Terry Brooks - Das Zauberlied von Shannara
Здесь есть возможность читать онлайн «Terry Brooks - Das Zauberlied von Shannara» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Das Zauberlied von Shannara
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Das Zauberlied von Shannara: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Das Zauberlied von Shannara»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Das Zauberlied von Shannara — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Das Zauberlied von Shannara», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Rone errötete angesichts ihres Tadels. »Wenn es sein muß. Allanon hat mich zu deinem Beschützer gemacht, als ich etwas werden wollte. Was für ein Beschützer wäre ich denn, wenn ich dich jetzt im Stich und dich allein weitergehen ließe? Wenn es vorherbestimmt ist, daß wir sterben sollen, Brin, dann muß das nicht dein Gewissen belasten. Ich nehme es auf das meine.«
Brin standen wieder die Tränen in den Augen, und sie mußte schwer schlucken, um die Gefühle, die in ihr aufstiegen, zu unterdrücken.
»Mädchen, Mädchen, nun wein doch nicht. Wein bloß nicht!« Cogline war plötzlich auf den Beinen und schlurfte zu ihrem Platz. Zu ihrer Überraschung strich er ihr liebevoll die Tränen fort. »Es sind lauter Spielchen beim Finsterweiher, nichts als Lügen und Halbwahrheiten. Der Schatten sagt jedermann den Tod voraus, als wäre er mit besonderen Einsichten gesegnet. Aber, aber. Was kann ein Geisterwesen schon vom Tod wissen?«
Er tätschelte Brin die Schulter, schaute grimmig zu Rone hinüber, als wäre es irgendwie seine Schuld, und murmelte etwas über verdammte Eindringlinge.
»Großvater, wir müssen ihnen helfen«, erklärte Kimber plötzlich.
Cogline fuhr zornig herum. »Ihnen helfen? Und was haben wir gerade getan, Mädchen? Feuerholz gesammelt?«
»Nein, Großvater, das denke ich nicht, aber...«
»Aber nichts!« Krumme Arme beschrieben eine ungeduldige Handbewegung. »Natürlich werden wir ihnen helfen!«
Das Talmädchen und der Hochländer schauten einander verblüfft an. Cogline kicherte schrill und trat dann nach dem schlafenden Wisper, daß der Kopf mit den langen Schnurrhaaren ruckartig hochfuhr. »Ich und dieses nichtsnutzige Tier — wir werden euch helfen, so gut wir können! Ich kann solche Tränen nicht sehen! Kann ja meine Gäste nicht durch die ganze Gegend laufen lassen, ohne daß ihnen jemand den Weg zeigt!«
»Großvater«, wollte das Mädchen ihn unterbrechen, aber der alte Mann beachtete sie gar nicht.
»Haben schon lange nicht mehr hinter diesen Spinnengnomen hergejagt, was? Gute Idee, sie mal wissen zu lassen, daß wir noch da sind, falls sie auf den Gedanken kommen, wir könnten fortgezogen sein. Oben auf dem Tofferkamm werden sie sein — nein, nicht um diese Jahreszeit. Nein, jetzt wo der Winter bevorsteht, sind sie vom Kamm ins Moor gezogen. Das ist ihr Zuhause; dorthin würden sie ein Schwert schleppen, wenn sie es aus dem Fluß gefischt haben. Wisper wird es für uns aufstöbern. Dann ziehen wir ostwärts am Rand des Moores entlang und hinüber zum Rabenhorn. Ein oder zwei Tage vielleicht, alles in allem.«
Er wirbelte wieder herum. »Aber du nicht, Kimber. Ich kann nicht zulassen, daß du kreuz und quer durch dieses Land ziehst. Die Wandler und das alles sind viel zu gefährlich. Du bleibst hier und paßt auf das Haus auf.«
Kimber warf ihm einen verzweifelten Blick zu. »Er hält mich immer noch für ein Kind. Ich bin diejenige, die sich Sorgen um ihn machen müßte!«
»Ha! Um mich brauchst du dir keine Sorgen machen!« fauchte Cogline.
Kimber lächelte nachsichtig, ihr Koboldgesicht wirkte gelassen. »Natürlich muß ich mir um dich Sorgen machen. Ich liebe dich doch.« Sie wandte sich an Brin. »Brin, du mußt eines verstehen. Großvater verläßt das Tal ohne mich überhaupt nicht mehr. Hin und wieder ist er auf meine Augen-und mein Gedächtnis angewiesen. Großvater, sei nicht ärgerlich über das, was ich sage, aber du weißt selbst, daß du manchmal vergeßlich bist. Und Wisper wird dir auch nicht immer gehorchen. Er wird verschwinden, wenn es dir am wenigsten paßt, falls du allein aufzubrechen versuchst.«
Cogline blickte finster drein. »Na ja, das macht der dumme Kater eben.« Er sah zu Wisper hinab, der ihn seinerseits schläfrig anblinzelte. »Zeitvergeudung, wenn ich versuche, ihn umzuerziehen. Na schön, dann werden wir wohl alle gehen müssen. Aber du hältst dich fern, wenn Schwierigkeiten auftreten, Mädchen. Die überläßt du mir.«
Brin und Rone warfen einander rasche Blicke zu.
