Aleksandrs Belajevs - PROFESORA DOVELA GALVA

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandrs Belajevs - PROFESORA DOVELA GALVA» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1970, Издательство: IZDEVNIECĪBA «ZINĀTNE», Жанр: Фантастика и фэнтези, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

PROFESORA DOVELA GALVA: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «PROFESORA DOVELA GALVA»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Aleksandrs Belajevs
PROFESORA DOVELA GALVA
IZDEVNIECĪBA «ZINĀTNE» RĪGA 1970
Aleksandrs Beļajevs, ko latviešu lasītāji pazīst kā romāna «Cilvēks amfībija» autoru, ir viens no padomju fantastikas pamatlicējiem.
Sajā grāmatā ietverts A. Beļajeva garais stāsts «Nogrimušo Kuģu sala» uri romāns «Profesora Dovela galva». Sie darbi raksturo rakstnieka apbrī­nojami daudzpusīgo daiļradi. Labi pārzinādams zinātnisko materiālu, viņš risina aizraujošu sižetu un liek lasītājam ar neatslābstošu interesi sekot savu varoņu gaitāqj. Lasītājs aizmirst, ka darbo­jošās personas ir nereālas, un kopā ar tām pār­dzīvo neparastus notikumus.
Mākslinieks M. Svidlers
No krievu valodas tulkojuši S. Abzalone un V. Haustnanis
RAKSTNIEKS — PĀRDROŠU SAPŅU LOLOTĀJS
Tautas dzejniekam Jānim Sudrabkalnam ir miniatūra «Kuģu būvētāji». Pie Daugavas attekas divi puišeļi drāž kuģīšus no priežu mizas un iedomās skata pašu radīto tvaikoņu tālās gaitas pasaules jūrās un okeānos." Priežu mizas kuģīšus plašajos ceļos izvada zēnu sapņi. Dzejnieks saka: «Kas bija dzīve, kas bija cilvēks bez liela sapņa? Akmens, kas pēc neauglīgas dzīves pelēks un salts iegrimst kapa smiltīs. Sapnim jābūt lielam, ilgām dedzīgām, gribai cietai — tad sākas cīņa par sapni, tad dzīve kļūst kvēla un pie­vilcīga, tad cilvēkam vērts dzīvot.»
Drosmīgs sapnis lika cilvēkam lidot un apgūt kosmosa telpu, sapnis devis iespēju izdarīt visneparastākās operācijas un pārvei­dot dabu. Ja cilvēku kopš mūžseniem laikiem nebūtu vadījusi tieksme sapņot un fantazēt, nez vai šodien varētu priecāties par izcila­jiem zinātnes sasniegumiem. Nemierpilna­jiem fantastiem bieži vien nācies cīnīties
pret aizspriedumu un dogmu šķēršļiem, vēs­tures dažādos laikos viņi likušies bīstami vai smejami, un tomēr arvien viņi raidījuši savas iedomu bultas cauri neizpētītās, neapgūtās, neizzinātās nakts tumsai. Pārdrošo fantastu saimei pieder Zils Verns, šo plejādi pārstāv arī padomju zinātniski fantastiskās literatū­ras žanra aizsācējs un izkopējs Aleksandrs Beļajevs. Latviešu lasītāji rakstnieku pazīst kā romāna «Cilvēks amfībija» autoru, skatī­tāji iemīļojuši tāda paša nosaukuma filmas varoni ētiski skaidro Ihtiandru, kas spēj dzī­vot gan uz zemes, gan ūdens dzelmē.
Aleksandrs Beļajevs dzimis 1884. gadā toreizējās Krievijas nomaļā guberņas pilsētā Smoļenskā. Jau agrā bērnībā par nākamā rakstnieka labākajiem draugiem kļūst Zila Verna romānu un stāstu varoņi, vēlāk viņš aizrautīgi lasa Herberta Velsa romānus. Alku kārajam jauneklim tuva un saprotama liekas rakstnieku fantastu radītā pasaule.
A. Beļajevs mācās universitātes juridiskajā fakultātē un konservatorijā. Ikdiena ir grū­tību pilna, un, lai nopelnītu studijām iztiku, jauneklis strādā visdažādākos darbus: spēlē orķestrī, glezno dekorācijas, raksta laikrak­stiem korespondences. Aktīvu žurnālistisko darbību A. Beļajevs. sāk 1910. gadā. Arī pēc studiju beigšanas nākamais rakstnieks bieži maina darba vietas un profesijas: viņš bijis aktieris, audzinātājs bērnu namā, fotogrāfs, milicijas vecākais inspektors, bibliotekārs,
Izglītības tautas komisariāta juriskonsults. ģ
Aleksandrs Beļajevs meklēja dzīvē jaunus iespaidus un iespēju sevi izteikt, līdz 1925. gadā viņš pievēršas vienīgi rakstniecībai un kļūst par profesionālu literātu.
