Мишел Зинк - Огненият кръг

Здесь есть возможность читать онлайн «Мишел Зинк - Огненият кръг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Колибри, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огненият кръг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огненият кръг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Напрегнатото повестование от „Пророчеството на сестрите“ и „Бранителката на Портата“ продължава и в последния том от трилогията. Лия вече има съюзници в своята борба срещу зловещото древно проклятие, тегнещо над нея и нейната сестра близначка. Докъде ще стигнат отношенията й с Димитри? Има ли изобщо бъдеще пред нея, или ужасният демон ще проникне в нашия свят? Все повече неща стават ясни около Обреда, който трябва да бъде извършен от Лия и девойките ключове… и все по-неясно е как ще завърши той.
Мишел Зинк е родена в Южна Калифорния, но сега живее в Ню Йорк с четирите си деца. От всичко най-много обича музиката, но е и голям почитател на античните митове и легенди. Тя никога не се задоволява с очевидното и винаги се пита какво би станало ако… По този начин въпрос след въпрос се раждат трите тома на „Пророчеството на сестрите“.

Огненият кръг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огненият кръг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изправям се, започвам да крача напред-назад, докато идеята се избистри и окончателно се оформи в съзнанието ми.

— Гарет?

Той кима.

— Да, Стопанке моя?

— Ще се оправиш ли сам до Ейвбъри?

Той отговаря, без да се колебае.

— Познавам страната като пръстите на ръката си.

Обръщам се към Димитри.

— Гарет ще може да стигне до Ейвбъри по-бързо без нас. Какво ще кажеш да го изпратим, за да ни осигури престоя в странноприемницата и да огледа района около нея? Поне ще ни подготви безопасно убежище. Щом отиде там, той може да уреди отсядането ни и да определи идеалното място за Обреда.

— Но само при положение, че изпреварим Душите — казва Хелене.

Боря се да не избухна, понеже тя винаги казва нещо наопаки.

— Така е. Но ако не успеем, те така или иначе ще ни заловят. Като изпратим Гарет преди нас, ще бъдем с по-големи шансове и ще имаме време да организираме Обреда.

Ръцете ми увисват от двете страни на тялото, смирението заплашва да вземе превес над слабата надежда, която чувствах само преди миг.

— Не е кой знае какво, но не мога да измисля нищо по-добро.

Гарет става.

— Тръгвам веднага.

— Ще дойда с теб — казва Бриджид и застава до него, с което учудва всички ни.

Гарет поклаща глава и аз се питам дали и останалите забелязват съжалението в очите му.

— Не мога да го допусна.

Бриджид вирва брадичка.

— Няма значение какво допускаш или не допускаш. Изборът е мой. Мога да яздя не по-бавно от теб, а щом пристигнем, мога да ти помогна да уредиш стаите в странноприемницата. При това Димитри и Едмънд ще имат да се грижат за една жена по-малко.

Не знам дали се дължи на бунтарския плам в очите й или на логичните й аргументи, но само след миг Гарет леко кимва към нея.

— Тогава си събери багажа. Тръгваме незабавно, така че преди смрачаване да сме изминали колкото е възможно повече километри.

Наблюдавам ги как се отправят към палатките си, без да давам израз на безпомощността си. Не ми се ще да остана да се влача последна из гората. Иска ми се да полетя към Ейвбъри на гърба на Сарджънт, не да чакам другите да ми създават безопасни условия.

Но няма да изоставя леля Върджиния. Нейната слабост я превръща в мишена за Пазителите. Ако нещо се случи с нея, докато аз препускам напред, няма да го понеса. И докато помагаме на Гарет и Бриджид да се качат на конете си и се сбогуваме с тях, аз започвам да разбирам, че саможертвата има много лица. Едното е да чакаш, когато ти се иска да действаш. Ще го направя в името на пророчеството, както съм вършила много други неща.

По-малко от час след като получих видението, Гарет и Бриджид тръгват на път. Обръщам се с гръб към отдалечаващия се тропот на копита, като се мъча да не си представям русокосия Пазител от Ейвбъри, който се приближава все повече и повече, мотивиран от желанието си за мъст заради стореното от мен в Шартр, както и от верността му към Звяра — към самия Самаил.

* * *

— Страхуваш ли се?

Сониният глас, макар и тих, ме сепва, когато тя се настанява до мен върху дънера до огъня.

— Какво правиш, защо не спиш? — питам аз. — Мислех, че всички са си легнали.

Тя се усмихва.

— Променяш темата.

Отвръщам на усмивката й, макар и с нежелание.

— Не съвсем. Просто съм изненадана, че си будна в толкова късен час, това е.

— Е, другите отдавна спят, а аз не мога да успокоя мислите си, за да направя като тях. Тъй като Димитри е на пост, помислих си, че бих могла да ти правя компания. Нещо против? — пита тя.

Поклащам глава.

— Не, разбира се.

— Така ли е? — пита отново тя. — Страхуваш ли се?

Няма защо да уточнявам какво има предвид. На два дни път сме от Ейвбъри и краят на пътешествието ни е близо. Така или иначе то скоро ще свърши.

Взирам се в огъня и наблюдавам как почерняла цепеница се разпада от топлината и изпраща искри в нощното небе.

— Малко, не толкова, колкото очаквах. Мисля, че съм готова за края, какъвто и да е той.

С крайчеца на окото си виждам, че тя кима, ала не смея да погледна към нея, тъй като странна тъга ме сграбчва за сърцето. Наистина сме изминали много дълъг път заедно.

Тя протяга ръка към моята.

— Трябва да ти кажа нещо, Лия. Ще ме погледнеш ли?

Обръщам се и я поглеждам в очите с благодарност, задето е стиснала ръката ми в своята топла длан.

— Ти си най-добрата приятелка, която съм имала някога. Най-добрата, която ще имам някога. — Тя продължава с блеснали очи. — Вярвам, че си силна и ще осъществиш Обреда в Ейвбъри, но просто… просто не мога да оставя на случайността да разбереш колко много означаваш за мен. Колко си ми скъпа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огненият кръг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огненият кръг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лей Грийнууд - Омагьосан кръг
Лей Грийнууд
Едгар Уолъс - Червеният кръг
Едгар Уолъс
Катрин Невил - Магическият кръг
Катрин Невил
Мишель Фейбер - Огненное евангелие
Мишель Фейбер
libcat.ru: книга без обложки
Христо Пощаков
Диана Габалдон - Каменният кръг
Диана Габалдон
Диана Гэблдон - Каменният кръг - том 2
Диана Гэблдон
Диана Гэблдон - Каменният кръг - том 1
Диана Гэблдон
Майк Лосон - Вътрешният кръг
Майк Лосон
Уилбур Смит - Порочен кръг
Уилбур Смит
Отзывы о книге «Огненият кръг»

Обсуждение, отзывы о книге «Огненият кръг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x