. Това секваше молитвите му към Ашур. Още по-лошо бе, че те му бяха взели медальона на Златната планина. Той би дал всичко, за да си върне тази семпла утеха.

Споменът за Зенке, от когото бе взел амулета, само отвори стари рани. Той се опита да прогони тази мисъл — нещо, което не бе толкова лесно сред задушаващия го мрак. И през цялото време раната в рамото му пулсираше.

Не помнеше да е заспивал, но явно бе станало точно това, защото иначе нямаше защо да се сепва по този начин. Някакъв допир го беше събудил. Край себе си той не виждаше нищо. Тогава глас прошепна в ухото му. Шепотът го накара да застине и за пръв път да признае уязвимостта си.

— Здравей, Стражителю — изрече Привидението. Хаерн почти можеше да си представи усмивката му. — Трябва да призная, че тази гледка ме разочарова.

— Защо си тук? — също шепнешком отвърна Хаерн. Не се съмняваше, че посетителят му би го убил при първия опит за призоваване на стражите.

— За да говоря с теб, разбира се. Защо иначе? Размишлявах над последния ни разговор и трябва да призная, че бях прекалено прибързан в постъпката си. Просто не е възможно да съм сбъркал толкова в преценката на човека, подчинил цял Велдарен. Ти, Стражителю, стана част от игра с много фигури, но не обръщаш внимание на позициите им върху дъската. Освен това тази игра има правила, едно от които ти вече наруши.

— И кое е то?

— Никога, никога не позволявай на състраданието да ти попречи да видиш истината.

Привидението се засмя. Нещо тънко и остро се плъзна по врата на Хаерн. То отвори плитък разрез, но прикованият дори не трепна.

— Кажи ми, Стражителю, имаш ли някаква представа защо елфите са тук? Ами Трифектата? Нима мислиш, че Алиса е дошла единствено заради мен? А какво ще кажеш за Търговските лордове? Не си ли се замислял за тяхната роля, за тяхната същина? Ти ме обвиняваш, че убивам безразборно, а пък знаеш толкова малко. Ти си убивал първенци на Трифектата и на гилдиите. Онези, които аз убивам, са не по-малко виновни.

Сега острието докосваше бузата на Хаерн. Кръв потече от новия разрез.

— С какво аз съм различен от теб? — продължи посетителят.

— Аз никога не съм се наслаждавал на убийствата си.

— Грешиш — ледено прошепна Привидението. — Тези убийства не ми доставят удоволствие и радост. Някои от тях ме разсмиват: смъртта на онези, чийто живот е бил изключително противен. Надали ще отречеш, че ти си изпитвал същото, докато си гледал как най-долните отрепки на Велдарен умират.

Хаерн извърна глава. Стори му се, че в мрака различава очертанията на качулка.

— Тогава защо се усмихваш?

— Какво друго ми остава, след като съм изправен пред подобна лудост?

— Да, какво друго, освен усмивката и убийствата.

Привидението се засмя.

— Да, и убийствата. Да убивам като теб. Да вдъхвам страх като теб. Миналата нощ аз въздадох същата онази справедливост, която ти си нанасял стотици пъти. Защо ги защити, Стражителю? Опитах се да открия отговора, но не можах да достигна до никакво обяснение. Истината ли ми каза тогава?

— Щяха да умрат невинни. Нямах избор.

— Невинните винаги ще умират. Мислиш ли, че твоите постъпки във Велдарен са наранявали единствено виновни?

— Не и деца!

Длан се притисна над устата му.

— Тихо, глупако — просъска Привидението. — Стига си гърмял. И защо говорим за деца? Или имаш предвид онези обесвания, сторени в отговор на твоето дело? Да, това беше отвратително, но пък друго не съм и очаквал от тукашните отрепки. Съвестта ли те измъчва? Тя ли не ти позволява да разсъждаваш трезво? Децата страдат заради действията на техните бащи и владетели. Нищо няма да промени това. Нима ще оставиш недостатъците на света да те спрат да промениш онова, което може да бъде подобрено? Ти заливаше мечовете си с кръв, за да сложиш край на борбата между гилдиите и Трифектата. Защо се колебаеш да го сториш отново?

Хаерн затвори очи в опит да размишлява. Много от думите на Привидението бяха прозвучали разумно. Нима той наистина си бе въобразявал, че стои над всичко това, докато бе убивал крадци? Но нали го бе правил в името на бъдещия мир? Ами Привидението? Какво насочваше неговите действия? Непознатият бе прав — Хаерн не знаеше почти нищо за игрите на тукашните благородници и търговци.

Той преглътна гнева и гордостта си — инак не би могъл да изрече следващите думи. Въпреки това те пак опариха езика му.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танц с огледала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танц с огледала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джули Гарууд - Танц в сенките
Джули Гарууд
Сергей Лукяненко - Фалшивите огледала
Сергей Лукяненко
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Кинг
Агата Кристи - Илюзия с огледала
Агата Кристи
Сергей Павлов - Меките огледала
Сергей Павлов
Юрій Логвин - Танці шайтана
Юрій Логвин
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Дэвид Далглиш - Танц с остриета
Дэвид Далглиш
Дэвид Далглиш - Танц с плащове
Дэвид Далглиш
Отзывы о книге «Танц с огледала»

Обсуждение, отзывы о книге «Танц с огледала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x