Мэтью Квирк - Часът на убиеца

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэтью Квирк - Часът на убиеца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Кръг, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Часът на убиеца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часът на убиеца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нищо не е съвършено. Никой не е в безопасност.
Във Вашингтон – център на властта, задкулисните политически спекулации и игрите на едро, Ник Авъроуз може да се добере до всеки, когото пожелае, да пробие всяка охрана, да преодолее всяко препятствие. И въпреки това никога не е прекрачвал моралните си ценности. Една опасна истина, пазена в продължение на двайсет и пет години, обаче е на път да събори важни фигури по високите етажи на обществената стълбица. Столицата добре прикрива своите страшни тайни, но когато си избират Ник за изкупителна жертва, противниците му не са подозирали срещу кого се изправят.
Всички доказателства сочат срещу Авъроуз. С помощта на техническата си сътрудничка Дилия, двамата се опитват да подредят пъзела и от преследвани се превръщат в преследвачи. В тази игра обаче залозите са прекалено високи, а Ник не може да вярва на никого. Всеки може да го предаде. Дори и най-близките. cite Дейвид Балдачи

Часът на убиеца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часът на убиеца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

След като затвори и сложи резето на вратата, се обърна отново към къщата, навеждайки глава, за да се предпази от вятъра.

Вцепени се. Ник Авъроуз стоеше на пътеката на няколко крачки от него. Хопкинс нямаше вида, който човек си представя, стане ли дума за лобист – дружелюбен тип в светлосив италиански костюм и обувки с пискюлчета. С черните си очила създаваше впечатление на стряскащо способен професор по математика. Ник реши, че в това има известен смисъл. Този човек можеше да обработва Конгреса и Белия дом като марионетки, да превръща правителството в отдел за производство на пари за своите клиенти.

– Здравей, Елиът – каза Ник.

– Исусе. Как, по дяволите, успя да влезеш? – Огледа двора, високите плетове, автоматичния портал, който си седеше все така затворен от другата страна на автомобилната алея.

– Исках да поговорим за Ема Блеър.

Хопкинс замига още по-яростно. Прегърби се. Отново онзи страх.

– Казах ти, че не съм говорил с нея.

– Знам какво ми каза.

Хопкинс преглътна и си наложи да изправи гръб. Беше типично за мъже с голяма власт. Не бяха свикнали да се страхуват. Караше ги да се чувстват неловко и винаги се опитваха да изпъчат гърди и да се измъкнат от ситуацията с доминантно поведение.

Хопкинс бръкна в джоба си и извади телефон.

– Намираш се в имота ми. Предлагам да напуснеш, преди да се обадя в полицията.

Ник грабна телефона от ръката му. Елиът отстъпи назад и се блъсна в портата.

– Знаеш ли с какво се занимавам аз, Елиът? – попита Ник.

Мъжът кимна.

– Прекрасно – жизнерадостно възкликна Ник, сякаш слагаше началото на някаква среща, и плесна с ръце.

Хопкинс потрепери от звука.

– Това ще ни помогне да сме по-искрени един с друг – продължи Ник. Не обичаше да заплашва хората или да внушава страх, но този човек криеше нещо, а Ник нямаше време за губене. – Ема разговаряла ли е с теб?

– Допускаш грешка. Знаеш ли в каква беля се вкарваш, като идваш тук?

– В такава беля съм се вкарал, че още малко няма да ми се отрази особено. – Пристъпи по-близо и забеляза, че брадичката на Хопкинс трепери.

– Добре – тихо се съгласи той.

– Ема разговаряла ли е с теб, преди да изчезне?

– Казах ѝ, че не знам нищо. Че не мога да ѝ помогна. Това е самата истина.

– Да ѝ помогнеш за какво? Какво искаше от теб?

Мълчание.

Ник застана лице в лице с мъжа, едва на няколко сантиметра, и се вторачи в очите му.

– Кажи ми – настоя той почти шепнешком.

– Купонът по случай Четвърти юли във вилата на семейство Уитли. Беше преди двайсет и пет години, а тя изведнъж взе да рови из стари истории и да ги вади на бял свят. Искаше да знае дали съм бил на горния етаж и дали съм видял нещо. Не съм.

Ник знаеше името. Семейство Уитли бяха отколешна политическа династия в Мериленд и Вирджиния.

– Какво се случи на този купон?

Хопкинс сведе очи и въздъхна.

– Една жена загина. Катрин Уилсън. Бяхме състуденти в "Принстън", но не я познавах добре.

– Как така?

– Това се знае от всички – каза Хопкинс и вдигна ръце сякаш за да заяви своята невиновност. – Беше нещастен случай. Този купон се организираше от години. Катрин дойде. Всички се бяха върнали за празниците. Беше по-малка от повечето хора там. Пи твърде много и се качи горе, за да си легне, а после паднала от спалнята. Откриха я мъртва на сутринта. Целият случай беше приключен преди десетилетия. Просто идиотско злощастие, но не мисля, че Ема успя да го преодолее. Поради някаква неясна причина тя дойде при мен преди около месец и взе да ме разпитва и да рови в тази история. Това е всичко, което ми е известно.

Ник отстъпи леко назад. Ема Блеър не беше жертва. Тя беше свидетел.

– Защо не ми каза, когато те попитах първия път?

Хопкинс зажестикулира между двама им.

– За да избегна именно тази тъпа ситуация. Аз не душа из стари трагедии, които са се случили в обкръжението на стотината души с най-голяма власт във Вашингтон.

– Кой друг беше там в онази нощ?

– Всички. Някои бяха още в колежа заради най-малката сестра Уитли, но и по-възрастната група беше там. Нещо като събиране на старата тайфа. Купонът се организираше всяка година още откакто бяхме гимназисти. Много от хората са учили в "Сейнт Олбънс", в "Джорджтаун Дей", в "Ландън", в Националната катедрална, в "Сидуел". Повечето бяха на по двайсетина години, тъкмо завършили, Започваха кариерите си в Конгреса. Четвърти юли у Уитли си беше традиция.

Преди двайсет и пет години, помисли си Ник. Фамилии от такава величина. Хората в онази къща управляваха града сега.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часът на убиеца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часът на убиеца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клайв Къслър - Часът нула
Клайв Къслър
Джоузеф Файндър - Часът нула
Джоузеф Файндър
Мэтью Квирк - 500
Мэтью Квирк
libcat.ru: книга без обложки
Мартин Петков
Иван Ефремов - Часът на Бика
Иван Ефремов
Мэтью Квирк - Директивата
Мэтью Квирк
Отзывы о книге «Часът на убиеца»

Обсуждение, отзывы о книге «Часът на убиеца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x