Cilvēks ilgas pēc tālēm izlolo dažādos apstākļos. Citam tās ir kalnu gāles, kas rada ilgas sniegties augstāk, citam līdzena stepe iedveš plašuma alkas. Tomēr gadās arī, ka cilvēks viskvēlākos sapņus izauklē tad, kad apstākļi viņu noveduši grūtā situācijā. Tā no­tiek arī ar Aleksandru Beļajevu. Drosmīgas ieceres vada viņu jau kopš bērnības. Zēns grib lidot un ir pārliecināts, ka to spēs. Viņš uzrāpjas uz šķūņa jumta un lēc, bet zemes pievilkšanas spēks ir pārāk liels, puisēns krīt, un viņa lidojums beidzas nelaimīgi: mugurkaula lūzums. Ilgs laiks nu jāpavada gultā, pilnīgā miera stāvoklī. Pārbaudījumu mērs ar to nav pilns. Lūzuma sekas vēl ilgi manāmas, un 1916. gadā uzliesmo saasinā- jums, sākas mugurkaula tuberkulozes pro­cess. Trīs garus gadus Aleksandrs Beļajevs atkal ir pilnīgi piesaistīts gultai, iejozts ģipsī. Viņš var pakustināt vienīgi galvu, citas kustības jaunietim liegtas. Arī vēlāka­jos gados slimība reižu reizumis liek rakst­niekam palikt gultā. Tad viņš allaž raugās ārā pa logu, veras debesīs, un domā, domā …
Izeju no dzīves skarbās īstenības viņš rod fantāzijā, iztēle ļauj viņam staigāt, kustē­ties, iztēle dod viņam iespēju piepildīt tajā brīdī neiespējamo. Aleksandrs Beļajevs pievēršas zinātniskās fantastikas žanram. 1925. gadā žurnālā parādās stāsts «Profe­sora Dovela galva», ko vēlāk (1937. gadā) Aleksandrs Beļajevs pārveido par romānu.
Izmantodams profesora Dovela eksperi­mentu rezultātus, viņa asistents Kerns, nonā­vējis profesoru, atdzīvina viņa galvu. Dove- lam sākas pavisam savāds, neiedomājams dzīves veids: viņa galva strādā, domā, jūt, profesors sapņo un ilgojas, bet ir absolūti bezspēcīgs un bezpalīdzīgs, jo viņam nav ķermeņa.
Grāmatā neparasti spilgti notēlotas profe­sora Dovela galvas izjūtas. Tēlojuma pamatā ir paša rakstnieka pārdzīvojumi slimības laikā.
Lasot romānu, liekas: kā gan rakstniekam var ienākt prātā šāda absurda situācija — no ķermeņa atdalītas cilvēka galvas eksis­tence. Beļajevs kādreiz lasījis par Brauna- Sekāra eksperimentiem. Šis zinātnieks bija mēģinājis atdzīvināt mirušu cilvēku. Zināt­niski fantastiskās literatūras priekšrocība ir tā, ka autors var likt piepildīties visnereālā­kajiem sapņiem. Zinātniskā fantastika saista sapni ar dzīves realitāti: arī Aleksandra Beļajeva romānu pamatā ir zinātnes atklā­jumi vai eksperimenti. Taču rakstnieks saviem varoņiem dod iespēju piepildīt to, ko sava laika zinātne vēl nevarēja.
Tikko bija iespiests A. Beļajeva romāns, par to sāka dzīvi interesēties Ļeņingradas medicīnas institūta studenti, notiek pat īpašs seminārs, kurā iztirzā grāmatā risinātās problēmas no medicīnas aspekta. Semināra darbā toreiz piedalās arī profesors Ņegov- skis, kas daudzus gadus vēlāk kā pirmais medicīnas vēsturē atdzīvinājis cilvēku, kam iestājusies klīniskā nāve. 1925. gadā daudzas A. Be|ajeva darbā izklāstītās idejas likās fantastiskas un pārdrošas. Taču vēl vakar neiespējamo šodien medicīna padarījusi par iespējamu. Svarīgākais šajā ziņā ir cilvēka fantāzijas lidojums.
Aleksandra Beļajeva doma rosījusies vis­dažādākajos virzienos, un rakstnieks savos romānos arvien centies izplest cilvēka iespēju loku. Mēs pazīstam un esam sara­duši ar mūsu mīļo, zaļo zemi. Bet vēl ir okeānu dzīles, ir kosmosa izplatījums, kas cilvēkam paver neaptverami plašas iespaidu bagātības.
A. Beļajeva romānu varoņi spēj dzīvot gan virs zemes, gan ūdenī, spēj lidot, viņi var mainīt seju un izskatu. Romāna «Cil­vēks, kas atguvis seju» varonis kinoaktieris Tonio Presto bijis ārkārtīgi neglīts, taču izskats viņam palīdzējis iemantot populāra komiķa slavu. Doktora Corna izgudrotie iekšējās sekrēcijas preparāti dod iespēju arēji pārvērsties, un Tonio Presto kļūst par skaistuli. Bet līdz ar to viņš zaudē sa.vu bagātību, zaudē slavu — skatītāji mīlējuši un cienījuši populāro neglīto Tonio. Aktierim jāuzsāk skaudra cīņa par tiesībām strādāi, par tiesībām dzīvot.