Kimber wandte sich an sie. »Dann ist ja alles klar. Wir können bei Tagesanbruch aufbrechen.«
Das Talmädchen und der Hochländer schauten einander ungläubig an. Was ging hier vor? Als wäre es die selbstverständlichste Sache von der Welt, war gerade beschlossen worden, daß ein Mädchen, das kaum älter war als Brin, ein halbverrückter alter Mann und eine Katze, die manchmal verschwand, für sie das vermißte Schwert von Leah von irgendwelchen Kreaturen zurückerobern würden, die sie als Spinnengnomen bezeichnet hatten, um sie dann ins Rabenhorn-Gebirge nach Graumark zu begleiten! Es würde nur so wimmeln von Gnomen, Wandlern und anderen gefährlichen Wesen — Wesen, deren Macht den Druiden Allanon vernichtet hatte —, und der alte Mann und das Mädchen verhielten sich, als ob das alles gar nicht so wichtig wäre.
»Nein, Kimber«, meinte schließlich Brin, weil sie nicht wußte, was sie sagen sollte. »Ihr könnt uns nicht begleiten.«
»Sie hat recht«, bestätigte Rone. »Ihr könnt euch nicht einmal annähernd vorstellen, gegen welche Kräfte wir da antreten müssen.«
Kimber Boh schaute sie abwechselnd an. »Ich kann es mir besser vorstellen, als ihr denkt. Ich erklärte euch schon einmal: Dieses Land ist meine Heimat. Und Großvaters. Wir kennen seine Gefahren und verstehen sie.«
»Ihr versteht doch nicht die schwarzen Wandler!« explodierte Rone. »Was könnt ihr zwei denn gegen sie ausrichten?«
Kimber gab nicht nach. »Ich weiß nicht. Vermutlich das gleiche wie ihr. Ihnen aus dem Weg gehen.«
»Und wenn ihr das nicht könnt?« fuhr Rone hartnäckig fort. »Was dann?«
Gogline schnappte nach dem Lederbeutel, der an seinem Gürtel hing, und hielt ihn von sich. »Ich werde sie meine Zauberkraft spüren lassen, Ausländer! Ich lasse sie das Feuer schmecken, von dem sie keine Ahnung haben!«
Der Hochländer zog voller Zweifel die Stirn kraus und schaute Brin hilfesuchend an. »Das ist Irrsinn!« schnauzte er.
»Sei nicht so schnell bei der Hand, die Magie meines Großvaters abzutun«, riet Kimber und nickte dem alten Mann beruhigend zu. »Er hat sein ganzes Leben in der Wildnis zugebracht und viele große Gefahren überlebt. Er ist zu Dingen imstande, die ihr ihm nicht zutrauen würdet. Er wird euch eine große Hilfe sein. So wie Wisper und ich ebenfalls.«
Brin schüttelte den Kopf. »Ich glaube, daß das eine ganz schlechte Idee ist, Kimber.«
Das Mädchen nickte, um zu bekunden, daß sie verstand. »Du wirst deine Meinung noch ändern, Brin. Jedenfalls hast du ohnehin keine Wahl. Du brauchst Wisper zum Aufspüren. Du brauchst Großvater, damit er euch führt. Und du brauchst mich, um den beiden bei ihren Aufgaben zu helfen.«
Brin wollte noch einmal Einwände erheben, hielt dann aber inne. Was dachte sie sich eigentlich? Sie waren vor allem zum Kamin gekommen, weil sie jemanden brauchten, der sie durch den Dunkelstreif führte. Es gab nur einen Mann, der dazu in der Lage war, und dieser Mann war Cogline. Ohne Cogline zögen sie vielleicht wochenlang durch die Wildnis des Anar — Wochen, die ihnen nicht zur Verfügung standen. Und jetzt, wo sie ihn gefunden hatten und er ihnen die Hilfe anbot, die sie so dringend benötigten, wollte sie ihn abweisen!
Sie zögerte. Vielleicht hatte sie einen guten Grund dafür. Kimber erschien ihr als ein Mädchen, deren Herz größer war als ihre Kraft. Doch es blieb Tatsache, daß Cogline vermutlich ohne sie keinen Schritt machte. Hatte sie dann überhaupt das Recht, ihre Besorgnis um Kimber über das Vertrauen zu stellen, das Allanon ihr geschenkt hatte?
Das glaubte sie nicht.
»Dann ist wohl alles beschlossene Sache«, sagte Kimber leise.
Brin schaute ein letztes Mal zu Rone. Der Hochländer schüttelte hilflos und schicksalergeben den Kopf.
Brin wandte sich ab und lächelte müde. »Das ist es wohl«, stimmte sie zu und hoffte wider alle Vernunft, daß der Beschluß der richtige sein würde.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Das Zauberlied von Shannara»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Das Zauberlied von Shannara» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Das Zauberlied von Shannara» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.