Вал Макдърмид - Изгорени мостове

Здесь есть возможность читать онлайн «Вал Макдърмид - Изгорени мостове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Еднорог, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изгорени мостове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изгорени мостове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Някой избива по особено жесток начин жени, които приличат на главен инспектор Карол Джордан. Връзката не може да бъде пренебрегната и скоро профайлърът Тони Хил се озовава в опасна близост с разследването точно когато убиецът е готов да нанесе нов удар.
Престъпникът е хладнокръвен и пресметлив психопат, чиято болна фантазия го тласка да инквизира и убива жертвите си по особено извратен начин. Разследването се усложнява с всеки изминал миг, границите се размиват и скоро Карол и Тони, разделени от страшно преживяване в миналото, ще трябва да работят отново заедно, за да спасят жертвите и себе си.

Изгорени мостове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изгорени мостове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Умишлено беше навил будилника за по-ранен час, за да й даде първия урок, преди да се заеме със задълженията си за деня. Но когато отвори капака на фризера, тя почти не реагира. Нямаше паника, ужас, обещания за покорство. Остана си свита в единия край на фризера, притиснала колене към гърдите си, обвила с ръце главата си. Той започна да й крещи, но тя не трепна. Като че ли изобщо не го чуваше. Беше чувал за кататонични състояния, но не му се вярваше, че се сблъсква с такова нещо в действителност. Беше убеден, че тя се преструва, затова й удари няколко плесници, за да я накара да се откаже. Но единственият резултат беше, че го заболя дланта. Тя не направи опит да се защитава или да се съпротивлява.

Опита се да й въздейства с електрошок и я хвърли на пода на гаража, но тя остана там, където я беше хвърлил, просната в неудобна поза на цимента. Той й изкрещя да се изправи, но тя не помръдна. Ритна я в кръста; тя се надигна и се отпусна като чувал с картофи. Не изпротестира, дори не простена.

Нямаше време да се занимава с това, не и сега. Затова отново насочи електрошоковия пистолет към нея, а после я хвърли обратно във фризера.

— Налага се да преосмислиш представите си — каза той. — Можеш да си живееш чудесно с мен. А може и да свършиш в моргата като останалите. Изборът е твой. Очаквам, когато се прибера довечера, да си променила отношението си. Марко е мъртъв. Свикни с тази мисъл. Можеш да отидеш при него или да останеш с мен. Бих казал, че няма какво толкова да му се мисли. Но хората постоянно вземат тъпи решения. Все пак, предполага се, че си умна кучка. Избери живота, кучко. Или си плати за избора.

Той затръшна капака на фризера. Яростта изгаряше като с киселина гърлото му. За каква, по дяволите, се имаше тя? Едно беше да се провали при изпитанията, но съвсем друго да му отправя предизвикателство. Тъкмо в това беше вината и на онази, истинската. Когато отношенията им се обтегнаха и той й обясни, че поведението й е неприемливо, тя се противопостави на исканията му да се поправи. Реши, че може да се възпротиви, да вземе децата и да го напусне. Мислеше си, че се спасява.

А вместо това, защото беше шофирала отвратително, свърши във верижна катастрофа на магистрала М-62. Той нямаше нищо против това, че тя загина, въпреки че би предпочел да я убие сам. Но с предателството си тя уби и децата. Неговите деца. Неговият син и неговата дъщеря, все още в процес на формиране, чиято цел бе да се превърнат в деца, с които всеки би могъл да се гордее. С това свое деяние тя успя и да се спаси от разплатата. Би я убивал с радост не само веднъж, а отново и отново, заради оскърблението, което му нанесе с бягството си. Но това, че взе децата, беше по-тежко престъпление; за това би я подложил на бавни мъчения, би я инквизирал страшно, жестоко, толкова дълго, колкото успееше да разтегне страданията й.

Е, сега тази тук щеше много скоро да узнае каква е цената на непокорството. Но първо той трябваше да отиде на работа.

58.

Кучето я беше посрещнало така възторжено, когато се прибра, че Карол се почувства задължена да го поразходи. Не намираше нищо привлекателно в това да се препъва из неравните пасища в тъмното, затова предпочете да върви по края на полето, където земята беше относително равна. Флаш като че ли нямаше нищо против. Тя препускаше насам-натам, но се връщаше на равни интервали, за да се убеди, че Карол не се е загубила.

— Това напомня донякъде на движението на мислите ми — отбеляза Карол, разбирайки защо това сноване й се струва познато.

Дори когато си легна, мислите й продължаваха да препускат, прехвърляха едни и същи проблеми с надеждата да открият разрешението им. В края на краищата тя удари с юмрук възглавниците за последен път и успя да потъне в сън, унасяна от радио Би Би Си. Когато будилникът я събуди след няколко часа, същите мисли продължаваха да се гонят из главата й.

Нямаше време да потича с кучето; трябваше да се срещне с Бронуен Скот в осем часа, за да обмислят още веднъж всичко с Тони, преди Фийлдинг да пристигне, за да го разпита отново. Скот отново повтори предложението си Карол да не се явява на разпита.

— Убедена съм, че Фийлдинг междувременно е разбрала, че сте с нас, но не искам вашето присъствие в стаята да я тласне към себеутвърждаване.

Аргументите й бяха основателни. Освен това по този начин нямаше да изложат на опасност Пола.

Карол може и да не знаеше много неща за кучетата, но дори преди предупреждението на Стейси, беше наясно, че не е приемливо да бъдат оставяни за дълго сами. Нали идеята беше двете с Флаш да си правят компания. Затова отвори багажника на „Лендроувър“-а и простря на пода две одеяла. Флаш скочи вътре, сякаш това й беше стар навик. Карол сложи в багажника и една еднолитрова бутилка вода и пластмасова купа, както и всичко необходимо за разходка — каишка, лакомства за награда и найлонови торбички за почистване. Бяха готови да потеглят. По един или друг начин щеше да намери как да разходи кучето.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изгорени мостове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изгорени мостове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вал Макдърмид - Смърт в сенките
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Скритият пожар
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Последно изкушение
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Кървав лабиринт
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Преследвачът
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Далечно ехо
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Владение на мрака
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Чуждото страдание
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Струна в кръвта
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Възмездие от гроба
Вал Макдърмид
Отзывы о книге «Изгорени мостове»

Обсуждение, отзывы о книге «Изгорени мостове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x