Vairākos romānos un stāstos A. Beļajevs pievēršas kosmosa tēmai, bet arī tai dots viņa • daiļrades pamatproblēmai raksturīgs pavērsiens — tā ir rakstnieka tieksme papla­šināt cilvēka iespēju robežas, viņa drošā ticība cilvēka prāta varenumam.
Tāpat kā citus zinātniski fantastiskos romānus, arī kosmosa tēmai veltītos darbus A. Beļajevs pamato ar nopietnām attiecīgās zinātnes nozares studijām, viņš iepazīstas ar K. Ciolkovska teorijām par starpplanētu lido­jumiem. Kad ievērojamais krievu zinātnieks izlasījis A. Beļajeva grāmatu «Lēciens nebūtība» (1933), viņš atsauksmē raksta: «No visiem man zināmajiem tulkotajiem un oriģinālstāstiem par starpplanētu lidojumiem A. Beļajeva romāns man šķiet vissaturīgā­kais un zinātniskākais.» K. Ciolkovska idejas caurstrāvo A. Beļajeva romānu «Zvaigzne KEC» (1936).
Aleksandra Beļajeva romānos stingri ievē­rota žanra specifika: rakstnieks skaidri apzi­nājies, ka rada darbus zinātniskās fantasti­kas un piedzīvojumu literatūras žanrā. Autors prot cieši samezglot romāna darbību, tās gaitā ievijas arvien jauni, asi pagriezieni. Viņa darbus lasot, pārņem sajūta, kāda rodas, ātri braucot pa kalnainu apvidu: aiz katra ceļa līkuma paveras jauna, pārstei­dzoša aina.
A. Beļajeva romāni pievilcīgi ar to, ka skaidri izteikto piedzīvojumu literatūras žanru rakstnieks piesātina ar pamatotu psi­holoģisko attieksmju un filozofisku pārdomu tēlojumu. Romānā «Profesora Dovela galva» viens no interesantākajiem tēliem ir Brike. Katrā ziņā vajag būt pavisam dīvainai sajū­tai, ieraugot pie savas galvas jaunu ķer­meni. Varbūt no medicīnas viedokļa nav gluži pārliecinoša jauniegūtā ķermeņa iedarbe uz Brikes galvu, kā tas attēlots romānā, taču literārā jā ziņā viņas rakstura pārtapšana atklāta interesanti.
Kāda no romāna «Profesora Dovela galva» nodaļām saucas «Labais un ļaunais»; tajā rakstnieks aizvada lasītāju līdz pārdomām par plašām filozofiskām kategorijām. Viss romāns īstenībā balstīts uz labā cīņu ar ļauno: cēlsirdīgais, krietnais profesors Dovels un noziedzīgais Kerns. Šie raksturi pārstāv divas pretējas kategorijas, un A. Be­ļajevs noteikti liek triumfēt taisnībai, patiesī­gumam, labajam.
Kaut arī romānā tik skaidri izvērsta labā un ļaunā antitēze, rakstnieks nemīl saVus varoņus krāsot tikai ar vienu krāsu. Nelietī­gajam profesoram Kernam piemīt izcila ķirurga talants, drausmīgās «psihiatriskās slimnīcas» galvenais ārsts Ravino tēlots kā patiešām prasmīgs psihologs.
Šaja, grāmatā ievietotais garais stāsts «Nogrimušo Kuģu sala» (1926—1927) ir A. Beļajeva pirmais plašākais darbs, tajā vēl nejūt nobrieduša rakstnieka rokrakstu; te vairāk saista spraigais sižeta risinājums un autora neizsīkstošā fantāzija.
Aleksandrs Beļajevs droši ieņem vadošo vietu padomju zinātniski fantastiskā žanra rakstniecībā. Viņš radījis pāri par piecdesmit darbiem savā iemīļotajā literatūras nozarē. Kopš 1931. gada Aleksandrs Beļajevs apme­tas uz dzīvi Puškinas pilsētā netālu no Ļeņingradas. Puškinas parki ir kā radīti fan­tāzijas ceļiem. Puškinā slimība viņu atkal piekaļ gultai. Rakstnieks no jauna sāk risi­nāt domu par cilvēka iespēju lidot bez lidma­šīnas. Viņš rada jaunu varoni Arielu, kas var pacelties gaisā, lidot un izjust cilvēka visva- renumu. Fantāzija rakstniekam atkal ļāva piepildīt neiespējamo. Līdz nācās pielikt punktu «Arielam» — pēdējam viņa romā­nam —, nācās pielikt punktu dzīvei. 1942. gada 6. janvārī Aleksandra Beļajeva sirds aprima. No dzīves aizgāja sapņotājs.
«Gandrīz puse dzīves ir sapņi, Un gandrīz puse sapņu kļūst dzīve» —
šie Imanta Auziņa vārdi izsaka arī Alek­sandra Beļajeva būtību.
Viktors Hausmanis

