Давид Лагеркранц - Тя, която трябваше да умре

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Лагеркранц - Тя, която трябваше да умре» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Колибри, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тя, която трябваше да умре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тя, която трябваше да умре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бездомен мъж е открит мъртъв в парк в Стокхолм. Смъртта му изглежда като поредния нещастен случай, но според съдебната лекарка Фредрика Нюман нещо не се връзва – и тя решава да се обади на Микаел Блумквист. Микаел моли Лисбет Саландер за помощ. Само че Лисбет е заминала за Москва, за да си разчисти сметките със сестра си Камила веднъж завинаги. Решила е, че повече няма да бъде преследвана. Тя ще бъде тази, която преследва.
„Тя, която трябваше да умре“ – големият финал на трилогията на Давид Лагеркранс и на поредицата „Милениум“ – преплита политически скандали и властови игри на високо ниво с ДНК изследвания, хималайски експедиции, руски фабрики за тролове и организирана омраза в интернет.  cite „Ню Йорк Таймс“ cite „Шпигел“ empty-line
6
empty-line
9

Тя, която трябваше да умре — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тя, която трябваше да умре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значи нямаш представа коя е била тази жена – каза криминален инспектор Улрике Йенсен по телефона, а интонацията ѝ подсказваше, че изобщо не вярва на Паулина.

И имаше всички основания за това, разбира се. Паулина веднага разбра коя е била жената с ютията. Освен това осъзна мрачната логика на постъпката и се изплаши, че по някакъв начин може да е дала одобрението си. Докато пътуваше към Мюнхен, безброй пъти си бе повтаряла „не мога отново да се видя с него, не мога, предпочитам да умра“.

– Не – каза тя. – Не ми звучи познато.

– Томас каза, че си срещнала друга жена и си се влюбила – продължи Улрике Йенсен.

– Написах го само за да го ядосам.

– И все пак изглежда, че извършителката има емоционална връзка с теб. Такова е било посланието. Мъжът ти е трябвало да се закълне, че няма да те тормози повече.

– Това е странно.

– Наистина ли е толкова странно? ъседите разказаха, че преди да изчезнеш, си била с превързана ръка. Казала си, че си се изгорила с ютията

– Така е.

– Но не всички са ти повярвали, Паулина. Чули са викове от апартамента ви. Викове и разправии.

Тя се поколеба, преди да отговори.

– Така ли?

– Затова си мисля, че може би в действителност Томас те е изгорил.

– Може би.

– Значи разбираш защо подозираме, че става дума за отмъщение – от страна на твой близък човек.

– Не знам нищо.

– Не знаеш.

Продължиха така, напред-назад, докато накрая Улрике Йенсен изведнъж смени тона и каза:

– Между другото...

– Да?

– Мисля, че няма защо да се притесняваш от него.

– Какво имаш предвид?

– Съпругът ти, изглежда, се страхува от тази жена и според мен ще стои настрана.

Паулина отново се поколеба, после каза:

– Това ли беше всичко?

– Засега да.

– Тогава искам да благодаря.

– На кого?

– Не знам – каза тя и затвори.

Стори ѝ се, че финалната реплика прозвуча добре като за пред полицията, все едно се надяваше, че Томас скоро ще се оправи. Но и това не беше особено вярно.

Седеше на леглото и още опитваше да смели информацията, когато телефонът отново звънна. Беше адвокат по разводите на име С тефани Ердман. Паулина беше чела за нея във вестниците. Ердман искаше да я представлява, а заплащането вече било уредено.

Засече Соня Мудиг в коридора на полицейското управление и тя поклати глава. Това означаваше, че Нима Рита не присъства и в регистъра на ландстинга, предположи Бублански. Но поне бяха получили разрешение за търсене, а това си беше малка победа само по себе си, предвид всички пречки. Разговорите с военните разузнавателни служби за момента протичаха еднопосочно, което все повече го дразнеше. Бублански погледна Соня и каза замислено:

– Може би имаме заподозрян.

– Така ли?

– Но не разполагаме с име, а описанието е доста общо.

– И наричаш това заподозрян?

– Добре де, но поне е следа.

Той ѝ разказа за мъжа, когото Хейки Йервинен беше видял от Нора Банториет по някое време между един и два в нощта срещу събота, петнайсети август, и който може би беше дал бутилка контрабанден алкохол на Нима Рита.

Соня си водеше записки, докато вървяха към кабинета му, където се настаниха един срещу друг и се умълчаха. Бублански се въртеше нервно. Имаше още нещо, което го глождеше подсъзнателно.

– Значи няма данни да е имал вземане-даване с шведското здравеопазване? – попита той.

– Засега не – отговори Соня Мудиг. – Но не съм се отказала. Възможно е да е бил вписан под друго име, нали? Очакваме съдебно разрешение, за да можем да проведем по-обстойно търсене въз основа на телесните му характеристики.

– Знаем ли колко време се е подвизавал в града?

– Хората нямат особено надеждна представа за времето, но по всичко личи, че не е прекарал в квартала повече от две седмици.

– Но може да е дошъл от друг квартал или друг град.

– Не ми се вярва, интуицията ми е такава.

Бублански се облегна в стола си, погледна през прозореца към Бергсгатан и изведнъж разбра какво се бе въртяло в главата му.

– „Сьодра Флюгелн“ – каза той.

– А?

– Затворената психиатрична клиника „Сьодра Флюгелн“. Смятам, че може да е лежал там.

– Защо мислиш така?

– Защото се връзва.

– Как така?

– Това е тъкмо такова място, където да пратиш човек, когото искаш да скриеш. „Сьодра Флюгелн“ не се отчитат пред ландстинга. Това е частна фондация и още от едно време знам, че военните си сътрудничат с клиниката. Спомняш ли си Андершон, побъркания войник на ООН от Конго, който се нахвърляше на минувачите? Той лежа в „Сьодра Флюгелн“.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тя, която трябваше да умре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тя, която трябваше да умре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тя, която трябваше да умре»

Обсуждение, отзывы о книге «Тя, която трябваше да умре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x