— Здравейте, мистър Белами — каза Томаш, отвръщайки на поздрава. — Какво ви води насам?
Човекът от ЦРУ остави чашата с уиски на масата и с жест го покани в ресторанта на хотела.
— Гастрономията, Томаш. Гастрономията.
— Какво й е специалното на тукашната гастрономия?
— Чул съм да казват, че е fucking delicious 22 22 Страшно вкусна (англ.). — Б.пр.
.
Големият и просторен салон на ресторанта беше пълен с хора, сервитьорите се суетяха от маса на маса с широки подноси, отрупани с наденички, зеле, моркови, ориз, лук, ряпа и най-вече картофи. Всичко ухаеше приятно. Един от сервитьорите се приближи до масата на новопристигналите и се зае да разтоварва подноса си.
— Как се казва това ястие? — любопитно попита Белами, докато си оправяше салфетката на коленете.
— Варено а ла Фурнаш — поясни Томаш. — Всъщност това е типично португалско ястие, традиционно за един район в Северна Португалия, Траз-уш-Монтеш.
— Но трябва да признаете, че азорското е специално — прекъсна го американецът. — Всеки ден не се яде такова ястие, направено по местна рецепта…
— Виждали ли сте как се приготвя?
— Не.
— Приготвят го наблизо, до лагуната. Поради геотермалната активност земята там е много гореща. Издълбали са нещо като ниши, където се поставят тенджерите с яденето. Захлупват ги и ги оставят в земята за пет часа. Някъде по обяд ги изваждат и ги носят направо в ресторанта.
— Ходили ли сте там?
— Ходил съм, да. Намира се край лагуната.
Франк Белами хапна късче месо с ориз и премрежи очи от удоволствие.
— Хм… чудно е!
И португалецът опита.
— Най-доброто варено по португалски от всички — каза той. — Всъщност това варено по португалски е едно от чудесата на световната гастрономия. Понеже се задушава много бавно под земята, яденето добива този специфичен вкус на… трудно е да се обясни. Добър избор сте направили, поздравления.
— Горещо ми го препоръчаха още сутринта, когато пристигнах.
Сервитьорът се появи и сипа червено вино в чашите на сътрапезниците. Томаш усети как се отпуска — наистина беше прекрасно, че отново е във Фурнаш и се наслаждава на такова вкусно ястие. Но не беше лошо да се запознае и с деловата страна на обяда — с менюто, което сътрапезникът му беше подготвил.
— Освен кулинарията какво друго ви доведе тук? — попита той, разяждан от любопитство. — С какво съм привлякъл интереса на ЦРУ?
Белами взе салфетка, избърса устни, отпи глътка вино и впери поглед в събеседника си.
— На NEST — каза той.
— На какво?
— NEST — повтори. — Това е екип за ядрено сътрудничество, създаден в Съединените щати в средата на седемдесетте години.
— NEST , казвате? И какво означават тези инициали?
— Nuclear Emergency Search Team. Екип за ядрени изследвания и действия в извънредни ситуации.
— Ядрени? Това лаборатория по ядрена физика ли е?
— Не. Това е специален екип, който овладява аварии, свързани с ядрени оръжия.
Томаш спря да дъвче от изненада и втренчи поглед във Франк Белами.
— По дяволите! В какво сте се забъркали! — Преглътна казаното заедно с храната в устата си. — Да не би да сте напуснали ЦРУ?
— Не, не съм. Още съм там. Продължавам да оглавявам Дирекция „Наука и технологии“. Именно затова съм и към NEST . Екипът ни е съставен от експерти по въоръжаването от NNSA 23 23 National Nuclear Security Administration. — Б.р.
— Националното управление за ядрена сигурност, и от DOE 24 24 Department of Energy. — Б.р.
— Министерството на енергетиката, както и от национални лаборатории, с други думи, организации по развитието, поддържането и производството на американските ядрени оръжия.
— Аха, значи NEST контролира американските ядрени оръжия…
— Грешка. NEST е само ядро, създадено да установява, идентифицира и елиминира ядрен материал.
По лицето на португалеца се изписа любопитство.
— Какъв ядрен материал?
— Например атомни бомби. На практика всеки ядрен материал, който би могъл да бъде използван срещу Съединените щати от неприятелите, било те отделни страни, или терористически организации. Разполагаме с над седемстотин човека, подготвени да реагират на ядрена заплаха, макар да използваме много малки екипи. За около четири часа например можем да придвижим такъв екип за бързо реагиране на което и да било място, застрашено от ядрена авария.
— Прилича на американски филм.
— Опасявам се, че е прекалено реално.
Томаш си похапна варен картоф и с боязън зададе следващия въпрос.
Читать дальше