PROFESORA DOVELA GALVA — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «PROFESORA DOVELA GALVA», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lorāna pacietīgi zieda krēmu.

— Tā. Tagad, lūdzu, nopūderējiet. Patei­cos … Lorāna, es jums gribēju vaicāt par vienu lietu ..

— Lūdzu.

— Sakiet man, ja … ļoti grēcīgs cilvēks izsūdz garīdzniekam savus grēkus un tos no­žēlo, vai tāds cilvēks var cerēt uz piedošanu un nonākt debesīs?

— Protams, ka var, — Lorāna nopietni atbildēja.

— Es tik ļoti baidos no elles mocībām …— Brike atzinās. — Es jūs lūdzu, ataiciniet pie manis kirē … es gribu nomirt kā kristīgā …

Brikes galva ar mirstošas mocekles izteik­smi pavērsa skatu augšup. Tad viņa nolaida acis un iesaucās:

— Cik jūsu kleitai interesants piegriezums!

Vai tā ir pēdējā mode? Jūs man sen neesat rādījusi modes žurnālus.

Brikes domas atgriezās pie šīs pasaules lietārn.

— īsa… īsie svārki skaistām kājām ir ļoti izdevīgi. Manas -kājas! Manas nabaga kājas! Vai jūs tās redzējāt? O, kad es de­joju, šo kāju dēļ vīrieši zaudēja prātu!

Istabā ienāca profesors Kerns.

— Kā klājas? — viņš jautri jautāja.

— Paklausieties, profesora kungs, — Brike pievērsās viņam. — Es tā nevaru … jums jāpierīko man kā nebūt ķermenis … Es jums jau reiz to lūdzu un tagad lūdzu vēlreiz. Es ļoti lūdzu. Es esmu pārliecināta, ka jūs, ja vien gribat, varat to izdarīt…

«Velns parāvis, bet kāpēc gan ne?» nodo­māja profesors Kerns. Kaut arī visu slavu par cilvēka galvas atdzīvināšanu viņš piesa­vinājās sev, sirds dziļumos Kerns apzinājās, ka nopelni par šī eksperimenta veiksmi pie­der vienīgi profesoram Dovelam. Bet kāpēc neiet tālāk par Dovelu? No diviem bojā gā­jušiem cilvēkiem radīt vienu dzīvu — tas būtu vareni! Un eksperimenta veiksmes gadījumā viss gods ar pilnām tiesībām tad pienāktos Kernam vienam pašam. Starp citu, Dovela galvas padomus tomēr varētu ņemt vērā. Jā, par to noteikti jāpadomā.

