Даниъл Силва - Портретът на един шпионин

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниъл Силва - Портретът на един шпионин» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Хермес, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Портретът на един шпионин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Портретът на един шпионин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приятният уикенд на Габриел Алон и съпругата му в Лондон се превръща в истински кошмар, когато той забелязва мъж, който отговаря на профила на типичния атентатор самоубиец. Но преди бившият агент на Мосад да предотврати трагедията, мъжът успява да взриви експлозива.
Измъчван от угризения, че не е могъл да спаси десетки невинни жертви, Габриел се оттегля в английската провинция. Скоро обаче той отново трябва да се откъсне от усамотението си, защото е повикан във Вашингтон. Там Алон получава задачата да предотврати предстоящи терористични атаки, организирани от нов радикален водач. Бивш сътрудник на ЦРУ, йеменецът Рашид ал Хусейни има за цел да унищожи Запада и Америка.
Габриел и екипът му съставят план как да разрушат новата терористична мрежа. За изпълнението му обаче Алон трябва да се обърне към една жена от миналото му – Надия ал Бакари. Но дали тя ще приеме да работи с човека, убил баща й?

Портретът на един шпионин — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Портретът на един шпионин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хората, убили баща ми, са наемници. Други са ги изпратили.

- В такъв случай онези, които са изпратили убийците, носят най-висшата отговорност за смъртта на баща ви.

- И ако не мога да намеря в сърцето си сили да им простя?

- Тогава, според законите на Аллах, вие имате правото да ги убиете. Без обаче да убивате никого другиго -бързо добави той.

- Трудна задача, не смятате ли, господин Абас?

Банковият служител погледна Надия право в очите, за

първи път без помен от обичайното за мюсюлманите благоприличие.

- Нещо не е наред ли? - поинтересува се тя.

- Аз знам кой уби баща ви, госпожице Ал Бакари. Знам защо бе убит.

- В такъв случай знаете също, че за мен няма да е възможно да ги накажа според законите на исляма. - Направи пауза, след което добави: - Не и без чужда помощ.

Абас вдигна изключеното „Блекбъри“ на Надия и го заразглежда мълчаливо.

- Няма защо да се притеснявате - тихо каза тя.

- Защо да се притеснявам? Управлявам сметките на най-големите клиенти на Трансарабска банка. В свобод-ното си време набирам средства за законни благотворителни фондации, за да помогна за облекчаване на страданията на мюсюлманите по света.

- Тъкмо затова поисках среща с вас.

- Желаете да направите дарение ли?

- И то значително.

- В полза на кого?

- На хора, които биха се погрижили да бъда справедливо възмездена заради смъртта на баща ми.

Абас върна телефона й на масата, но не отвърна нищо. Надия издържа погледа му в продължение на един сякаш безкраен момент.

- Ние с вас живеем на Запад, ала сме чада на пустинята. Моето семейство е от Неджд, а вашето е от Хиджаз. Можем да си кажем много неща с малко думи.

- Моят баща ми говореше само с очите си - замислено промълви Абас.

- Моят също - рече Надия.

Самир отвъртя капачката на бутилката си с минерална вода и напълни чашата пред себе си бавно, сякаш това бе последната вода на земята.

- Благотворителните фондации, с които съм свързан, са изцяло легитимни - най-сетне каза той. - С парите, които постъпват в тях, се строят пътища, училища, болници... От време на време част от тях попадат в ръцете на една групировка в племенните територии на Северозападен Пакистан. Убеден съм, че тази групировка ще приеме с радост всяка предложена помощ. Както знаете, те наскоро изгубиха главния си покровител.

- Не ме интересува групировката в племенните територии на Северозападен Пакистан - каза Надия. - Те вече не са ефективни. Времето им е отминало.

- Кажете това на гражданите на Париж, Копенхаген, Лондон и Мадрид.

- Доколкото знам, въпросната групировка няма нищо общо с тези удари.

Абас рязко вдигна поглед.

- Кой ви е казал подобно нещо?

- Човек от моята охрана, който поддържа пряк контакт със саудитските тайни служби.

Надия сама се изненада колко бързо измисли тази лъжа. Самир завъртя отново капачката на бутилката и известно време сякаш обмисляше отговора си.

- Носят се слухове за йеменския проповедник - накрая рече той. - Онзи, който има американски паспорт и говори като американец. Чува се, че иска да разгърне още дейността си. Благотворителната си дейност, разбира се - уточни Абас.

- Знаете ли как може да се осъществи връзка с неговата организация?

- Ако намеренията ви да ги подкрепите са сериозни, аз бих могъл да ви уредя среща.

- Колкото по-скоро, толкова по-добре - кимна тя.

- Това не са хора, които харесват да им се казва какво да правят, госпожице Ал Бакари. Особено пък от жени.

- Аз не съм случайна жена. Аз съм дъщеря на Абдул Азиз ал Бакари. И чакам този момент от доста дълго време.

- Те също. От стотици години. Това са хора с огромно търпение. Вие също трябва да бъдете търпелива.

♦ ♦ ♦

Срещата бе приключена също така прецизно, както бе замислена и проведена до този момент. Абас се върна в офиса си, Надия се качи на самолета си, а Одед и Мордекай се прибраха в безопасната къща на западния бряг на езерото. Габриел не си даде труда да ги посрещне. Беше се привел над компютъра във всекидневната със слушалки на ушите. С изписано на лицето примирение, той спираше записа и го възпроизвеждаше отново и отново.

- Това не са хора, които харесват да им се казва какво да правят, госпожице Ал Бакари, Особено пък от жени.

- Аз не съм случайна жена. Аз съм дъщеря на Абдул Азиз ал Бакари. И чакам този момент от доста дълго време.

- Те също. От стотици години. Това са хора с огромно търпение. Вие също трябва да бъдете търпелива.

- Имам една молба, господин Абас. Заради онова, което сполетя баща ми, е от съществена важност да знам с кого ще се срещна и дали ще бъда в безопасност.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Портретът на един шпионин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Портретът на един шпионин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниъл Силва - Черната вдовица
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Крадецът
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Английското момиче
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Предателят
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Московска афера
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Агентът
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Пратеникът
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Принцът на огъня
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Смърт във Виена
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Английският убиец
Даниъл Силва
Даниъл Силва - Художникът убиец
Даниъл Силва
Отзывы о книге «Портретът на един шпионин»

Обсуждение, отзывы о книге «Портретът на един шпионин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x