Той се сепна, все едно му се беше изплюла в лицето.
— Аз не… не беше спомен. Беше сън. Трябва да е било сън.
Дебора кимна с разбиране.
— За какво беше сънят, Джери?
Той поклати глава и я погледна с отворена уста.
— Може да ти стане по-добре, ако говориш за него — каза тя. — Щом е само сън, какво може да стане? — Той продължи да клати глава. — За какво беше сънят, Джери? — повтори тя малко по-настойчиво, но все още много внимателно.
— Имаше голяма статуя — каза той и спря да клати глава, сякаш беше изненадан, че думите са излезли от устата му.
— Добре — каза Дебора.
— Тя… тя беше много голяма. Бронзово тяло с протегнати ръце и те се спускаха към… — Думите му заглъхнаха и той смотолеви нещо.
— Какво каза, Джери?
— Каза, че имала глава на бик — казах аз и усетих как настръхвам.
— Ръцете се спускат — каза той — и аз се чувствам… истински щастлив. Не знам защо. Пея. И слагам двете момичета в ръцете. Режа ги с нож и те се издигат към устата и ръцете ги хвърлят вътре. В огъня…
— Джери — каза Дебс дори още по-внимателно, — дрехите ти бяха изцапани с кръв и опърлени. — Той не каза нищо и тя продължи: — Знаем, че губиш съзнание, когато си под силен стрес. — Той мълчеше. — Възможно ли е, Джери, да си имал една от тези загуби на съзнание, да си убил момичетата и да си се прибрал у вас? Без да го знаеш?
Той отново почна да клати глава, бавно и механично.
— Имаш ли по-добро предположение? — попита тя.
— Къде ще намеря такава статуя? — каза той. — Тоест… как бих могъл да намеря статуята и да наклада огъня в нея и да закарам момичетата там и — как е възможно? Как е възможно да направя всичко това и да не го знам?
Дебора ме погледна и аз свих рамене. Довода си го биваше. Все пак трябва да има някаква практическа граница за това, което можеш да направиш, докато ходиш насън, а това май я преминаваше.
— Откъде се е взел сънят тогава, Джери? — попита тя.
— Всички сънуват — каза той.
— И как кръвта се е озовала по дрехите ти?
— Уилкинс е бил — каза той. — Трябва да е бил той, няма друг отговор.
На вратата се почука и влезе сержантът. Наведе се и прошепна нещо на ухото на Дебора, а аз се наклоних към нея да чуя.
— Адвокатът на този тип създава проблеми — каза той. — Казва, че щом главите са се появили, докато клиентът му е бил тук, той трябва да е невинен. — Сви рамене. — Не мога да го задържа.
— Добре — каза Дебс. — Благодаря, Дейв. — Той пак сви рамене, изправи се и излезе.
Дебора ме погледна.
— Е, поне вече не изглежда твърде лесно.
Обърна се към Халпърн.
— Добре, Джери. Пак ще си поговорим.
Стана и аз я последвах.
— Какво ще кажеш? — попитах я.
Тя поклати глава.
— За бога, Декс, не знам. Трябва ми голям пробив. — Спря и се обърна към мен. — Или този наистина го е направил по време на пристъп, което означава, че е планирал всичко, без да го съзнава, което е невъзможно…
— Така изглежда — казах аз.
— … или някой друг си е дал доста зор да го направи и да натопи него, като е преценил да съвпадне с някои от пристъпите му.
— Което също е невъзможно — казах услужливо.
— Да, знам — каза тя.
— А статуята с бичата глава и огъня в корема?
— Майната й! Това е само сън. Не може да е друго.
— Тогава къде са били изгорени момичетата?
— Искаш да ми покажеш гигантска статуя с бича глава и вградено барбекю ли? Намери я и ще повярвам, че е истина.
— Сега трябва ли да освободим Халпърн?
— Не, дявол да го вземе! — озъби се тя. — Все още го държа за съпротива при арест. — Обърна се и тръгна към фоайето.
Коуди и Астор седяха при сержанта и въпреки че не бяха там, където ги бях оставил, бях благодарен, че не са подпалили нищо. Дебора гледаше нетърпеливо, докато ги прибирах, и всички тръгнахме към изхода заедно.
— Сега какво? — попитах.
— Трябва да говорим с Уилкинс, естествено — каза Дебора.
— Ще го питаме ли дали има статуя с бича глава в задния двор?
— Не — каза тя. — Това са шибани простотии.
— Това е лоша дума — каза Астор. — Дължиш ми петдесет цента.
— Става късно — казах. — Трябва да върна децата вкъщи, преди майка им да ме изпече жив.
Дебора задържа поглед върху Коуди и Астор, после го вдигна към мен и каза:
— Добре.
Все пак успях да закарам децата вкъщи, преди Рита да откачи, но беше на косъм и нещата не се подобриха, когато разбра, че са ходили да гледат отрязани глави. Но те видимо не бяха разстроени и дори се вълнуваха от деня си, а новата решимост на Астор да се превърне в умалено копие на сестра ми Дебора като че ли разсея Рита от същинското негодувание. В края на краищата ранният избор на професия може да спести много време и главоболия по-късно.
Читать дальше