— Vai jūs ļoti gribētu vēl dejot? — Kerns pasmaidīja un uzpūta Brikes galvai cigāra dūmu strūklu.

— Vai es gribētu? Es dejošu dienu un

nakti. Es māšu ar rokām kā vējdzirnavu spārniem, es lidināšos kā tauriņš … Dodiet man ķermeni, jaunu, skaistu sievietes ķermeni!

— Kāpēc tieši sievietes ķermeni? — Kerns koķeti jautāja. — Ja vien jūs vēlētos, es va­rētu dot jums arī vīrieša ķermeni.

Brike palūkojās viņā ar izbrīnu un šausmām. ^ |

— Vīrieša ķermeni? Sievietes galva uz vī­rieša ķermeņa? Nē, nē, tā būtu drausmīga bezjēdzība! Pat apģērbu grūti izdomāt…

— Bet tad jau jūs vairs nebūsit sieviete. Jūs pārvērtīsities par vīrieti. Jums izaugs ūsas un bārda, pārmainīsies arī balss. Vai jūs negribētu pārvērsties par vīriefi? Dau­dzas sievietes nožēlo to, ka nav piedzimušas par vīriešiem …

— Tās droši vien ir sievietes, kam vīrieši nav pievērsuši uzmanību. Tādām, protams, . būtu izdevīgāk, ja viņas pārvērstos par vīrie­šiem. Bet man … man to nevajag. — Un Brike lepni uzrāva savas skaistās uzacis.

— Lai notiek pēc jūsu prāta, jūs paliksit sieviete. Es papūlēšos sameklēt jums atbil­stošu ķermeni.

— Ai, profesor, es būšu jums bezgalīgi pateicīga. Vai to varētu izdarīt jau šodien? Es iedomājos, kas tas būs par efektu, kad atkal atgriezīšos «Šanuārā» …

— Tik ātri tās lietas neiet.

Brike turpināja pļāpāt, bet Kerns jau bija piegājis pie Tomā un vaicāja:

— Kā klājas, draudziņ?

Tomā profesora un Brikes sarunu nebija dzirdējis. Iegrimis pārdomās, viņš drūmi pa­skatījās Kernā un neko neatbildēja.

Kopš Kerns bija apsolījis Brikei jaunu ķermeni, viņas garastāvoklis krasi izmainī­jās. Elles mošķi viņu pārstāja vajāt. Par aiz­kapa valstību viņa vairs nedomāja. Visas vi­ņas domas saistījās ap gaidāmo šīs zemes dzīvi. Lūkodamās spogulī, Brike uztraucās par to, ka seja novājē un āda gūst dzeltenīgu nokrāsu. Viņa nomocīja Lorānu, likdama vei­dot sev matus, taisīt frizūru un grimēt seju.

— Profesor, vai es tiešām palikšu tik vāja un dzeltena? — viņa uztraukti jautāja.

— Jūs kļūsit skaistģķa nekā bijāt, — Kerns viņu nomierināja!

— Nē, ar krāsām te neko nevar līdzēt, tas ir pašapmāns, — viņa sacīja pēc profesora aiziešanas. — Lorānas jaunkundz, mēs seju apmazgāsim ar aukstu ūdeni un masēsim. Pie acīm un no deguna līdz lūpām man pa­rādījušās jaunas grumbiņas. Ja krietni ma­sētu, es domāju, tās pazustu. Kāda mana draudzene … Ak jā, es taču aizmirsu pavai­cāt, vai jūs sameklējāt pelēko zīda audumu kleitai? Pelēka krāsa man ļoti piestāv. Un vai modes žurnālus atnesāt? Lieliski! Cik žēl, ka vēl nevar sākt uzlaikošanu. Es nezinu, kāds augums man būs. Būtu labi, ja viņš sadabūtu' slaidāku, ar šauriem gurniem … Atveriet žur­nālu!

Viņa iedziļinājās sieviešu tērpu skaistuma noslēpumos.

Profesora Dovela galvu Lorāna neaizmirsa.

Viņa tāpat kā agrāk galvu apkopa un no rītiem lasīja priekšā, bet sarunām neatlika laika, lai gan Lorāna vēl par daudz ko gri­bēja parunāt ar profesoru Dovelu. Viņa aiz­vien vairāk pārpūlējās un kļuva nervoza. Brikes galva viņai nedeva miera ne uz brīdi. Dažreiz Lorānai nācās pārtraukt lasīšanu un steigties pie Brikes tikai tāpēc vien, lai sakārtotu kādu izirušu sprogu un atbildētu, vai viņa bijusi veļas veikalā.

— Bet jūs taču nezināt sava auguma iz­mērus, — niknumu valdīdama, sacīja Lorāna un, uz ātru roku sakārtojusi Brikes cirtas, steidzās pie Dovela galvas.

Doma par drosmīgo eksperimentu Kernu bija aizrāvusi.

Gatavodamies šai sarežģītajai operācijai, Kerns cītīgi strādāja. Viņš bieži ieslēdzās is­tabā kopā ar profesora Dovela galvu un ilgi ar viņu sarunājās. Pie labākās gribas viņš nevarēja iztikt bez profesora Dovela padoma. Dovels norādīja viņam uz virkni dažādu grūtību, par kurām Kerns nebija iedomājies un kas varēja ietekmēt eksperimenta rezultā­tus. Dovels ieteica vispirms izdarīt dažus eksperimentus ar dzīvniekiem un vadīja šo darbu. Un — tāds reiz bija profesora Dovela intelekta spēks — viņš pats ārkārtīgi ieinte- * resējās par gaidāmo eksperimentu. Dovela galva pat kļuva it kā mundrāka. Viņa domas darbojās neparasti skaidri.

Par tik lielu Dovela palīdzību Kerns bija reizē apmierināts un neapmierināts. Jo tālāk uz priekšu virzījās darbs, jo vairāk viņš pār­liecinājās, ka bez Dovela galā netiktu. Un savu patmīlību Kerns mierināja vienīgi ar to, ka šo jauno eksperimentu realizēs viņš pats.

— Jūs esat mirušā profesora Dovela cie­nīgs pēctecis, — ar tikko jaušamu ironisku smaidu viņam reiz sacīja Dovela galva.

— Ak, kaut es šajā darbā varētu ņemt aktī­vāku līdzdalību!

Tas nebija ne lūgums, ne smalks mājiens. Dovels pārāk labi zināja, ka Kerns negribēs, neuzdrošināsies dot viņam jaunu ķermeni.

Kerns sabozās, bet izlikās, it kā nebūtu dzirdējis šo izsaucienu.

— Nu, tā, eksperimenti ar dzīvniekiem vainagojušies panākumiem, — viņš teica.

— Es operēju divus suņus. Nogriezis abiem galvas, es piešuvu viena suņa galvu otra rumpim. Abi ir veseli, šuvju vietas kaklā sa­dzīst.

— Kā jūs viņus barojat?

— Pagaidām vēl mākslīgi. Caur muti dodu vienīgi dezinficējošu šķīdumu ar joda pie­maisījumu. Taču drīz pāriešu uz normālu barošanas veidu.

Pēc dažām dienām Kerns paziņoja:

— Suņi ēd normāli. Pārsēji ir noņemti, un es domāju, ka pēc divām trim dienām viņi varēs skriet.

— Pagaidiet vēl kādu nedēļu, — galva ieteica, — jauni suņi strauji purina galvu, un šuves var iet pušu. Neforsējiet. — «Laurus plūkt paspēsit,» galva gribēja vēl piebilst, bet savaldījās. — Un vēl kāda lieta: turiet suņus dažādās telpās. Abi kopā viņi sāks plosīties un var paši sev nodarīt pāri.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «PROFESORA DOVELA GALVA»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «PROFESORA DOVELA GALVA» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Grīns
ALEKSANDRS PUŠKINS - PASAKA PAR ZELTA GAILĪTI
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - JEVGEŅIJS OŅEGINS
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - DUBROVSKIS
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS BELAJEVS - CILVĒKS- AMFĪBIJA
ALEKSANDRS BELAJEVS
ALEKSANDRS VOLKOVS - UGUNĪGAIS MarĀnu dievs
ALEKSANDRS VOLKOVS
Aleksandrs Dimā (tēvs) - TŪKSTOTS UN VIENS SPOKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-2.DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - ČETRDESMIT PIECI
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo
Aleksandrs Dimā
Carmen Galvañ Bernabé - Diario sin nombre
Carmen Galvañ Bernabé
Отзывы о книге «PROFESORA DOVELA GALVA»

Обсуждение, отзывы о книге «PROFESORA DOVELA GALVA» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x